Читаем Век рыцарей полностью

— А нам бы так пригодился их бензин, — тихо заметил Карл.

— А им бы пригодился наш, — продолжил Отто. — Если они надеются догнать своих.

— У нас тоже мало шансов найти своих с нашим запасом топлива, оценил Карл.

— Но вот если эти запасы объединить… — Вальтер посмотрел на англичан через перископ. — Заставить бы их сдаться. Перекачали бы бензин.

— О! — Ханс поднял палец вверх. — Начнем переговоры.

— Но это же измена!

Запрещено… — начал Отто.

— Запрещено вести переговоры о капитуляции противника, чтобы избежать ненужных жертв с обеих сторон?

Он поднялся поближе к люку и крикнул:

— Англичане! Предлагаю начать переговоры.

— О'кей! — раздалось в ответ.

— Тогда не стреляйте, — Ханс взялся за края люка, чтобы вылезти, но его остановили.

— 9 — Герр лейтенант!

— Что?

— Так нельзя! Вы же представляете Германию на переговорах. Надо привести себя в порядок!

Ханс опомнился, поправил форму. Затем снял пилотку и, поправив растрепанные светлые волосы, правильно и немного щеголевато пристроил на голове фуражку. Потом он поправил ремень с кобурой, проверил пистолет и снова решил вылезать.

Его опять остановили. На этот раз Отто. В правой руке он держал длинный шест, обмотанный тканью. Ханс узнал в нем знамя, древко для которого достал как раз Отто, а сам флаг Ханс откопал у снабженцев.

— Вручаю вам государственный флаг Германии, герр лейтенант Ханс Майер, — поразительно серьезно сказал Отто. — Надеюсь, вы достойно будете представлять нашу страну на международных переговорах. Хайль! — закончил он и засмеялся.

— Хайль! — подтвердил Ханс и тоже хихикнул, с трудом просовывая в люк двухметровое древко.

— Вообще-то, — подал голос Карл, — эти, как их, парламентеры, ходят с белым флагом. Ханс обернулся:

— Я не парламентер. Я солдат. Я привык ходить под флагом своей страны.

— И они тоже! — Вальтер оторвался от прицела и указал пальцем в сторону англичан. — Они тоже поднимают свой флаг!

Ханс едва вылез из танка, когда увидел англичанина, который уже спрыгнул на землю, держа в руке британский флаг. Ханс развернул свое знамя и соскочил с ним на песок. Британец стоял рядом со своим танком, держась правой рукой за кобуру с пистолетом.

«Нервничают, — подумалось Хансу. — Прямо как я. Попробуй тут быть хоть чуть-чуть спокойным».

Он решительно зашагал навстречу офицеру Королевской армии. Тот тоже пошел, не спеша, с достоинством держа флаг своей страны. Проходя мимо ведущего колеса, Ханс услышал лязг. В лобовом листе брони задергался и замер выставленный в амбразуру ствол пулемета. Сзади приоткрылся боковой люк башни и раздался голос Отто:

— Прикроем, командир. Смелее.

— Не стреляйте! — негромко скомандовал Ханс. — Вы шлепните его, они меня.

Скрывая некоторую нервозность, Ханс все ближе подходил к точке, в которой они с британцем должны были встретиться. Его оппонент двигался с такой же скоростью. Наконец они оказались на расстоянии двух шагов друг от друга. Практически одновременно они с силой всадили шесты с флагами в песок. Ханс пригляделся к англичанину, стараясь понять, что тот из себя представляет. Судя по погонам, тоже лейтенант. Какое совпадение!

Правда, форма британская, а в остальном они очень похожи. Только британец выглядит более сытым и носит усы. Как же! Королевский офицер! Ну да и Ханс не слишком отощал. Просто исчезло все лишнее, оставшееся от хорошей жизни в мирной стране. Обострились черты лица, мышцы стали более очевидными.

Затянувшуюся паузу прервал британец:

— Лейтенант Томас Пирс, — отчеканил он, приветствуя Ханса.

— Лейтенант Ханс Майер, — так же четко и громко поздоровался Ханс и протянул англичанину руку.

Поколебавшись секунду, англичанин ответил тем же. После рукопожатия снова заговорил британец:

— Я уполномочен объявить, что вы являетесь военнопленными армии Соединенного Королевства.

Без тени эмоций на лице Ханс ответил:

— А я уполномочен объявить вам, что вы являетесь пленниками немецкой армии.

Помедлив, Ханс добавил:

— Хватит дурачиться. У вашего танка кончились снаряды.

— Почему вы так считаете? — изобразил удивление Пирс.

— Иначе вы бы давно изрешетили нашу машину, а потом бы нас, чтобы попробовать заполучить наш бензин. Не так ли?

— Возможно. Значит, если вы не сделали того же, то и у вас пусто? поинтересовался англичанин.

— Я не понимаю, в чем проблема… Мы можем просто разойтись. Я думал, что вы предложили переговоры, чтобы сдаться!

И в мыслях не было! — заявил Ханс. — Мы не можем просто разойтись. Я больше чем уверен, что у вас немногим больше горючего, чем у нас. Если бы у вас было достаточно бензина, вы бы уже уехали. Вы этого не сделали, Ханс продолжал упражняться в английском. — Значит я прав. И нашему танку и вашему необходимо больше топлива, чем в нем есть…

— Вы хотите сказать, — прервал его британец, — что один танк смог бы добраться или до ваших позиций или до наших?

— Да, если он использует бензин обеих машин.

Англичанин улыбнулся:

— А не вредно ли смешивать английский бензин с немецким? — спросил он по-немецки.

Ханс ответил, также выдавив из себя улыбку:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения