Читаем Век рыцарей полностью

— А нам бы так пригодился их бензин, — тихо заметил Карл.

— А им бы пригодился наш, — продолжил Отто. — Если они надеются догнать своих.

— У нас тоже мало шансов найти своих с нашим запасом топлива, оценил Карл.

— Но вот если эти запасы объединить… — Вальтер посмотрел на англичан через перископ. — Заставить бы их сдаться. Перекачали бы бензин.

— О! — Ханс поднял палец вверх. — Начнем переговоры.

— Но это же измена!

Запрещено… — начал Отто.

— Запрещено вести переговоры о капитуляции противника, чтобы избежать ненужных жертв с обеих сторон?

Он поднялся поближе к люку и крикнул:

— Англичане! Предлагаю начать переговоры.

— О'кей! — раздалось в ответ.

— Тогда не стреляйте, — Ханс взялся за края люка, чтобы вылезти, но его остановили.

— 9 — Герр лейтенант!

— Что?

— Так нельзя! Вы же представляете Германию на переговорах. Надо привести себя в порядок!

Ханс опомнился, поправил форму. Затем снял пилотку и, поправив растрепанные светлые волосы, правильно и немного щеголевато пристроил на голове фуражку. Потом он поправил ремень с кобурой, проверил пистолет и снова решил вылезать.

Его опять остановили. На этот раз Отто. В правой руке он держал длинный шест, обмотанный тканью. Ханс узнал в нем знамя, древко для которого достал как раз Отто, а сам флаг Ханс откопал у снабженцев.

— Вручаю вам государственный флаг Германии, герр лейтенант Ханс Майер, — поразительно серьезно сказал Отто. — Надеюсь, вы достойно будете представлять нашу страну на международных переговорах. Хайль! — закончил он и засмеялся.

— Хайль! — подтвердил Ханс и тоже хихикнул, с трудом просовывая в люк двухметровое древко.

— Вообще-то, — подал голос Карл, — эти, как их, парламентеры, ходят с белым флагом. Ханс обернулся:

— Я не парламентер. Я солдат. Я привык ходить под флагом своей страны.

— И они тоже! — Вальтер оторвался от прицела и указал пальцем в сторону англичан. — Они тоже поднимают свой флаг!

Ханс едва вылез из танка, когда увидел англичанина, который уже спрыгнул на землю, держа в руке британский флаг. Ханс развернул свое знамя и соскочил с ним на песок. Британец стоял рядом со своим танком, держась правой рукой за кобуру с пистолетом.

«Нервничают, — подумалось Хансу. — Прямо как я. Попробуй тут быть хоть чуть-чуть спокойным».

Он решительно зашагал навстречу офицеру Королевской армии. Тот тоже пошел, не спеша, с достоинством держа флаг своей страны. Проходя мимо ведущего колеса, Ханс услышал лязг. В лобовом листе брони задергался и замер выставленный в амбразуру ствол пулемета. Сзади приоткрылся боковой люк башни и раздался голос Отто:

— Прикроем, командир. Смелее.

— Не стреляйте! — негромко скомандовал Ханс. — Вы шлепните его, они меня.

Скрывая некоторую нервозность, Ханс все ближе подходил к точке, в которой они с британцем должны были встретиться. Его оппонент двигался с такой же скоростью. Наконец они оказались на расстоянии двух шагов друг от друга. Практически одновременно они с силой всадили шесты с флагами в песок. Ханс пригляделся к англичанину, стараясь понять, что тот из себя представляет. Судя по погонам, тоже лейтенант. Какое совпадение!

Правда, форма британская, а в остальном они очень похожи. Только британец выглядит более сытым и носит усы. Как же! Королевский офицер! Ну да и Ханс не слишком отощал. Просто исчезло все лишнее, оставшееся от хорошей жизни в мирной стране. Обострились черты лица, мышцы стали более очевидными.

Затянувшуюся паузу прервал британец:

— Лейтенант Томас Пирс, — отчеканил он, приветствуя Ханса.

— Лейтенант Ханс Майер, — так же четко и громко поздоровался Ханс и протянул англичанину руку.

Поколебавшись секунду, англичанин ответил тем же. После рукопожатия снова заговорил британец:

— Я уполномочен объявить, что вы являетесь военнопленными армии Соединенного Королевства.

Без тени эмоций на лице Ханс ответил:

— А я уполномочен объявить вам, что вы являетесь пленниками немецкой армии.

Помедлив, Ханс добавил:

— Хватит дурачиться. У вашего танка кончились снаряды.

— Почему вы так считаете? — изобразил удивление Пирс.

— Иначе вы бы давно изрешетили нашу машину, а потом бы нас, чтобы попробовать заполучить наш бензин. Не так ли?

— Возможно. Значит, если вы не сделали того же, то и у вас пусто? поинтересовался англичанин.

— Я не понимаю, в чем проблема… Мы можем просто разойтись. Я думал, что вы предложили переговоры, чтобы сдаться!

И в мыслях не было! — заявил Ханс. — Мы не можем просто разойтись. Я больше чем уверен, что у вас немногим больше горючего, чем у нас. Если бы у вас было достаточно бензина, вы бы уже уехали. Вы этого не сделали, Ханс продолжал упражняться в английском. — Значит я прав. И нашему танку и вашему необходимо больше топлива, чем в нем есть…

— Вы хотите сказать, — прервал его британец, — что один танк смог бы добраться или до ваших позиций или до наших?

— Да, если он использует бензин обеих машин.

Англичанин улыбнулся:

— А не вредно ли смешивать английский бензин с немецким? — спросил он по-немецки.

Ханс ответил, также выдавив из себя улыбку:

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне