Читаем Вековуха. Беляна из рода Рарога (СИ) полностью

— Как увидела, так и болит… — прошептала я сухими губами.

— Чего раньше молчала?

— Не след вождю слушать сопливые речи девчонки. То моя беда была. И ничья больше.

— А знает твой волк, по кому ты маешься?

— Не знает.

— И как скажешь ему об этом? — мрачно спросил вождь. — Не боишься?

— Маар поймёт меня, — проговорила я тихо, всё так же смотря куда-то себе под ноги. — Он знает, что я тут не могу остаться. Да, он просил меня…и я, обещала, что подумаю, но…

Я услышала, как вождь хмыкнул.

— От того и хочешь скорее уплыть. Понимаю. Душу травить не охота. Как там у вас говорят…Видит око, да зуб не неймёт? Но не смогу я тебя сейчас отправить. Не потому, что не хочу. Не могу. К морю буря идёт. Выходить в него в такую непогоду лишь чудак да глупец отважится. Обождать надо. Мы корабли починим, да и сами в ту сторону отплывать будем. Заодно и тебя заберём.

Я слушала вождя, и понимала, что внутри что-то гаснет. Словно огонёк махонький теплился, старался гореть, да отгонять темноту вокруг. А тут затушили. Вот так просто.

Опустив голову, я сжала зубы. Конунг по-отечески положил руку на макушку и слегка потрепал, словно я дочь неразумная да глупая.

— Не печалься вёльва. Встреться ты ему пару зим назад, так может и ваша была бы то свадьба.

— Не легче от того, вождь…

Я развернулась и пошла прочь.

* * *

Асмунд Ворон привёз свою семью на торжество. Отца с матерью, да братьев младших. А потом как бы невзначай спросил, как дела у вёльвы, которая тут живёт. Не уехала ли ещё? Слуги охотно поведали, что ушла, как раз перед его приходом, вождя искала. Бледна была, словно хульдру увидала.

Асмунд кивнул. В душе порадовался, что я никуда не уехала, пока не было его, и тут же сник. Уж лучше бы уехала. Не так тяжко было бы.

Асмунд оглядел двор и его взгляд зацепился за мужчину с иссиня чёрными волосами. Он заплёл их на манер воинов, которые были в дружине у вождя. Носил ту же одежду, и даже меч ему такой же дали. Неужто приняли?

Асмунд подошёл к мужчине и протянул ему руку в знак приветствия и почтения.

— Вар ду хэйлур, воин. Маар, тебя приняли? Как давно?

Маар залихватски усмехнулся и протянул руку в ответ. Крепко сжал запястье Асмунда.

— Приняли. Не пришлось долго в учениках ходить. Давно тебя не видел, Асмунд Ворон. Ты теперь и надо мной будешь. Велено почитать, как старшего побратима.

— А что же вёльва? — вырвалось у Асмунда. Он понял, что не нужно было спрашивать. Но Маар широко улыбнулся.

— Останемся. И будем вместе жить. Она пока ещё не сказала что надумала, но предложил я моей быть.

Асмунд почувствовал, как звуки вокруг пропали. А слова Маара эхом отразились от стен терема, от земли, от людей, которые ходили рядом.

Асмунд лишь кивнул, но так ничего и не сказал. Просто развернулся и пошёл со двора. Словно воздуха было мало ему. Словно, дыру в груди пробили, да так и оставили.

Глава 16 Побег

Луна в ту ночь то заходила за облака, то выныривала снова. Словно подсматривала за миром смертных, старалась углядеть, что делается на земле. Но внизу была глубокая ночь и лишь огоньки изредка мелькали, словно налетал на них злой ветер, и старался затушить.

Я брела среди домов, укутавшись в теплый платок, в руках был небольшой узел, туго перетянутый, чтобы не развязался. Нехорошо было так убегать, никому ничего не сказав, но быть здесь, я уже не могла. Ясва говорила мне, что уж коли помощников нет, то искать их пустое дело.

Я видела много раз, как мальчишки отправлялись в море на небольшой лодке с парусом, чуть выше меня самой. Простая лодка могла выдержать двоих подростков или одного взрослого.

Я пробиралась у причала, тихо ступая по берегу, не торопясь, но и не медлила. Где-то далеко залаял пёс. Почуял неладное. И в этот момент, я тоже напряглась. Что-то не так…

Сильные руки схватили меня за шею, повалили на шершавые камни у берега. Длинные пальцы, словно веревки, опутывали горло, я хрипела, старалась расцепить хватку, но куда мне…

Едва разлепив слезящиеся глаза, я узнала гостью… Хульдра. А она не для красного словца сказала тогда, что не спустит мне с рук её раздор с сыном вождя.

— Ну и что ты можешь? — прошипела нечисть, сжимая пальцы сильнее, — без своих оберегов — ты никто!

Железное кольцо, которое всегда висело на моём пояске, было убрано в узел, чтобы не потерять…! Знал бы где упадешь, соломы подстелил…

Я стала задыхаться. Сознание то меркло, то снова возвращалось. Нечисть была сильна. А без железа или заговора на защиту, я простая девчонка…

Когда луна снова вынырнула из-за облаков, мутнеющим взглядом, я увидела, что за спиной хульдры кто-то был. Раздался звон железа, словно оно вибрировало! Хульдра вскочила на ноги, схватившись за уши, и в этот момент отточенная сталь быстро и точно отрубила голову нечисти. Тело хульдры обмякло, голова укатилась куда-то в темноту. Я, кашляя, растирала своё горло. Ох, и страху натерпелась…

— Маар… — прохрипела я, — Спасибо… я…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези