— Неприятная планета, — пробормотал наблюдатель, осматриваясь по сторонам.
— Вам виднее, но, мне кажется, с ней все совершенно нормально, — заметил полковник. — Меня больше…
Земля под их ногами ощутимо вздрогнула. Затем послышался зловещий треск и с расположенного напротив склона вниз посыпались обломки камня.
— Начинается…
Осыпь достигла подножия скалы и остановилась, застряв среди уже валявшихся там кусков породы.
— Как-то настораживает, что наш домик расположен настолько близко от гор, — заметила Фрея. — Кто-нибудь из вас может поднять его в воздух и переместить в центр?
— Вряд ли нам оставили такую возможность. Пульта управления здесь точно нет.
— У нас гости.
К этому моменту их соседи достаточно сильно рассредоточились — Отто в компании с парой десятков своих друзей ушел к центру поселения, кое-кто решил посмотреть на море и двинулся вниз по течению реки, остальные же попросту разбрелись в разные сторонам, слабо понимая, что нужно делать в сложившейся ситуации.
Мысли живших в других модулях колонистов шли по схожему пути. Самые прагматичные из них собирались в группы и о чем-то разговаривали между собой, самые любопытные отправлялись к морю, а все прочие бродили по берегам реки, изучали обломки скал и выглядели настолько растерянными, что Орсену на какую-то секунду даже стало смешно.
Впрочем, он быстро успокоился и принялся рассматривать приближавшихся к ним людей.
Женщина, двое мужчин. Все трое — основательные, степенные, какие-то благожелательные…
— Простите пожалуйста, — обратился к нему один из визитеров. — Вы не знаете, как нам найти свою дочь? Она написала, что прилетела в этом челноке, но мы ее не видим. Она внутри?
— Если вы про Тину Росси, то да, она решила переодеться к вашему приходу, — улыбнулся наблюдатель. — Можете зайти, номер ее каюты — двести девяносто два.
— Большое вам спасибо, — улыбнулась женщина. — Идем, Льюис.
Задавший вопрос мужчина галантно оттопырил локоть, она оперлась на него и спустя несколько секунд немного странная пара скрылась внутри модуля.
Второй мужчина остался на месте.
— Не хочу мешать, — пояснил он, хотя никто из окружающих даже и не думал задавать ему какие-либо вопросы. — Они так обрадовались тому, что дочь решила присоединиться ко всем нам… простите, меня зовут отец Дональд.
— Полковник Сергей, — с оттенком сарказма в голосе произнес безопасник.
— Наблюдатель Орсен.
— Фрея. Фрея Блан, — девушка, не имевшая какого-либо официального занятия, раздраженно покосилась на спутников. — Вы пастор?
— Нет, дорогая, я стараюсь быть для своих людей именно отцом. Духовным, само собой. И высшая честь, которую они мне оказывают, заключается в этом скромном титуле.
— Ясно, уважаемый, — произнесла Фрея, отворачиваясь. — Прошу меня простить.
— Молодость, — грустно произнес отец Дональд, провожая взглядом уходящую девушку. — Мало кто из них понимает, что в этих суровых краях именно вера должна стать тем фундаментом, на котором поднимется новое общество. Скажите, наблюдатель Орсен, вы верите в Бога?
Эрик усмехнулся, вспомнив взгляд, много раз рассматривавший его из бескрайней пустоты.
— Любой наблюдатель верит в Бога. Даже если говорит, что не верит.
— Даже так? — Взгляд мужчины стал откровенно заинтересованным. — А можно спросить, почему именно?
— Я думал, это все знают. Когда находишься в космосе в одиночестве, то очень часто возникает ощущение, что на тебя кто-то смотрит. Кто-то могущественный и…
— Простите, что прерываю вас, наблюдатель Орсен. Скажите, вы не хотели бы поучаствовать в нашей встрече, посвященной прибытию на планету? Я думаю, людям будет приятно услышать этот рассказ. Именно сейчас для каждого из нас очень важна моральная поддержка и ваши слова могут стать буквально глотком свежего воздуха. Согласитесь, человеку очень важно лишний раз убедиться в том, что он не одинок, что Бог действительно находится рядом с ним каждое мгновение его жизни, оберегает, направляет…
— Мы с вами говорим о разных богах, — в свою очередь перебил собеседника Эрик. — То, что смотрело на меня, было воплощением бесконечного равнодушия. Оно совершенно точно не собиралось меня оберегать или куда-то там направлять. Просто смотрело, да и все.
— Жаль, — искренне расстроился отец Дональд. — Возможно, это была лишь галлюцинация, вызванная звездным ветром. Тогда, конечно, не стоит смущать умы моих подопечных. Им и так непросто.
— Я тоже так думаю, — согласился наблюдатель.
Полковник, с интересом выслушавший их диалог, хмыкнул и, не попрощавшись, ушел куда-то в сторону моря.
До них снова долетели звуки автоматных очередей. Раздался чей-то отчаянный крик. Затем слегка дрогнула земля.
— Простите, отец Дональд, — Эрик покосился на заметно потемневшее за последние минуты небо и развернулся к модулю. — Не хочу оставаться здесь на ночь.
Вернувшись к себе в каюту, он выбрался из экзоскелета, как следует потянулся и с наслаждением зевнул.
— Я слишком стар для таких вещей…