Поднять, сделать рейз (raise) – поставить больше, чем предыдущий игрок, делавший ставку.
Полный стол (full ring) – стол, за которым все места заняты.
Попасть в деньги (cash), также пройти в деньги (make the money) – попасть в число игроков турнира, которым выплачивается выигрыш, обычно это 10–15 % от первоначального числа участников.
Раздача (deal) – карты, выданные игрокам. В холдеме все они сдаются рубашкой вверх.
Раздача (hand) – полный цикл игры. Например: “Мы сыграли раздачу один на один”.
Ребай, ре-энтри (rebuy; re-entry) – вид турнира, при котором, в отличие от фризаут-турниров, можно, проиграв, входить в игру снова.
Ривер (river) – последняя из сдаваемых на стол карт. “Я обошел его на ривере” – до этапа ривера он был сильнее меня, но последняя карта укрепила мою позицию.
Рука (hand) – полученные при раздаче карты. Или то же самое, что раздача.
Рыба, фиш (fish) – слабый игрок.
Сакаут (suck out) – ситуация, когда вы поставили все свои фишки при неудачном раскладе, но потом пришла редкая карта и спасла вас.
Сет (set) – комбинация из трех карт равного достоинства, причем две из которых – карманные, а третья на доске.
Сквизить, сквиз (squeeze) – переставить, когда один игрок поставил, а за ним как минимум еще один сколлировал.
Спасовать, сфолдить (fold) – скинуть карты в сброс.
Старшая карта (high card) – рука, при которой не складываются никакие комбинации. Например, старший туз означает, что у вас нет ни пары, ни стрита, ни флэша, ни фул-хауза.
Стол (board) – карты на середине стола. Сыграть стол – значит, что общие карты лучше, чем любая комбинация, которую вы можете составить со своими карманными картами.
Стрит (straight) – пять карт подряд, возрастающих по силе.
Тёрн (turn) – четвертая общая карта, выложенная на стол.
Тильт (tilt) – влияние эмоций на качестве игры.
Трибетить (three-bet) – делать ререйз ставки и рейза. Форбетить (four-bet) – поднимать ставку после трибета, и т. д.
Трипс (trips) – комбинация из трех карт равного достоинства, причем две из них на доске, а третья карманная.
Флоп (flop) – три первые общие карты, выложенные на стол.
Флэш (flush) – пять карт одной масти.
Фул-хауз (full house) – три карты одного достоинства и две другого. Например, три туза и две десятки.
Хедз-ап (heads up) – игра один на один в покере.
Шансы (odds) – шансы игрока на то, чтобы составить определенную комбинацию.
Шесть-макс (six-max) – формат турнира, при котором за одним столом не может быть более шести игроков.
Шоудаун (showdown) – стадия игры, когда двое или более игроков продержались до ривера и должны открыть свои карты, чтобы стало ясно, чья комбинация сильнее.
Эквити (equity) – ожидаемая ценность вашей руки, то есть доля банка, которую в среднем получил бы игрок, если бы и он сам и все остальные больше не стали делать ставок в этой раздаче.
Благодарности
Этот раздел всегда дается мне особенно трудно. Книга пишется долго. Если я забуду сослаться на автора цитаты, меня, может, еще и простят. Но если я забуду упомянуть кого-то в «Благодарностях», мне конец. Эта книга больше прочих не давала мне уснуть по ночам. Я жила ею все последние три года. И она никогда не осуществилась бы, если бы не участие множества людей. Теперь я просто уверена, что непременно забуду кого-нибудь очень важного и никогда себе этого не прощу.
Итак, начнем с имени, которое наиболее очевидно: Эрик Сайдел. Без него этой книги не было бы. Мою благодарность ему невозможно описать словами: он не только согласился ввязаться в авантюру, предложенную ему совершенно незнакомой журналисткой, не способной отличить покер от блэк-джека, но и не жалел времени и усилий, отвечая на мои бесконечные вопросы. Спасибо, Эрик, что позволил мне присоединиться к тебе на твоем пути и делился со мной мудростью. Спасибо за твой душевный настрой, щедрость и интерес, спасибо за безграничную любовь к покеру, которую ты передал мне. Спасибо, что стал мне настоящим другом и наставником. Спасибо за все. Я по-прежнему жду, когда на стол лягут те два джокера.
А также огромное спасибо родным Эрика: Ру, Джейми и Элиану. Вы все совершенно потрясающие и как никто умеете поддержать, и я несказанно благодарна вам за то, что двери вашего дома столько лет открыты для меня. Благодаря вам я стала чувствовать себя почетным членом семьи Сайделов, и это величайшая честь, которой мне довелось удостоиться.