Читаем Великая ночь полностью

Джеф заставил меня трудиться в его команде. Я занимался работой с населением, помогал ай-тере, которые остались без иль-тере, ломал печати, если возникала такая необходимость. Одним словом, дела, дела… Я бы и не выбрался, но Лонда сильно грустила после гибели Лео. Ей надо было отвлечься и отдохнуть, да и мне тоже. Сначала мы намеревались поехать в Эвассон с Максом и Нэйтом, но потом решили отложить нашу поездку до весны. А о том, что у нее появился дядя, я рассказал Дее по телефону. Восторгу подруги не было предела! Не будь она беременна, приехала бы сама. Хотя, может, весной нам и не придется навещать ее в Эвассоне – Дея соскучилась и рвалась повидаться со всеми, кто оставался в Тассете.

Отец Лонды пропал бесследно. Мы не нашли его ни среди живых, ни среди мертвых. Оставалось надеяться, что он не появится вдруг с планами мести, а уехал подальше от столицы, залег на дно. Джейк тоже вошел в нашу команду и усердно трудился, выполняя поручения Джефри. И ему это помогало отвлечься от мыслей о гибели друга.

– Да Тед же!

Я задумался и забыл, что Лонда жаждет купаться, и непременно со мной. Поэтому подхватил ее на руки и потащил в воду. Любимая завизжала, стараясь выбраться из захвата, и мы рухнули в озеро вместе, подняв море брызг. Красота!

– А давай останемся здесь насовсем? – предложила Лонда. – Будем плавать, загорать… Никакой работы. А?

– Тебе быстро надоест, – рассмеявшись, ответил я.

– Ни за что! – Она насупилась.

– А я говорю – надоест. Да и у меня есть идея лучше. Давай поженимся.

– Ты серьезно? – Лонда замерла и удивленно моргнула. – Ну, Тед! А если дети спросят нас, как папа сделал маме предложение? Что мы им скажем? Что я стояла мокрая, растрепанная в озере, а ты…

– А я встал на одно колено и надел кольцо тебе на палец, – рассмеялся я. – Это значит «да»?

– Это значит «да, но после», чтобы было не стыдно рассказывать.

Я подхватил Лонду на руки и зацеловал. После? Как бы не так. Наша жизнь такова, что не стоит медлить. Надо быть счастливыми здесь и сейчас.

Стефан

Был последний день великой ночи. Да, обычный световой распорядок вернулся в Тассет, наступила зима, а с нею – месяц вечного мрака, в первый день которого у меня родилась племянница. Дея не собиралась рожать ребенка в великую ночь – в Эвассоне и вовсе не было такого понятия. Но что вышло, то вышло. Малышку назвали Эмили, и Нэйтон жаловался, что она оглашает дом драконьим ревом. А что? Может, унаследует папину ипостась. У Нэйта ведь с Деей изначально были противоположные типы магии, а потом и вовсе получилась странная смесь. Сама Дея так ни в кого и не оборачивалась, однако какие ее годы? Одним словом, первое пополнение в нашем семействе прошло благополучно, и Макс обещал приехать и подстраховать роды Лалли, которые должны были состояться чуть больше, чем через месяц.

Именно по этому поводу я стоял посреди гостиной глубокой ночью и орал в трубку:

– Ей еще рано рожать! Как такое вообще возможно?

– Угомонись, – увещевал Макс. – Иногда дети появляются на свет раньше. Такое случается, Стефан. Что говорят местные целители?

– Что все в порядке, – рыкнул я.

– Так зачем было поднимать весь Эвассон в полночь? Родит твоя жена, ничего с ней не случится, слышишь?

Я-то слышал, но это не мешало мне метаться по комнате раненым зверем. Успокоил, чтоб ему! «Бывает, бывает». Я еще не готов! Зато Лалли оказалась готова… Судя по тому, что у нее начались схватки на месяц раньше. И теперь с ней была акушерка и двое целителей – хорошо, что я решил подстраховаться заранее. А кое-кто смеялся… Сама будущая мама.

Как же летит время! Казалось, мы только поженились, и вот уже сын появляется на свет. С ума сойти… Эти месяцы пролетели стрелой. Да, было сложно в новых условиях поставить на ноги бизнес, заключить договоры с Эвассоном и Тианестом – я даже успел проведать брата, только его супруге на глаза показываться не стал, а то бы он тоже узнал, что иногда дети появляются на свет раньше срока. Одним словом, жизнь бурлила, Тассет усилиями сопротивления – точнее, уже официального правительства – преображался. Да, случаи бывали всякие. Иль-тере не хотели терять власть, но колесо перемен было уже не остановить.

На лестнице раздались шаги. Целитель!

– Что с Лалли? – Я кинулся к нему. – А с малышом? А…

– Тише, папаша, – устало ответил тот. – Ваш сын родился совершенно здоровым. Да, немного раньше срока, но это не страшно. Вы с супругой маги, ваша сила его поддержит. И…

Я уже не слушал, поднимаясь вверх по лестнице. В спальне Лалли горели светильники. Здесь успели навести мало-мальский порядок, и теперь супруга лежала под тонким одеялом, прижимая к груди пищащего младенца.

– А вот и наш папа, – улыбнулась она. – Смотри, дорогой, какой он хорошенький.

Я склонился над ней, посмотрел на сморщенную мордашку сына и улыбнулся.

– Да, на тебя похож, – вынес я вердикт и поцеловал жену, чувствуя себя пьяным от счастья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ай-тере

Похожие книги