Да, потеря вождя очень некстати – Толмай казался дальновидным правителем. Как теперь поведут себя его сыновья? Старший слегка напоминал накху Джериша – такой же туповатый, самодовольный силач. Младший, безбородый коротышка с подозрительным взглядом, казался поумнее, но, точно куст в тени дуба, не набрался ни роста, ни мощи. Но если и впрямь Аюр решит построить здесь крепость, то и младший сын может пригодиться. Завтра, на похоронах, надо будет поближе приглядеться к нему, попробовать разговорить…
Ширам подошел к стоящему около чучельников царевичу. Охранявший его Джериш холодно приветствовал накха и отошел на пару шагов, чтобы не мешать беседе.
– Солнцеликий, только что приходил Урхо, сын и наследник прежнего вождя Толмая, – сообщил Ширам. – Он просил нас почтить своим присутствием поминальное пиршество и завтрашний обряд проводов вождя в селение предков. Я сказал, что ты придешь попрощаться со своим наместником…
– Ты так сказал? – перебил его Аюр резким голосом и поглядел на своего будущего родича сверху вниз. – Разве я велел тебе говорить такое? Да как ты посмел распоряжаться от моего имени? Нет, меня там не будет! Завтра же мы отправляемся на север – охотиться на огромного медведя. Ты услышал меня?
– Услышал, – преувеличенно тихо ответил накх. – Но быть может, перед выходом мы все же выразим приличную скорбь? Ведь еще совсем недавно ты, царевич, именовал Толмая своим другом и правой рукой в этих диких землях…
– Похоже, мудрый Ширам вздумал меня учить? Возможно, он забыл, кто правит в Аратте, а кто прозябает в Накхаране? Завтра мы идем за медведем – такова моя воля! – В глазах Аюра промелькнули злые искорки. – А ты, если желаешь, оставайся тут. Когда мы будем возвращаться с охоты, я на обратном пути тебя заберу. Кажется, поход слишком утомил тебя…
На скулах Ширама вздулись желваки, но он не сказал ни слова.
– Что ты молчишь?
– Твой достойный отец велел мне сопровождать тебя, и я должен выполнить этот приказ. Я должен оберегать твою жизнь…
– Так кто же тебе мешает?
– Ты мешаешь.
– Как ты смеешь?!
– Можно закрыть человека своей грудью и тем спасти его жизнь, – сумрачно глядя на него, сказал Ширам. – А можно сделать так, чтобы он не пошел туда, где его подстерегает беда. Мы ничего не знаем о земле, где якобы обитают огромные медведи. Идти туда прямо сейчас – глупо и опасно. Нужно сперва выслать разведчиков…
– Не смей рассуждать! – закричал Аюр. – Ты приставлен ко мне для охраны. Вот и не мни о себе слишком много. Полагаешь, что если отец обручил тебя с моей сестрой, так тебе все позволено? Государь – владыка своему слову: хочет даст, хочет отберет! А теперь ступай и скажи ингри, что завтра поутру мы отправляемся на охоту. И что нам понадобится надежный проводник. Ты услышал мою волю?
Ширам молча склонил голову.
– Так исполняй!
Вокруг шатров Жезлоносцев Полуденной Стражи Джериш велел соорудить отдельный частокол. В эту часть острожка, кроме самих воинов, царевича и Ширама с Хастой, никому ходу не было. Да и на жреца, не говоря уже о накхе, тут смотрели косо. Сейчас солнце уже скрылось за дальним ельником, и подле жаркого костра собрались свободные от несения службы воины-арии, чтобы поболтать о прошедшей охоте, похвалиться выигранными некогда схватками и помянуть товарищей, которым повезло меньше.
О погибшем вожде ингри никто не вспоминал, однако многие воины то и дело поглядывали через плечо во мрак. Чутье им подсказывало: что-то неладно, словно идешь по болоту и чуть оступился – чуть глубже погрузилась нога в сырой мох. Вроде пока и ничего страшного не случилось, но… И опять гремел над станом раскатистый смех, как будто арии весельем желали отпугнуть накатывавшую из ночной темноты жуть.
– Я тут краем уха услышал занятный разговор ловчих, – говорил один из жезлоносцев. – Знаете, чего ингри хотят? Забрать себе нашу добычу!
– Что-о? – в гневе приподнялся с места Аюр. – Кто им внушил подобную мысль?
– Перед закатом к Дакше явилась целая толпа размалеванных стариков в длинных рубахах и лосиных рогах и попросила отдать им хотя бы череп чудовища, а лучше и шкуру. Они его хотят отнести в свое охотничье святилище…
– Ишь размечтались! – воскликнул Аюр. – Пусть своего зверя сперва добудут, а этот – мой!
– Чтобы царевич отдал добычу каким-то ингри? – подхватил Джериш. – Да он сам кого угодно за этот череп загрызет! Правда, солнцеликий?
Царевич важно кивнул, а воин продолжал свой рассказ:
– Дакша так им и ответил. Дескать, идите отсюда, болезные, подобру-поздорову. На что старики ему сказали, что если не забрать голову чудовища в лесную избу, то случится несчастье. Что зверь этот на самом деле – одна видимость, а по сути своей нечистый дух…
– Ничего себе видимость! Вождя ингри чуть не пополам перекусил!
– И если этого самого злого духа в святилище не упокоить, так он останется здесь вредить живым людям… Или хуже того, – воин понизил голос, – будет шастать по лесу и искать, в кого ему вселиться…
– Я знаю в кого – в Ширама, – с ухмылкой заявил Джериш. – Никто даже разницы не заметит.
У костра грохнул смех, посыпались шутки.
Алёна Александровна Комарова , Екатерина Витальевна Козина , Екатерина Козина , Татьяна Георгиевна Коростышевская , Эльвира Суздальцева
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Детская проза / Романы / Книги Для Детей