Читаем Великая Охота полностью

Если бы не видел подобного раньше - долго бы дивился их стилю боя. Отточенный, синхронный, плавный. Движения одного наемника дополняли движения другого и наоборот. Гарзиты сражались как одно целое, словно были парными клинками в руках невидимого великана.

Упоение битвой захлестнуло меня. Отбивая удар за ударом, я контратаковал в ответ. Недостаточно сильно, чтобы закончить бой, но довольно непринужденно, чтобы сбить спесь с самодовольных наемников. К сожаленью, наше веселье внезапно закончилось.

Бутылка ароматного красного вина разбилась о голову одного из гарзитов. Так, замахнувшись для очередного удара, он и упал. Второй недоуменно схватился за меч обеими руками, переходя в оборону.

-Эй!- возмущенно я бросил Критрексу. - Ты чего лезешь?!

-Твоя дурная привычка затягивать пустые схватки сейчас нам не очень на руку,- проворчал он. - Поторапливайся, не то второго вырублю.

Я всегда считал, если что-то делаешь - делай это хорошо. А еще лучше возлюби свое занятие. Примерно так я и отношусь к битвам, получая в них огромный заряд эмоций. Я наслаждаюсь именно процессом, а не отрубанием голов и конечностей, как утонувшие в Жажде Крови берсерки. Я совмещаю приятное с полезным: кормлю свое естество и развлекаюсь. Но порой увлекаюсь этим не в самые лучшие моменты. Тут Критрекс прав. Но ему я, конечно же, об этом не скажу.

Воспользовавшись моментом, гарзит, резко перейдя из обороны в атаку, размашисто рубанул саблей. Я же, не желая ждать очередного вмешательства гоблина, отбил этот выпад и, в мгновенье ока оказавшись перед наемником, вырубил того ударом под дых.

-Ну наконец-то! - буркнул Крит, переступая через бесчувственное тело трактирщика.

-Они живы?- неуверенно спросил Хлодвиг, глядя на Николаса и гарзитов.

-Живы, - ответил я.

-Вы не станете их добивать? - осторожно поинтересовался мой ученик.

Критрекс выпучил глаза и, прежде чем я успел хоть что-то сказать, выпалил:

-Где ты взял эту кровожадину?! - затем тут же повернулся к девушке: - Послушай, даже твой Достопочтенный Учитель не губит людей без разбору. Зачем так поступать? Вот он, - гоблин указал в сторону трактирщика,- итак запомнит этот урок, когда господин бард сложит новую балладу и представит ее жителям ближайших городов, а может быть и стран. Сложит же? - Крит взглянул на музыканта, тот с серьезным видом кивнул в ответ. - А эти бедняжки,- он пнул по ноге одного из гарзитов,- всего лишь выполняли свою работу. И, по сути, ничего плохого нам не сделали.

-Ну хватит, Критрекс! Думаю, ты просто не правильно понял Хлодвига. Пошли наверх. Разбудим уважаемого Фираделли. А ты, - это уже Хлое, - отправляйся в конюшню и седлай лошадей. Не забудь подобрать кого-нибудь и Критрексу. Если вдруг что-то случится - кричи.

-Хорошо, Учитель, - кивнула она и скрылась за дверью.

Я шел впереди, следую по пути, проложенному моим обонянием. Мы быстро поднимались по широкой лестнице с резными перилами. Третий этаж нас встретил коричневым и темно-зеленым бархатом, которым были обиты стены - очередное свидетельство достатка и процветания этого заведения. В ярко освященном коридоре никого не оказалось, и мы остановились около массивной дубовой двери.

-Стучать будем? - улыбнулся гоблин.

-А как же? Иначе не вежливо,- поддержал я его. Крит кивнул и тяжелым ударом огромной ноги вынес дверь вместе с петлями.

Пройдя мимо комнатки для умывания и столовой, мы оказались в просторной спальне Фираделли. Торговец, прижавшись спиной к спинке широкой кровати, пытался спрятаться под одеялом, натягивая его на голову.

В углу комнаты недалеко от белого комода с бронзовыми ручками, стоял громадный двуручный меч с широким лезвием и кроваво-красным рубином в крестовине. Горный Клинок - символ власти, передающийся из поколения в поколение. Его сердцевина, если верить Критрексу, сделана из легендарного камня геркер[1].

Критрекс сразу увидел меч и ломанулся к своему оружию, едва не перевернув комод. Любовно погладив клинок, он застегнул перевязь на груди так, чтобы рукоять двуручника выглядывала из-за плеча.

-Ну вот и славно,- я смотрел как гоблин, словно ребенок, нашедший потерянную игрушку, широко и добро улыбается, не отводя взгляда от драгоценной рукояти.

-Ага, - только и произнес он.

Я хмыкнул и повернулся к торговцу, срывая с него одеяло.

-Приветствую, господин Фираделли, - обратился я к дрожащему поросенку в длинной белой, будто бы женской, камизе.

-З-з-здравствуйте,- судорожно закивал он.

-Рады нашей встрече?

-О-о-очень.

-Хорошо. Что будем с вами делать? Вы плохо себя вели последнее время. И не только с нами, но и со многими людьми. Как поступим-то?

-П-п-простите меня.... П-п-пожалуйста. Я б-б-больше так не буду, - медленно выдавил он из себя.

-Да полно вам заикаться-то,- отмахнулся я. - Вы же так уверенно беседовали со мной днем. Куда делась та твердость? Пропала? Исчезла вместе с гарзитами, что валяются в зале на первом этаже? А? Молчите? Ну, можете не отвечать. Я знаю, что делать. Я же обещал отрезать вам пальцы, - хищно улыбнулся я, доставая кинжал.

-Пожалуйста, нет! Нет!- закричал он, но тут же,  получив по лицу, заткнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги