Лойал что-то сказал, но Ранд не слышал; он уже искал пустоту, как для того чтобы сконцентрироваться на предстоящей схватке, так и для того чтобы убежать от своих мыслей.
Ты знаешь, что тебя ждет. Но этого я не должен касаться.Там было свечение, свет за пределом зрения. Это свечение будто плыло к Ранду, но ничто было всем. Мысли метались по границе пустоты, видимые в этом болезненном свете.
Саидин. Сила. Безумие. Смерть.Чуждые, лишние мысли. Ранд стал един с луком, со стрелой, с поднявшимися на гребень тварями.Гролмы
приближались, взлетая в прыжках один выше другого, — пять громадных, кожистых туш, трехглазые, с раззявленными роговыми пастями. Их хрюкающие кличи, едва слышимые, отскакивали от пустоты.Ранд не осознавал ни того, как поднял лук, ни того, как натянул тетиву, оперение — к щеке, к уху. Он был един с бестиями, един со средним глазом первой из них. Затем стрела улетела. Первый
гролмумер; когда тот рухнул, один из его сотоварищей запрыгнул на него, раздирая крючковатым клювом ошметки плоти. Он зарычал на других, и они обогнули его по широкой дуге. Но они приближались, и, будто подчиняясь им или понукаемый собратьями, он бросил свою трапезу и заскакал вслед за ними, а с роговой пасти, уже окровавленной, срывались красные капли.Ранд действовал размеренно и плавно, не думая, наложил стрелу — отпустил. Наложил — отпустил.
С тетивы слетела пятая стрела, и он опустил лук, по-прежнему еще в пустоте, а четвертый
гролмшмякнулся на землю огромной марионеткой, у которой обрезали нити. Хотя последняя стрела еще летела, откуда-то Ранд знал, что нового выстрела не потребуется. Последняя бестия обмякла, распластавшись на земле, словно все кости у нее в один миг растаяли, а из среднего глаза торчало оперенное древко. Все — из среднего глаза.— Великолепно, Лорд Ранд, — сказал Хурин. — Я... я никогда не видел такой стрельбы.
Пустота не отпускала Ранда. Свет манил, звал его, и юноша... потянулся... к нему. Он окружил Ранда, наполнил его.
— Лорд Ранд? — тронул его за руку Хурин, и Ранд вздрогнул, а пустота наполнилась тем, что было вокруг него. — Вам плохо, милорд?
Ранд провел по лбу кончиками пальцев. Кожа была сухой, а по ощущениям он должен был истекать потом.
— Я... со мной все хорошо, Хурин.
— С каждым разом проделывать это все легче, как я слышала, — заметила Селин. — Чем больше времени вы живете в Единении, тем легче.
Ранд взглянул на нее:
— Ну, какое-то время оно мне не понадобится.
Что случилось? Я хотел...
Он — как сейчас с ужасом понял — по-прежнему хотел. Он
хотелвернуться в пустоту, хотел, чтобы его вновь наполнил тот свет. Казалось, что по-настоящему живым он был именно тогда, пусть и присутствовала в том состоянии некая болезненность, а сейчас от подлинной жизни осталась лишь имитация. Нет, хуже. Он был почти жив, зная при этом, что значит «жив». Все, что надо сделать, — потянуться к
саидин...— Больше никогда, — пробормотал Ранд. Он перевел взгляд на мертвых
гролмов:пять уродливых фигур, лежащих на земле. Больше не опасных. — Теперь мы можем дви...Кашляющий лай, до боли знакомый, раздался за мертвыми
гролмами,из-за следующего холма, и ему вторили другие. Приближалось еще больше этих чудовищ — с востока, с запада.Ранд начал поднимать лук.
— И много стрел у вас осталось? — поинтересовалась Селин. — Можете вы убить двадцать
гролмов?Тридцать? Сотню? Нам
придетсяидти к Портальному Камню.— Она права, Ранд, — медленно сказал Лойал. — Теперь у тебя нет никакого выбора.
Хурин с тревогой неотрывно смотрел на Ранда.
Гролмиспустил крик, ему наперебой ответило десятка два.— Ладно, к Камню, — неохотно согласился Ранд. В досаде и раздражении он вскочил в седло, забросив лук за спину. — Ведите нас к Камню, Селин.
Кивнув, она повернула кобылу и пришпорила ее, та перешла на рысь. Ранд и остальные двинулись следом за женщиной, они — с явным желанием, он — с тяжелым сердцем. За ними катились лай и хрюканье чуть ли не сотни
гролмов.Судя по доносящимся звукам,
гролмысмыкались вокруг людей в полукольцо, сжимая его, и отряду оставалось бежать лишь в одну сторону — только вперед.Быстро и уверенно Селин вела их через холмы. Местность вокруг превратилась в предгорье, склоны становились все круче, и вскоре лошади карабкались по размыто выглядящим скальным обнажениям и пробирались между увядшими с виду кустами, что цеплялись за них. Дорога стала труднее, крутизна становилась все больше и больше.
Мы не успеем,
подумал Ранд, когда Рыжий в пятый раз оступился и заскользил вниз в потоке каменной осыпи. Лойал отбросил свой посох — против
гролмовон был бесполезен и лишь мешал ему. Огир уже шел пешим; одной рукой он цеплялся за выступы скал, а другой тянул за собой свою лошадь. Высокое животное, с мохнатыми щетками над копытами, шагало тяжело, но куда легче, чем с Лойалом на спине. Позади, теперь ближе, лаяли
гролмы.