С горящими глазами Морейн оперлась кулаками о стол.
— Взгляни на меня, Суан. Взгляни на меня! Неужели ты говоришь, что хочешь сдаться, после всех этих лет, после всего того, что мы сделали? Сдаться и махнуть на мир рукой? И все это — из страха перед розгами из-за плохо вычищенной кастрюли! — Она вложила в эти слова все свое презрение и облегченно вздохнула про себя, когда подруга резко повернулась к ней. Да, сила еще есть, звенящая, как натянутая струна, но еще есть сила. Эти чистые голубые глаза пылали гневом, как и ее собственные.
— Я помню, кто из нас двоих, будучи послушницами, визжал громче, когда нас стегали розгами. В Кайриэне, Морейн, у тебя была сладкая жизнь. Вовсе не работа на рыбачьей лодке. — Вдруг Суан громко хлопнула ладонью по столу. — Нет, я не предлагаю от всего отказаться, но я и не собираюсь смотреть, как все выскальзывает у меня из рук,
У нас был план! План, Морейн! Отыскать мальчика и привести его в Тар Валон, где бы мы могли спрятать его, обезопасить его, руководить им. С тех пор как ты покинула Башню, я получила от тебя всего два сообщения. Два! У меня такое чувство, будто я пытаюсь плыть в Пальцах Дракона в темноте. В одном послании говорилось, что ты — в Двуречье, направляешься к той деревне, Эмондову Лугу. Скоро уже, подумала я. Он найден и скоро будет у нее в руках. Потом сообщение из Кэймлина, оно гласило, что вы отправились в Шайнар, в Фал Дара, а не в Тар Валон. Фал Дара, а Запустение от него — в двух шагах. Фал Дара, где чуть ли не каждый день набеги троллоков и Мурддраалов. Почти двадцать лет планов и поисков, а ты швыряешь все наши замыслы практически в лицо Темному. Ты сошла с ума?
Теперь, пробудив жизнь в собеседнице, сама Морейн вновь стала внешне спокойной. Спокойной, но и настойчиво твердой.
— Узору нет дела до людских планов, Суан. Со всеми нашими замыслами и расчетами мы забыли, с чем связались.
Гнев пропал с лица Амерлин, сменившись бледностью потрясения.
— Твои слова звучат так, будто
— Нет, Суан. Стоять в стороне? Никогда. —
Амерлин поежилась, словно почувствовав затылком ледяное дыхание этих ветров. Ее руки коснулись сглаженного золотого куба, грубоватые ловкие пальцы отыскали нужные завитки в сложных узорах. Крышка, изобретательно сбалансированная, открылась вверх и назад, выставив на обозрение лежащий в предназначенном ему гнезде Золотой Рог. Амерлин подняла золотую спираль инструмента и провела по серебряной текучей надписи на Древнем Наречии, выложенной вокруг конусообразного раструба.
— «Могила не преграда для зова моего», — перевела она, произнеся эти слова так тихо, словно говоря самой себе. — Рог Валир, созданный для того, чтобы призвать мертвых героев прошлого из могил. И пророчество утверждает, что найден он будет лишь перед Последней Битвой. — Вдруг Амерлин чуть ли не швырнула Рог обратно на место и захлопнула крышку, словно больше не в силах видеть его. — А Агельмар сунул мне это в руки, едва только кончилась церемония Приветствия. Заявив при этом, что боится заходить в сокровищницу, пока ларец находится там. Искушение слишком велико, сказал он. Самому протрубить в Рог и повести отозвавшееся на этот зов войско на север, через Запустение, чтобы сровнять с землей Шайол Гул и покончить с Темным. Агельмар просто-таки был охвачен огнем, порывом славы, и именно это, заявил он, сказало ему, что такое бремя — не для него, должно быть, не для него. Он едва дождался, когда смог избавиться от него, и в то же время он все равно желает его.
Морейн кивнула. Агельмару было известно Пророчество о Роге, как и большинству сражающихся с Темным.
— «Кто бы ни вострубил в меня, пусть тот не о славе помышляет, но единственно о спасении».