Читаем Великая страна полностью

— Билл, ты просто исторический гений. Гарри изо всех своих пьяных сил заглянул в глаза этой чертовой собаке, как соседке под юбку. И, ты представляешь, глаза у нее были печальные-печальные, и она повиливала хвостом. Гарри выпил еще немножко и тоже погрустнел. Он подумал: бедный, бедный бес! никто не любит его, все отгоняют, как говенную муху от именинного торта, а ведь и у него есть разум и какая-никакая душа, а вся его вина в том, что его начальник миллиард лет назад усомнился на секунду. А что если проявить по отношению к этому забытому Богом созданию толику добра, как и ко всякой твари? Что если и он не окончательно потерян для ласки и любви?

— Противные мысли, Мак! Клянусь своей левой ногой, которая уже проросла в Корее каким-то азиатским растением, противные мысли. Они так отвратительно логичны, что голова начинает кивать сама собой, словно в шею вправлен метроном. Но это нельзя, нельзя, грешно так думать про беса.

— Браво, Скотти! Ведь это бес втирался в сердце Гарри Резерфорда. Еще пара кружек, он смотрит, а ведь и не так черна эта собака! у нее на лбу белое пятно в форме Давидовой звезды, и на лапах белые овалы, да и хвост, прости Господи, белее снега. Гарри только не мог разобрать своими осовевшими зенками, стоят у собачки ушки или прижаты, а ведь уши были прижаты, а торчали небольшие рога. А посетители кабака шныряли туда и сюда, гладили этого богомерзкого пса, чесали его за ухом, и все уносили на себе — кто шерстинку, а кто пылинку, потому что бес не материален, это только его прикрытие, типа легенды для шпиона, бес есть чистый дух, а его сколько ни черпай, меньше не станет. Как, например, приехала в деревню цистерна с пивом, и тетушка Сьюзи заорала во всю свою утробу: ХОЛОДНОЕ ПИВО! Сразу пятьдесят человек обогатились этим знанием, да только у нее его не убавилось.

— Не надо, Мак, про холодное пиво. Давай дальше про этого искусного беса. Пока у него все идет по плану.

— Не то слово, Тревор. У него идут дела, как у тетушки Сьюзи в жаркий день зарплаты на заводе Эванса, когда работяги выстраиваются в очередь за кружечкой холодного пивка, и у каждого в пасти горькая слюна чуть смазывает нёбо, а впереди плещется пиво в чужих кружках, как озеро в пустынном мираже.

— Ну вот ты снова свернул на пиво. Учти, Мак, если у меня накопится в пасти слюна, я ее долго беречь не стану. Давай вали про беса.

— Гарри улакался до того, что слил в свою кружку опивки с трех соседних столов, а в этом кабаке, надо заметить, все пили немножко разные напитки. В итоге получилась жидкость мутная, склизкая и с запахом, как лужа на скотном дворе. Но нашему герою Гарри именно этого и надо было. В его мозгу, таком же вонючем, мутном и склизком, это был коктейль из нектара и амброзии, поданный непосредственно в чаше Грааля. И когда Гарри метнул в себя этот нектар, его усталость как рукой сняло, а все члены налились прытью и силой. Он смотрит — а собачки-то и нет. За соседним столом сидит юная мисс, вероятно, поджидает дружка. Симпатичная, кстати, девчонка, с этаким длинным носиком, только… Гарри мысленно подобрал слова… что-то в ее лице собачье. Присмотрелся — нет, нормальное лицо.

— Это не девчонка, Мак. Клянусь военным флотом США, это бес! Экая гадость!

— Гарри спрашивает у девчонки:

Глава 41. Дьявол хитер

— Извините, мэм, вы не замечали тут моей собачки?

Девчонка улыбается ему игриво и говорит:

— А это была ваша собачка?

— Еще бы нет! Я ее вырастил из вот такой вот фиговинки. Я был ей типа отца. Она всем мне обязана.

— Неблагодарное животное. Она ушла с джентльменом из Техаса, которого вынесли три его товарища.

— Ай-ай, какая неприятность!

Гарри шутил таким образом и ощущал себя хитрым, как сам сатана.

— Не знаю, — говорит тут девушка и поджимает свои хорошенькие губки. — Не знаю, не знаю…

— Тут нет большой беды, мэм. Знание никому еще не приносило счастья. Но все-таки давайте рискнем, вдруг я знаю то, чего вы не знаете.

— Не знаю, могу ли я вам доверять. Могу ли я довериться вашей порядочности.

— Если позволите, мэм, я увильну от прямого ответа, а вместо него расскажу вам одну историю, а вы уж рассудите сами, можно ли мне доверять. В шестьдесят шестом году скоропостижно околел мой кот. Но природа не терпит пустоты, и поэтому в моем сарае поселилось семейство мышей. Это были добропорядочные протестантские мыши, но естественный отбор наградил их челюстями специфической формы, так что эти твари вынуждены были постоянно что-нибудь грызть. И вот, в числе этого чего-нибудь одной из мышей попалась подкладка моей черной кожаной куртки, точнее даже, карман. И она оформила в этом кармане чудесную дыру размером с горловину свитера. Вы следите, мэм, за моей мыслью?

— О да!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русская литература

В седлании Пегаса. Русская поэзия в свете современного восприятия
В седлании Пегаса. Русская поэзия в свете современного восприятия

Если вы хотите знать, что из себя представляет русская поэзия в современном мире, и куда ведут ее течения - эта книга поможет вам разобраться в этом. Также вы сможете узнать, что такое рифма, обозначения понятия "стих", как определить размер стиха и многое, многое другое. Чтобы анализировать чьё-то произведения, а потом написать под ним "Графомания" - без малейшего на то обоснование. Это выглядит, не только, не профессионально, но и в высшей степени глупо и не культурно. Эта книга, в доступной форме расскажет вам, как правильно оценить стих и написать на него рецензию - авторская методика анализа стихов: как это надо делать, профессионально и непредвзято; согласно, содержимого стиха, и невзирая на то, кто автор этого текста и какой он имеет титул. Хотите знать о поэзии, то, о чем не напишут в школьных учебниках - книга "В седлании Пегаса. Русская поэзия в свете современного восприятия" расставит все по своим местам и у вас не будет вопросов, на которые вы давно хотели знать ответы.

Александр Анатольевич Протасов

Публицистика / Литературоведение / Поэзия / Стихи и поэзия / Образование и наука

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза