Читаем Велики Матюки полностью

– С братом… Леха, значит, прибыл уже, – проговорил водитель, почесывая изящную чеховскую бородку. – А куда он уехал? Далеко?

– Нет, не очень. – Я начал рассказывать, как все случилось, а «Чехов», слушая вполуха мой рассказ, достал свой мобильный телефон и дозвонился брату.

– Едут уже, подъезжают, – сообщил «Чехов», выяснив обстановку. – Да не стой ты, открывай ворота, что мне, ночевать здесь, что ли? Я тоже, между прочим, Петькин брат!

Глава третья

Жил-был учитель скромный Кокильон, Любил наукой баловаться он.

Владимир Высоцкий, «Баллада о Кокильоне»

Пока братья возбужденно здоровались друг с другом, пока заталкивали во двор усадьбы «Пассат», который им так и не удалось оживить, Зинаида проводила меня на мансарду и показала мне мой «номэр». Я не без удовольствия обнаружил, что три гостевых комнаты носили такие же имена, как и лодки на берегу озера: «Николай Дроздов», «Юрий Сенкевич» и «Сергей Капица». Мне достался «Сенкевич». Хозяйка выдала мне постельное белье и показала, что следует поправить в бачке унитаза, если в нем вдруг перестанет всплывать поплавок. Затем посетовав, что «и хлиб пэкты, и по тэля йты, и у церкви звОныця, и дытына плачэ», она удалилась.

Несмотря на весьма тучные формы, Зинаида была хозяйкой невероятно шустрой; она непостижимым образом умудрялась управляться с громадным множеством домашних дел. Вдобавок готовила Зинаида превосходно. Родом супруга Петра Антоновича была из украинской глубинки и в обиходной речи намеренно пользовалась дефицитным в этих местах суржиком. Суржик забавлял гостей, а их внимание, в свою очередь, очень льстило хозяйке. В супруге своей Петр Антонович не чаял души, немного ее побаивался и почти во всем беспрекословно слушался.

Я опустил на пол дорожную сумку и застыл посреди номера, с любопытством озираясь по сторонам. Не номер, а музей! Обстановка номера полностью соответствовала его имени. Он был стилизован под каюту старинного парусного судна. Несколько настенных светильников были сработаны в виде круглых корабельных иллюминаторов. Стены были увешаны фотоснимками, по которым можно было проследить наиболее значимые события жизненного пути легендарного ведущего «Клуба путешественников». На одной из полок в шкафу была выставлена модель папирусной лодки «Ра-2»[20]. На соседних полках были аккуратно составлены приключенческие романы и старые журналы «Вокруг света». Здесь же в шкафу за стеклом были расставлены кораллы, раковины, сушеные крабы, морские звезды и старательно склеенное страусовое яйцо. Над тахтой висели бубен, колчан со стрелами, дротик и жутковатая деревянная маска.

Я щелкнул пальцами в бубен, потрогал лезвие дротика и состроил рожу маске. Поводив взглядом по корешкам книг, я остановился на книге Тура Хейердала «Путешествие на «Кон-Тики». О Туре Хейердале мне ранее доводилось что-то слышать, поэтому я взял книгу с полки и, раскрыв наугад, погрузился в чтение.

«…Кроме того, у кальмаров имеется ужасный клюв, напоминающий орлиный. Нам говорили, что они плавают ночью на поверхности воды и их глаза светятся фосфорическим светом, а щупальца так велики, что они могут, если не захотят взбираться на плот, обыскать ими все что угодно, в самом отдаленном конце хижины, вплоть до самых укромных уголков на палубе. Нам не очень хотелось, чтобы холодные щупальца вытащили нас из спального мешка, и каждый из нас запасся острым, похожим на саблю, ножом мачете на случай, если придется ночью проснуться в объятиях кальмара. Подобная возможность казалась нам самой страшной, когда мы готовились отправиться в океан, тем более что все морские эксперты Перу в один голос говорили на эту тему и показывали на карте, где находится самое опасное место…»

Я перевернул страницу и продолжил чтение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Колдун на завтрак
Колдун на завтрак

Нечистая сила пытается взять реванш, всей толпой охотясь на непокорного Илью Иловайского! Того самого, которому ведьма плюнула в глаз и теперь он нечисть сквозь любые личины видит и спуску никому не даёт! Ну удачи им в их безнадёжном деле…А в лихого героя, похоже, всерьёз влюбилась сама грозная Хозяйка Оборотного города. Скорей бы под венец, вот только надо быстренько разобраться со злобным цыганским колдуном, изгнать кусачее привидение, дать в рыло чёрту, утопить в сене мстительную хромую чародейницу, сунуть в психушку доцента-кровососа, порубить банду молдавских чумчар, отдавить хвост бесу, переломать дюжину скелетов, наказать зарвавшихся учёных и поджарить саму Смерть с косой… уф!Чего не сделаешь ради любимой девушки?

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Юмористическая фантастика