Читаем Великие герои Эллады. Тесей полностью

Деньги подбросила тайно Тесею охрана —

Помнили много бойцы от тирана добра.

792

«Часто простые пейзане тиранов мудрее,

Издалека видят шествие горя и бед!

Прочь от Афин! Я поем и оденусь в Пирее,

Где затеряется славного воина след!»

Выполнил славный герой, что хотел, до заката,

Алый хитон властелина скрывал худобу,

Сытый и мытый трезенец смотрелся богато,

Только тоску выдавали морщины на лбу.

793

Встретил знакомого кормчего он на причале,

Долгую звёздную ночь с ним провёл у костра,

И рассказал моряку о причине печали,

Точно не зная, куда пошагает с утра:

«Кормчий, тебе благодарен навек за услугу,

В Спарту за девой сходили удачно с тобой!

Правда, не в силах помочь ты хвастливому другу,

Мне же ты можешь вполне, не страдая алчбой.

794

Утром ты, друг, отправляешься в славные Феры,

Мог бы и мне средь товаров найти уголок!

Я – не обуза теперь для прекрасной галеры!» —

Странною просьбой закончил изгой диалог.

«Понял тебя я, Тесей, ты проникся желаньем

Прочь унестись поскорее из проклятых мест.

Вижу, Великий, что ты переполнен страданьем,

Ты заплатил очень много за кражу невест!»

795

Эос добавила свет в панораму ночную,

Медленно гасли последние угли костра:

«Скоро покинешь, изгнанник, ты землю родную,

Нам на галеру с тобою грузиться пора!»

В прошлом оставлены горькие думы героя,

Выпито с кормчим радушным из меха вино,

Сын Посейдона примерился к роли изгоя,

Лёг на покрытое плотною тканью зерно.

796

Хлопнули вёсла по глади родного залива,

Плавно галера с зерном отошла от камней,

Бывший властитель смотрел на утёсы тоскливо:

«Вдоволь услышать пришлось мне вчера ахиней!

Вот, оставляю могилу отца за спиною…

Кто навещать будет эту обитель, Эгей?

Эта страна перестала быть сыну родною,

В землях чужих он найдёт для себя гипогей[124]!

797

Добрый отец! Чёрный парус принёс к трону горе,

Но до сих пор ты афинским народом любим —

Именем славным твоим называется море,

Но назовёт ли народ этот что-то моим?»

Горькие думы пытались пробиться в сознанье,

Но отметал их герой, как опасных врагов,

В сердце Тесея горело одно лишь желанье —

Благополучно уйти от родных берегов.

798

Быстро его укачало под небом прекрасным,

Гипнос отправил Тесея в тяжёлые сны:

Видел он встречу с чудовищем злым и опасным,

И нападенье раба на него со спины,

Снился ужасный полёт, в душу страх приносящий,

Тело заныло от сильных толчков о гранит,

И Пейрифой пред Аидом, пощады просящий,

Рядом Гермес быстроногий и славный Алкид.

799

Федра живая явилась, желая отмщенья:

«Я не любила тебя, властелин, никогда!

Сильно меня утомляло с тобою общенье,

Из-за меня ты навеки лишился гнезда!»

В сон провалился изгнанник на целые сутки,

Тёмные тучи прикрыли туманный рассвет:

«Эти ужасные сны на зерне – предрассудки,

Жизни, прошедшей в тревоге – остаточный след!»

800

Хмурилось небо, усилилось в море волненье,

Ветер попутный гнал к северным землям туман,

Вскоре заметил Тесей над водой проясненье:

«Кормчий, смотри! Справа остров, как белый баран!»

«Скирос – названье! Так мрамор горит белизною,

Правит афинский наместник на нём, Ликомед.

Лучше пройти этот остров сейчас стороною,

Если вопросов к царю у властителя нет!

801

Смотрится местный Олимп, как зелёная стела,

Замок построил себе островной властелин…»

«К берегу, кормчий, скорее – есть важное дело,

Сам я взгляну на прекрасный дворец-исполин!

Здесь остаюсь ненадолго – проверю угодья,

Не говори только, где я, родным и друзьям.

Высади, кормчий, изгоя в местах мелководья,

Денег остатки в Эвбее отдай сыновьям!»

Последняя глава

802

Отмели Скироса вскоре достигла галера,

И перепрыгнул Тесей через борт корабля:

«Знаю давно Ликомеда, лгуна-лицемера,

Свет и тепло он сумеет украсть с фитиля!

Замок возвёл покровитель жестоких пиратов,

С лёгкостью грабя свои и чужие суда?

Он, Ликомед – образец островных плутократов,

Что богатеют бесчестным путём, без труда!»

803

Так рассуждая, трезенец дошёл до причала,

Лестница дивной красы привела ко дворцу:

«Помощи надобно мне попросить для начала,

Не говоря ничего о беде подлецу!»

Сразу наместник коварный признал властелина —

Именно тот Ликомеда отправил сюда,

Даром своим наделила его Мнемозина —

Вспомнил, как смог избежать он Тесея суда…

804

«Я помогу, но о деле, Тесей, здесь ни слова!

Лучше пройдём с разговором по дивным холмам,

Сам понимаешь, прислуга моя бестолкова —

Нас не поймут, будут слухи гулять по умам!»

Остров всхолмлённый, повсюду лесистые склоны,

Много долин между ними с зелёной травой.

Лжец произнёс: «Здесь уделы не все – эталоны,

Но посмотри непременно, трезенец, на свой!»

805

Быстро наместник шагал по белеющим скалам.

«Мрамор мы здесь добываем для грозных Афин!»

И, оглянувшись, узрел он на лике усталом

Свет недоверья, изрезанный сетью морщин.

«Вот, посмотри, властелин, на удел белоснежный!

Принадлежать будет только тебе навсегда!»

Бросил Тесей на карьер быстрый взгляд безмятежный

И от удара в затылок он рухнул туда.

806

Цареубийца направился к месту паденья,

К жертве стремительный бег завершая прыжком,

Яму глубокую вырыл руками в мгновенья,

Бросил Тесея туда и засыпал песком.

Всё закопал: и одежду, и меч от Кекропа,

Чтоб не оставить от славного гостя следа,

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие герои Эллады

Похожие книги

Мифы Древней Греции
Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей. Может использоваться также как учебное пособие.Перевод сделан с первого (1955 г.) издания книги Р. Грейвса, поскольку в нем наиболее ярко прослеживается авторская концепция. Греческие слова даются в латинской транскрипции, как у Грейвса, что облегчает их чтение.

Всеволод Васильевич Успенский , Галина Петровна Шалаева , Лев Васильевич Успенский , Роберт Грейвс

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Мифы древних славян
Мифы древних славян

Русская мифология – это совершенно особый и удивительный мир. Сейчас заметно повышается интерес к родной культуре наших предков – ведам, язычеству, обычаям, праздникам древних славян и языческой культуре с культом почитания бога Солнца и других. Обо всем этом вы сможете прочитать в книге, которую мы представляем вашему вниманию. Как был сотворен белый свет и возникли славянские народы, откуда «есть пошла земля Русская»; как поклонялись богам, умилостивляли лесных и водяных духов, почитали языческих богов и святых, совершали семейные обряды и справляли праздники? На эти вопросы вы найдете ответы в нашей книге. Также в книге представлен весь пантеон древних славянских богов – от бога золота и богатства Велеса до бога Солнца Ярилы. Удивительные картины художника и знатока древней славянской мифологии Андрея Гусельникова подарят вам незабываемые впечатления от знакомства с древними богами наших предков.

Александр Николаевич Афанасьев , Лада Кутузова

История / Прочее / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Энциклопедия символов, знаков, эмблем.
Энциклопедия символов, знаков, эмблем.

Мироздание говорит с человеком на «языке намека и внушения» (Вяч. Иванов), иначе — на языке символов, воспринимая который, человек постигает мир. Умение понимать и истолковывать символы и знаки — насущное условие выживания в окружающей среде — с древнейших времен признавалось одним из важнейших человеческих искусств. Символистика складывалась и развивалась на протяжении столетий, постепенно обретая собственную мифологию: многочисленные значения, приписываемые символам, и сложные, многоуровневые взаимосвязи между символами в конце концов привели к тому, что появилась уникальная мифологическая система — наднациональная, единая для многих народов мира. Эволюции мифологической системы символов и ее нынешнему состоянию и посвящена эта книга.

Кирилл Михайлович Королев

Мифы. Легенды. Эпос