Читаем Великие тайны океанов. Средиземное море. Полярные моря полностью

Но на острове Мордвинова почти без надежды их ждали двадцать два человека с запасом провизии всего на несколько недель. Любой капитан был готов отправиться на выручку. Через сутки в суровое море вышел парусник.

– Море не сурово, – говорил мне Марк Лински, один из самых отважных и умелых яхтсменов дальнего плавания. – Оно просто безразлично. Оно игнорирует человека, который на его безбрежной поверхности выглядит крохотной, ничтожной букашкой. Нулем.

Шеклтон, сидя в дозорной бочке парусника, живо ощущал это космическое безразличие моря. Во время своего перехода он и его моряки использовали все морские знания, силы, терпение, мужество. Счастливое завершение спасательной экспедиции было близко, но холодное море в который раз сказало «нет».

Наступила антарктическая зима. Море начало замерзать, окружая парусник льдами. Идти дальше было невозможно.

– Надо поворачивать назад, – сказал Шеклтон.

Это вовсе не означало отказа от борьбы. Норвежский капитан тут же принял разработанный Шеклтоном план – идти за помощью в Пунта-Аренас в Магеллановом проливе.

– Я знаю, что у них есть буксир. На всех парах и с Божьей помощью мы доберемся до острова Мордвинова по полыньям.

Пунта-Аренас. В 1915 году в городке насчитывалось 20 000 жителей. Это самый южный, а следовательно, и самый скучный город Американского континента. Рыбная ловля и консервный завод. Дым и туман расходятся лишь тогда, когда ледяной ветер врывается в узкий коридор Магелланова пролива. Двое суток Шеклтон не отходит от телеграфа. Чилийское правительство по его просьбе выделяет для спасателей крупный буксир.


Джон Уилсон Кармайкл. Антарктический пейзаж. Фрагмент. 1847


Потерпевшие кораблекрушение, намерзшиеся и наголодавшиеся на острове Мордвинова все-таки надежды не теряли. Они знали: капитан не бросил их на произвол судьбы. И были уверены, что он не погиб: его знания, энергия, силы говорили в его пользу. Он всегда знал, что делал, и уже не раз избавлял их от смерти в этой экспедиции; для них он был сверхчеловеком. Шеклтон должен прийти за ними даже во тьме антарктической ночи – они верили в него, как в бога. И когда на горизонте над серым, усеянным айсбергами морем (это было 30 августа 1916 года) показался дым, они поняли, что не обманулись в своих ожиданиях. От начала экспедиции в море Уэдделла до их спасения прошло полтора года.

Я уже говорил, что Шеклтон опубликовал свой рассказ «Юг, история последней экспедиции Шеклтона» в 1919 году. Решил ли он отказаться от новых путешествий, или у него появилось дурное предчувствие? В сентябре 1921 года он уходит из Англии на борту «Квеста» и снова берет курс на юг, в Антарктиду. Он отдает якорь в порту китобоев Грютвикен (Южная Георгия), куда добирался в прошлый раз на вельботе. И там скоропостижно умирает в возрасте сорока восьми лет.

Холодные моря убивают своих фанатов. Но последних не становится меньше…


Краткий словарь морских терминов


А

Авианосец – класс военных кораблей, основной ударной силой которых является палубная авиация.

Алидада – приспособление для измерения углов (вращающаяся часть) в угломерных приборах.

Арматор – судовладелец или его доверенное лицо, эксплуатирующее морское судно без права собственности.

Б

Банка – отдельно расположенная мель ограниченных размеров, глубина которой значительно меньше глубины моря в данном районе.

Барк – большое парусное судно с прямыми парусами на всех мачтах, кроме кормовой (бизань-мачта), несущей косое парусное вооружение.

Баркас – 1) большая многовесельная шлюпка; 2) самоходное судно небольших размеров для портовых перевозок.

Бейдевинд – ход судна при встречно-боковом ветре.

Бейфут – толстая, обшитая кожей веревка, которая служит для прикрепления реи или гафеля к мачте.

Бизань – 1) кормовая мачта; 2) нижний косой парус, ставящийся на бизань-мачте.

Брандер – судно, нагруженное горючими и взрывчатыми веществами, предназначавшееся для сожжения неприятельских кораблей (имели приспособления для сцепления с вражескими судами). Подожженные брандеры пускались по ветру или течению на неприятельский флот.

Брас – снасть, поворачивающая реи в горизонтальном состоянии.

Брасовать – поворачивать рею брасами в горизонтальном направлении.

Бриг – двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением фок-мачты и грот-мачты, но с одним косым гафельным парусом на гроте – грот-гаф-триселем.

Бригантина – 1) легкое пиратское судно наподобие мелкой галеры с палубой; 2) двухмачтовое парусное судно со смешанным парусным вооружением – прямыми парусами на передней мачте (фок-мачта) и косыми на задней (грот-мачта).

Броненосец – броненосный артиллерийский корабль, предназначенный для уничтожения кораблей всех типов.

Бушприт – наклонная мачта на носу судна, выступающая вперед, за водорез.

В

Ватерлиния – линия соприкосновения спокойной поверхности воды с корпусом плавающего судна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения