Интересно, что разные историки приводят очаковскую операцию в качестве доказательства военного гения Потемкина, другие же на примере того же взятия Очакова доказывают его несостоятельность как военачальника. Вторые ставят в укор светлейшему князю затягивание осады. Но это вряд ли справедливо. Дело в том, что участвовавшая в осаде Очакова армия в большинстве своем состояла из рекрутов-новобранцев. Об этих вчерашних крестьянах Суворов говорил, что они «бегут и барабанов не слушают». Конечно же можно было сразу же отправить их на штурм хорошо укрепленной крепости, но потери были бы очень высоки. Потемкин это прекрасно понимал, а потому спланировал всю операцию таким образом, чтобы обучить солдат в ходе своеобразных полевых маневров, в боевой обстановке. Обучение не прошло зря, в декабре 1788 года Очаков был взят менее чем за два часа. Причем потери русской армии были 926 человек, а у турок – девять с половиной тысяч. Да, если бы так «бездарно», как Потемкин, командовали наши военачальники во время Великой Отечественной, глядишь, и не было бы столь ужасающих потерь, в три раза превосходивших потери противника. Удивительно, но князя, благодаря решениям которого были сбережены люди, обвиняли в медлительности, а Очаков называли потемкинской Троей (намекая на десятилетнюю ее осаду). Неужели для того, чтобы полководца считали великим в нашей стране, нужно было относиться к солдатам как к пушечному мясу и заваливать вражеские позиции трупами соотечественников лишь ради того, чтобы быстрее взять вражеские укрепления?
Еще один миф о Потемкине – представление о нем как о сибарите, проводившем все свое время в хандре и лени. Непонятно откуда пошла эта легенда, если учесть, сколько за свою жизнь светлейший князь успел сделать во благо Отечества. Мы уже отмечали успехи Потемкина на военном поприще. Так же, как правило, успешны были и все его начинания на протяжении тех семнадцати лет, что он фактически был соправителем Екатерины. Он был блестящим администратором и талантливым дипломатом. Велики его заслуги в развитии промышленности и сельского хозяйства в России и освоении новых территорий (в частности, Крыма и южных земель). Иностранные наблюдатели отмечают и тот факт, что, несмотря на отсутствие систематического образования, Григорий Александрович Потемкин всю жизнь занимался самообразованием и за счет этого стал человеком, разбиравшимся во всем, чем он занимался на уровне наиболее компетентных специалистов.
«Тысяча и одна ночь»
Аладдин и его волшебная лампа. Али-Баба и сорок разбойников. Из какого сборника эти сказки? Вы уверены? Вы твердо уверены, что речь идет о сборнике сказок «Тысяча и одна ночь»? Однако ни в одном из исходных списков этого сборника нет сказки об Аладдине и его волшебной лампе. Появилась она только в современных изданиях «Тысячи и одной ночи». А вот кто и когда ее туда вставил, точно неизвестно.
Так же как и в случае с Аладдином, приходится констатировать: ни в одном подлинном списке знаменитого сборника сказок истории об Али-Бабе и сорока разбойниках нет. Появилась же она в первом переводе этих сказок на французский язык. Французский ориенталист Галлан, готовя перевод «Тысячи и одной ночи», включил в него арабскую сказку «Али-Баба и сорок разбойников» из другого сборника.
Современный текст сказок «Тысяча и одной ночи» скорее не арабский, а западный. Если следовать оригиналу, который, кстати, является собранием индийского и персидского (а вовсе не арабского) городского фольклора, то в сборнике должно остаться всего 282 новеллы. Все остальное – это поздние наслоения. Ни Синдбада-морехода, ни Али-Бабы и сорока разбойников, ни Аладдина с волшебной лампой в оригинале нет. Практически все эти сказки были добавлены французским востоковедом и первым переводчиком сборника Антуаном Галланом.
В начале XVIII века всю Европу охватила прямо какая-то патологическая страсть к Востоку. На этой волне стали появляться художественные произведения на восточную тему. Одно из них было предложено читающей публике никому на тот момент не известным архивариусом Антуаном Галланом в 1704 году. Тогда вышел первый томик его рассказов. Успех был оглушительным. К 1709 году было издано еще шесть томов, а затем и еще четыре, последний из них вышел уже после смерти Галлана. Вся Европа взапой зачитывалась историями, которые мудрая Шахерезада рассказывала царю Шахрияру. И никому не было никакого дела до того, что настоящего Востока в этих сказках с каждым томом становилось все меньше, а выдумок самого Галлана все больше.
Изначально у этих сказок было несколько иное название – «Рассказы из тысячи ночей». Как мы уже отмечали, формировались они в Индии и Персии: их рассказывали на базарах, в караван-сараях, дворах благородных людей и в народе. Со временем их стали записывать.
Как утверждают арабские источники, Александр Македонский велел читать себе на ночь эти сказки, чтобы бодрствовать и не пропустить вражеское нападение.