Читаем Великий Доктор полностью

– Братья, тише. После десятилетий волнений, насилия и убийств, у нас появилась возможность покончить с мятежом и восстановить мир. Я посоветовался с капитаном Макрисом, и мы отправим войска в Канду, чтобы перехватить повстанцев. Братья, Праю и предателям больше некуда бежать и прятаться. – Микадос посмотрел на Грэма. – Великий Доктор, ваше возвращение привело к священной победе. В канун праздника мы сокрушим восстание. Это знак!

Грэм посмотрел на Доктора. Она не сводила с него серьезного взгляда, и Грэму оставалось надеяться, что у нее был план.


Видавшие виды вертолеты поднялись с вертолетной площадки на самую вершину Старого города. Райан не мог привести в порядок мысли: иногда казалось, что попал он в старые времена на Земле. О Лобосе напоминали лишь дроны и вертолеты. Райан понял, что весь имеющийся на Лобосе достаток шел на развитие храма и вооружения. В то время, когда вертолеты поднялись, бронированные багги – больше, крепче и смертоноснее, чем те, что использовали монахи – отправились по труднопроходимой местности к Канде.

– Мы тоже идем, – заявила Доктор Микадосу.

Вчетвером они стояли на вертолетной площадке на самой вершине скалы, откуда открывался обзор на береговую линию.

– Что вы! Я настаиваю, чтобы вы остались в храме! Это опасно. Повстанцы будут сопротивляться, в этом сомнений нет.

– Великий Доктор?.. – подсказала она Грэму.

– Да-да. Я приказываю вам отвезти нас к восточным шахтам. Нельзя, чтобы нашего дорогого небесного… товарища… постигла беда.

Микадос нахмурился.

– Но… Великий Доктор… разве вы не всемогущи? Разве ваш архангел может быть уязвим?

Райан перевел взгляд с Доктора на Грэма. Ложь про бога уже начинала трещать по швам. Он подозревал, что Микадос тоже начинает сомневаться – восхищение его становилось все менее и менее… восхищенным.

– Находясь среди человечества, мы ничем не отличаемся от вас. Мы пойманы в ловушку мирских ограничений этого примитивного мира, – объяснила Доктор. – В конце концов, разве не сказано, что вы созданы по образу и подобию нашему?

– Именно поэтому, если что-то случится с Яс, я очень… разозлюсь. – Грэм скрестил руки на груди, стараясь выглядеть брутально, но получилось не очень.

Однако священник, похоже, поверил.

– Хорошо. – Он подал сигнал стражнику. – Сержант Барлос, прошу вас, сопроводите Великого Доктора и его апостолов в восточные шахты в Канде. Я поеду с капитаном Макрисом. Встретимся на месте. Нет нужды напоминать вам о ценности ваших пассажиров.

– Конечно, ваша милость, – заверил его Барлос (еще один чернокожий парень, почти одного роста с Райаном, только в два раза крупнее). – Ступайте за мной.

Не в силах смотреть в глаза гостям, Барлос повел их к одной из бронированных машин. Не переставая бормотать о войне и кровопролитии, Доктор запрыгнула в кузов багги, больше похожего на танк, а затем предложила Райану и Грэму руку. Барлос сел за руль, и все они отправились на засушливую пустошь. Из того, что помнил Райан, между Старым городом и Кандой находился поселок, но на его месте уже давно были одни руины и обломки.

– Каков план, Доктор? – спросил Грэм. – Пожалуйста, скажи, что это тот случай, когда у тебя есть реальный план, а не иллюзия.

– Как тебе не стыдно? – возмутилась Доктор. – План есть всегда, даже если он заключается в том, чтобы притвориться, что он есть. – Она улыбнулась. – Но да, план и правда есть. И очень простой – забрать Яс из шахт до того, как начнется стрельба.

Райана все устроило.

Путь оказался не таким уж долгим, что порадовало Райана, потому что он не взял с собой таблетки от укачивания. Где-то вдалеке койоты или волки выли на луны. Или, может, лобосцы имели такую привычку?

Подняв облако оранжевой пыли, багги свернул по грунтовой дороге в карьер. Повсюду валялось горнодобывающее оборудование, но здесь давно никто не работал.

Барлос остановил багги рядом с машиной Микадоса и старших монахов.

– Ждите здесь, ваша милость. Должно быть, здесь вам ничто не грозит.

– «Должно быть»? – переспросил Райан.

– Т-с-с-с, – шепнула Доктор, задумавшись.

Вертолеты кружили у них над головами, рыская прожекторами по каменистой местности. Стража образовала кордон на двух входах: первый – у подъемной шахты, второй – у входа в пещеру, где до сих пор находились ржавые пути для тележек. Капитан Макрис приказал своим людям занять позиции, направил оружие на выходы из пещер, а затем вернулся к месту парковки багги. Макрис был высоким, морщинистым мужчиной с седыми волосами и белым шрамом через левую бровь.

– Доложите об успехах, капитан, – приказал Микадос.

– Солдаты охраняют выходы. Ваша милость, у повстанцев нет пути к отступлению.


Глубоко под поверхностью, Яс изо всех сил старалась не отставать от Марии, пока они шли по тоннелям. Обезболивающая мазь переставала действовать – колено гудело от боли. Теперь на Яс были плотные тактические брюки и футболка цвета хаки, и она себя чувствовала прямо-таки Че Геварой. Ну или чувствовала бы, если бы так не хромала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Кто

Похожие книги