Читаем Великий экспеpимент полностью

— Мне тоже, — ответила Рита. — Я была без работы. Комиссия давно поставила на мне крест. Вдруг однажды к нашему дому подъезжает несколько машин. Из машин выходят солидные люди и идут в наш дом. Я подумала, к кому-то гости приехали, и еще удивилась, кто же это живет в нашем доме, что у него такие гости. И вдруг — звонок в дверь, открываю, передо мной оказывается пять человек. Они назвали мое имя и приказали следовать за ними. Меня привезли в медцентр и несколько дней что-то проверяли. И только на третий день врач сказал мне, в чем дело.

— А в чем было дело? — Спросила Элис.

Рита и Рио усмехнулись.

— В тебе, Элис. — сказала Рита.

— Во мне? Меня же не было у вас.

— Элис, ты была у Риты с самого рождения, — сказала Рио, — просто мы не могли встречаться. Понимаешь?

— Рита весь день работала, как и ты?

— Да, — ответила Рио.

Снаружи послышался шум и через минуту дом наполнился людьми. Появилась прислуга и рабочие. Гостиная преобразилась. Со всех сторон слышался людской гомон. Все говорили об Элис и счастливой паре родителей. Праздник продолжался до полуночи. Утром все стало по-другому. Теперь дом охранялся солдатами, а вокруг было множество прислуги. Элис снова радовалась.

Глава 5. Новые встречи

— Сегодня ты пойдешь в школу, — сказала Рио.

Элис радовалась этому, потому что уже почти два месяца не общалась со сверстниками. Еще больше девчонка радовалась тому, что ехала в школу на машине. Она всю дорогу проговорила с шофером, расспрашивая женщину обо всем, что видела вокруг.

— А как тебя зовут? — Спросила она.

— Тамара.

— А меня Элис.

— Я знаю, — ответила Тамара, — тебя вся страна знает.

— И весь мир, — сказала Элис с гордостью.

— Да.

Машина подъехала к школе. Ворота перед ними открылись и Элис вместе с матерью прошли к большому зданию. Перед ним было несколько игровых площадок. Сбоку был виден стадион, а над самим зданием возвышалось множество сооружений, назначения которых Элис еще не знала.

Их встретила женщина.

— Я Глен Фи Тина, — сказала она, — А ты Элис?

— Да, — ответила девочка.

— Я твоя новая учительница. — Глен Фи Тина взглянула на Рио.

— Пойдемте знакомиться с детьми.

Они прошли здание школы насквозь. Hа другой стороне оказалось не меньше всяких площадок и еще один стадион, на котором находились дети. Через пару минут Элис оказалась окруженной самыми разными детьми. Она смотрела на них с удивлением и улыбкой. В школе учились дети групп 3.9, 4.3 и 4.6. Последние выделялись своей особой окраской.

— А я часто видела вас по телевизору! — Сказала она им.

— Мы тебя тоже видели, — ответила Тара. Она была самой старшей из группы 4.6. — Покажи, как ты меняешься!

Элис вышла перед всеми и переменилась. Она делала это уже много-много раз, и теперь это было точно таким же представлением, какие были перед телекамерами.

— Везет же кому-то, — проговорил кто-то из группы 3.9.

— Я всегда так думала, когда видела вас по телеку, — ответила Элис.

— А теперь, дети, идем по классам! — Сказала учительница.

Элис оказалась в одном классе с детьми группы 3.9.

— А почему здесь нет Тары и ее сестер? — Спросила она у своей соседки.

— Они отсталые, — ответила та. Элис была поражена этим заявлением.

— Как это отсталые?

— Недоразвитые, — ответила девчонка. — Ты, наверно, тоже.

— Да ты! — Воскликнула Элис и замолчала.

— Что? — спросила она. Элис рассмеялась.

— Ты чего смеешься?!?

— Я все поняла. Ты сама такая, какой их обозвала.

— Чего?! Да ты, рыжая, чего говоришь! Моя мама-министр!

— Что за крики? — Спросила учительница, входя в класс.

— Она говорит, что Тара и ее сестры недоразвитые, — сказала Элис, показывая на соседку.

— Я этого не говорила! Это она нас всех так обозвала!

— Прекратить сейчас же! — Приказала Глен Фи Тина, — что она сказала, Элис? Повтори все.

— Я спросила ее, почему здесь нет Тары и ее сестер. Она мне сказала, что они отсталые, я спросила, что это значит, она ответила, что это значит, что они недоразвитые.

— Сима. — Произнесла Глен Фи Тина. — Подымись! — сказала она, когда Сима осталась на месте. — Говори ты.

— Я… Она…

— Ясно. Садись, Сима. Сегодня же твоя мать узнает, каких гадостей ты наговорила Элис. А теперь выйди из-за парты и пересядь туда. — Глен Фи Тина показала на другое место и Симе пришлось пересесть.

Учительница немного помолчала, а затем вызвала Элис.

Элис встала.

— Скажи, Элис, ты знаешь, что такое Великий Эксперимент?

— Это наша страна, — тут же ответила Элис. В классе послышался смех.

— Прекратить смех! — Сказала Глен Фи Тина. Дети замолчали.

— Великий Эксперимент — Это дело, которое мы все ведем, Элис. А наша страна называется Республика Великого Эксперимента. Понятно?

— Да.

— Тогда, повтори.

— Великий Эксперимент, это дело, которое мы все ведем, а наша страна называется Республикой Великого Эксперимента, сказала Элис.

— Правильно. Хорошо, Элис. Садись.

— А теперь, Сима, скажи ты, что это за дело, которое называется Великим Экспериментом?

— Это дело…

— Встань, Сима! — Прервала ее учительница и Сима поднялась.

— Это дело… — Повторила она и замолчала.

— Ясно. Ты этого не знаешь.

— Элис тоже этого не знает! — Сказала Сима.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези