Больничная машина с Кандаром миновала Гарзан и преодолевала крутой подъем, когда Ален заметил вертолет. Вертолет летел вдоль шоссе. Внезапно он исчез. Вместо него в небе появилась огненная вспышка, тут же превратившаяся в черное облако. А через мгновение они услышали приглушенный расстоянием взрыв.
Глава тридцать вторая
Фан Гельбиш в парадном мундире, при всех регалиях стоял среди членов Совета при Диктаторе перед высоким, усыпанным цветами постаментом, на котором возвышался белый с золотыми кистями гроб.
Нескончаемым потоком в торжественно скорбном молчании проходили мимо постамента жители столицы и специально назначенные представители всех городов и поселков Лакуны. Правда, для того чтобы увидеть гроб, им приходилось слегка задирать голову, поскольку постамент был очень высок, а это отчасти нарушало картину всеобщей скорби. Впрочем, не исключено, что высоко поднятые головы скорбящих следовало воспринимать как уверенность в том, что смерть Диктатора не сломила веру народа в его дело.
Сводный оркестр Армии сакваларов играл попеременно траурные и победные марши.
Впереди, у самых ступенек постамента, стоял опустив голову новый Диктатор Лакуны, Великий Мусорщик Грон Барбук. На нем был парадный мундир Кандара, сидевший несколько мешковато, поскольку в спешке забыли сшить новый, специально для него. В глазах старика блестели неподдельные слезы.
Гельбиш хранил торжественно-скорбное выражение лица, подобающее верному другу и ученику покойного. Вряд ли можно было упрекнуть его в лицемерии: он искренне и по-настоящему глубоко переживал “уход” Учителя, как он называл про себя это огорчительное событие. Для него не имело значения, что в белом гробу с золотыми кистями лежит не Учитель, а всего лишь его верный телохранитель Парваз. Он прощался с самым дорогим человеком на свете – с Учителем и Другом Леем Кандаром.
Впрочем, искренняя и глубокая скорбь не мешала ему снова и снова мысленно проверять, все ли он предусмотрел в своих действиях. В их правильности, а главное – необходимости он не сомневался.
Накануне, получив сообщение о гибели вертолета, он лично прибыл на место происшествия. Обломки раскидало на довольно большой площади, а останки тех, кто летел в нем, оказались изуродованными настолько, что опознать кого-либо не представлялось возможным. Однако по обнаруженным обрывкам больничной одежды Гельбиш заключил, что бедняга Раис точно выполнил его приказ.
Вернувшись в резиденцию, Гельбиш отдал распоряжение открыть доступ к телу с утра. На 12 часов следующего дня назначалось торжественное сожжение тела покойного.
В соответствии с Гигиеническим Уставом захоронение умерших граждан Лакуны в землю категорически запрещалось. Покойников надлежало сжигать в крематориях, существовавших в каждом городе. После сожжения прах в присутствии родственников покойного развеивался в специально отведенном месте. Развеивание происходило при помощи РПП – так называемой рассеивающей пневматической пушки.
Случалось, что близкие покойного, вопреки Уставу, хоронили его тайно где-нибудь в горах или другом потаенном месте. Однако подобное нарушение считалось одним из тягчайших и каралось уже не пребыванием в санлаге, а годом тюремного заключения.
Само собой разумеется, что создатель Гигиенического Устава не мог, да и не должен был избежать обязательного сожжения и развеивания праха.
Робкое предложение Барбука сохранить набальзамированные останки Диктатора в специально построенном из шедарского стекла мавзолее вызвало вполне разумное возражение Гельбиша, напомнившего, что сам Кандар никогда не делал для себя исключения, строго следуя установлениям, им же изданным, и что Совет уже принял решение, чтобы образ Великого Преобразователя Лакуны навсегда остался в памяти народа вечно живым.
Однако будничное сожжение тела в крематории и развеивание праха при помощи РПП все же не соответствовало высокому значению личности Диктатора. Поэтому, по предложению Гельбиша, восторженно встреченному всеми членами Совета, было решено сжечь гроб с телом покойного на костре из сандаловых бревен в присутствии самых достойных граждан Лакуны.
Об этих сандаловых бревнах в количестве тридцати штук вспомнил престарелый генерал. В свое время он лично доставил их из Индии для какой-то прихоти последнего императора, так и не успевшего воспользоваться ими из-за своей скоропостижной кончины. Генерал выразил уверенность, что за прошедшие годы бревна хорошо высохли и будут отлично гореть.
Местом сожжения выбрали высокую скалу невдалеке от столицы, носившую название Скала плача. Легенда связывала название с матерью той самой Ланы, которая полюбила благородного разбойника, саквалара Торваза, и была повешена вместе с ним. Будто бы именно на этой скале мать оплакивала свою дочь и, убитая горем, бросилась с нее в бушующие волны моря.