Читаем Великий парадокс, или Два почерка в Коране полностью

Ответ мусульманину, обвиняющему автора в измене исламу

Хотел бы сказать о причинах, которые привели меня к изменению взгляда на нашу религию и ее историю. Я мусульманин. Я не отрицаю Аллаха, не отрицаю посланнической миссии великого Мохаммеда, чту Коран.

Огорчительно, что Аллах даровал нам религию, которая имела примирительный потенциал, а мы этим не воспользовались. Коран говорит, что мусульманская религия -это подтверждение более древних верований – иудейской и христианской. Если бы мы пошли этим путем, если бы не перелом, который произошел в 622 году, то мир сегодня был бы иным.

Исторический факт: в Коране говорится об уважительном отношении к пророкам, которые были святыми у христиан и иудеев. Но мы не сумели объяснить людям других верований, что имел в виду Аллах, когда говорил об этих святых, как о мусульманах. Это не означало, что они выполняли намаз. Нет, это означает лишь то, что они все были покорны Богу.

Примирительная сила, которую нес Коран до перелома в 622 году, косвенно подтверждается и таким фактом. В Медину, к Мохаммеду, приезжали делегации от христиан и иудеев, чтобы понять, что это за новая религия, которая с уважением относится к их святым. Это было не праздное любопытство. Почему-то они не ездили в Йемам, где некий Маслам тоже называл себя пророком и проповедовал монотеистическое учение. Кстати, туда было легче добраться, чем в Медину.

К тому времени арабы и окружающие их племена устали от своих кровавых разборок. Дело дошло до захвата заложников, убийства детей. Войны происходили не на религиозной почве, и даже не из-за межнациональных распрей. В основном делили земли – кому достанутся более плодородные, кто будет владеть колодцами. В такой «склочной» атмосфере учение Мохаммеда, которое говорило о единстве аврамических религий, о взаимоуважении народов, о добре и справедливости, было востребовано самой историей. Поэтому и потянулись к нему люди, исповедующие другие верования.

Во многом благодаря объединительному потенциалу новой религии мединцы и пригласили Мохаммеда в свой город. Но…

Кто повернул колесо истории, кто дал толчок повороту ислама от любви к злу? История сохранила имя этого человека. Некий Абу аль-Хайсам ибн ат-Тихан непосредственно перед переселением Мохаммеда сказал ему: «О, посланник Аллаха! У нас есть договор с нашими соседями – иудеями. Мы разорвем этот договор. Возможно, мы сделаем это, а ты покинешь нас и вернешься в Мекку?». Это было условие – условие для принятия Мохаммеда. Судя по тому, какой затем был оказан торжественный прием пророку, судя по тому, что ему была предоставлена должность арбитра, Мохаммед согласился. Он не стал ждать повеления Аллаха, Который мог ниспослать ему установление оставаться честным и справедливым.

В ответ на слова Абу аль-Хайсама Мохаммед улыбнулся и сказал: «Клянусь клятвой крови, я и вы – кровные братья: я буду воевать с теми, с кем вы воюете, и буду мириться с теми, с кем вы миритесь!»

Этот момент был очень важен для ислама. С того самого времени пророку пришлось все возникающие вопросы решать не в пользу справедливости, а в пользу тех, кто его облагодетельствовал. Этот субъективизм перешел в практические дела, оказал влияние на только что родившуюся религию.

В тот день и был потерян примирительный потенциал ислама. Вскоре христиане перестали ездить к Мохаммеду, а евреи – объединяться с арабами против негодяев, способных резать детей.

Дальнейшие события в мусульманском мире были предопределены этим поворотом. Аллах не имел в виду насильственное обращение всех к одной религии. Имелась в виду всеобщая покорность Богу, а достижение этой цели не должно было стать кровавым.

Так что, это не я изменил истинной мусульманской религии. Покорность Богу несовместима с войной, террором, убийствами мирных людей, с декларируемым превосходством ислама над другими верованиями в Бога.

СУРА 92. НОЧЬ (Аль – Льаиль). Мекканская, поэтический период.

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

Клянусь ночным временем, когда всё окутывает темень, и дневным, когда сияет солнце, и Создателем всего, что в мире есть – у всех людей разные стремления.

Тот, кто щедр на пути Аллаха, кто Его страшится и считает истиной Коран – да будет легка его дорога.

А тот, кто скуп и занят накоплением, тот, кто не верит в истину – тяжёлым будет его путь, не поможет ему богатство.

Господь показывает вам верный путь, Нам принадлежит вся ваша жизнь – и на земле, и в вечном мире. Бог напоминает об огне, который грозит тому, кто отвернулся. И далёк от огня богобоязненный, не жалеющий добра для очищения души. Делает он это с единственной мыслью – быть ближе к Богу. Он будет вознаграждён.

СУРА 93. УТРО (Ад – Духа). Мекканская, поэтический период.

Во имя Аллаха милостивого, милосердного!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам
Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы. Также приводятся краткие сведения об основных направлениях ислама, представителях религиозного движения, распространившихся в древнем и современном мире ислама, дается словарь основных понятий и терминов ислама.Для широкого круга читателей.

Александр Александрович Ханников , Василий Владимирович Бартольд , Николай Викторович Игнатков , У. Курганова , Ульяна Сергеевна Курганова

Ислам / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Cтихи, поэзия
Рассказы о необычайном
Рассказы о необычайном

Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру на всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания, и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы, содержащие всевозможные чудеса и эротические мотивы. Однако Пу Сун-лин прославился именно такими книгами, став самым известным китайским писателем своего времени. Почвой для его творчества послужили народные притчи, но с течением времени авторские истории сами превратились в фольклор и передавались из уст в уста простыми сказителями.В настоящем издании публикуются разнообразные рассказы Пу Сун-лина в замечательных переводах филолога-китаиста Василия Михайловича Алексеева, с подробными примечаниями.

Пу Сунлин , Пу Сун-лин , Раби Нахман

Средневековая классическая проза / Прочее / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика