Читаем Великий побег полностью

– Время от времени мы оказывались в приемных семьях. Я шел на все, лишь бы нас не разлучали, но, как это водится, я становился старше и начал попадать в переделки. Ввязывался в драки, воровал по мелочам в магазинах. В семнадцать лет меня поймали на попытке продать полграмма марихуаны. Похоже, я нарывался и хотел угодить за решетку.

Люси поняла и тихо сказала:

– Отличный способ уйти от ответственности.

Он взглянул на нее:

– У тебя была такая же ответственность.

– В моей жизни появилась парочка ангелов–хранителей. Тебе ведь не так повезло?

– Да. Ангелов–хранителей мне не встретилось. – Они миновали закрытое на ночь «Догс–энд–Мэлтс». Сильная дрожь больше не сотрясала Люси, и она разжала руки. Панда переключил дальний свет и сказал: – Кертиса убили, пока я был в колонии для несовершеннолетних.

Она подозревала, чем все кончится, но от этого легче слушать не стало.

– Стреляли из проезжающей мимо машины, – продолжил Панда. – Меня рядом не было, чтобы за ним присмотреть, и он начал плевать на комендантский час. Мне разрешили съездить к нему на похороны. Ему исполнилось тогда десять лет.

Если бы не Нили с Мэтом, ее и Трейси могла бы подстерегать та же судьба. Люси облизнула пересохшие губы.

– И ты все еще пытаешься жить с тем, что случилось. Хотя ты тогда был сам ребенком, ты все еще обвиняешь себя. Я так понимаю.

– Я знал, что ты поймешь.

Они ехали одни по темной трассе.

– Рада, что ты рассказал мне, – призналась Люси.

– Считай, что ты ничего не слышала.

Несколько месяцев она пыталась вытянуть его секреты, но теперь больше не была уверена, что хочет их знать.

Он медленно въехал в крутой поворот.

– Когда донор спермы Кертиса обнаружил, что моя мать беременна, он сунул ей пятьсот долларов и слинял. Она любила мерзавца и не стала обращаться к адвокатам. Кертису было почти два года, когда до нее дошло, что любовь всей ее жизни к ней не вернется. Вот тогда она и подсела на наркотики.

Люси подсчитала. Панде было девять, когда он стал заботится о брате – защитник уже тогда.

– Став старше, – продолжил он, – я нашел этого ублюдка и попытался позвонить ему пару раз, рассказать, как паршиво живется его сыну. Он повел себя так, словно понятия не имел, о чем я говорю. Заявил, что упрячет меня в каталажку, если я буду к нему приставать. Со временем я выяснил, где он живет и пошел посмотреть на него. – Панда покачал головой. – Городскому ребенку нелегко добираться на общественном транспорте до Гроссе Пойнте.

Гроссе Пойнте? Люси выпрямилась, странное предчувствие охватило ее.

– Это оказался большой дом, мне он показался целым замком. Из серого камня, с четырьмя трубами, бассейном, а на переднем дворе эти дети, которые гонялись друг за другом с водяными пистолетами. Три мальчика–подростка. И девочка. Даже в шортах и футболках они выглядели богатыми.

Кусочки головоломки встали на место.

– Ремингтоны, – сказал он. – Идеальная американская семейка.

Свет фар прорезал ночь.

– Я прошагал пешком последнюю пару миль от остановки автобуса, – продолжал Панда, – и спрятался напротив через улицу. Они все были худыми и белыми. Мы с Кертисом оба смуглые, как мать. – Слева промелькнул закрытый торговый лоток Бри. – Пока я таращился, какая-то садовая бригада подкатила к дому и вытащила из грузовика косилку. Четыре подростка в семье, а они нанимали кого-то, чтобы косить газон.

Панда свернул на подъездную дорогу. Вдали неясно вырисовывался дом, ни одним огонечком не приветствуя их.

– Я нашел другое скрытное место, откуда мог наблюдать за их задним двором. И стоял там до темноты. – Панда заглушил мотор, но не двинулся из машины. – У меня возникло ощущение, что я смотрю телешоу. Они справляли день рождения матери. Развесили шарики, вручали подарки, большой стол со стеклянной столешницей украсили цветами и свечами. Стейки жарились на гриле. Я был голоден, как проклятый, а у них был такой вид, словно им дела нет до всего мира. Этот большую часть вечера обнимал свою жену. И подарил какое-то ожерелье. Я не мог рассмотреть его, но по тому, как она себя вела, я понял, что стоило оно гораздо больше пятисот долларов.

Сердце Люси переполняла жалось к нему. И еще что-то. То, во что бы ей лучше не вникать.

– А самое противное, что я ведь продолжал возвращаться. Может, дюжину раз за год. Стало легче, когда я достал машину. Иногда я их видел, иногда нет. – Он сжал  кулаки поверх рулевого колеса. – Однажды в воскресенье я пошел за ними в церковь и сел в заднем ряду, откуда мог видеть всю семейку.

– Ты их и ненавидел, и хотел быть частью их, – сказала она. –  Так вот почему ты купил этот дом.

Он оставил в покое руль и скривил губы.

– Глупое решение. Это были тяжелые времена для меня. Не стоило этого делать.

Сейчас Люси понимала, почему Панда отказался что-то менять в доме: вольно или невольно он хотел жить в музее, запечатлевшем их жизни.

Панда вышел из машины и обошел ее, чтобы помочь своей спутнице. Хотя она уже почти пришла в себя, но с благодарностью оперлась на него, когда он вел ее через переднюю дверь в спальню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уайнет, Техас

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей