— Нет. Это не так, — сказал он не слушая и потряс головой. — Послушать тебя, так нет борьбы добра и зла, нет борьбы, которая должна менять мир к лучшему!
— Ну что ты такое говоришь⁈ — возмутилась она. — Есть! Но только внутри каждого. Когда ты решаешь, как использовать свои силы. Во зло, или во благо. Только тебе решать, будешь ты спасать слабых, или обижать их. Разве одна твоя рука это добро, а вторая — зло? Нет, это не так, как и источник любого колдуна один, а вот деяния есть бесконечный выбор каждого!
— Уходи! — потребовал Арис. — Я не хочу тебя слышать! Все это — неправда! Я ничего не понял из твоих слов.
— Нет, правда! — воскликнула она. — И правда заключается в том, что нет на свете злых и добрых сил! И я и Меш черпаем свои силы в одном источнике, и можем создавать одни и те же вещи! Разница лишь в том, что он хочет разрушить весь мир, а…
— Уходи! — заорал он и бросил в нее серебряный амулет, который вернул ему Тангор. Арис не хотел причинить ей зла, он просто пытался прогнать ее, заставить ее замолчать. Он был уверен, что амулет не коснется ее, но почему-то амулет не завис в воздухе, а ударил ее по щеке и лишь потом упал. Арис ошеломленно смотрел, как из ранки потекла струйка крови.
— Но… как⁈
Она подняла с пола амулет и рассмотрела его острые грани, прижимая другую руку к щеке.
— Он тяжелый и колючий, вот как.
— Я не могу понять! Ведь ты отбрасывала меня не касаясь, ты отбросила меч и ножи! Я не хотел… думал, что ты остановишь!
— Потому, что я не опасалась тебя сейчас.
Она бросила амулет обратно.
— Сейчас ты мог бы убить меня, если б бросил нож. Ранить могут только те, кого ты подпустил слишком близко. Запомни это. А теперь я уйду, раз мои слова так раздражают тебя. Но от того, что я уйду, смысл вещей не изменится.
И она вышла из шатра, а Арис вдруг вспомнил, как старик-в-длинной-кофте говорил, что когда тебя не могут победить с помощью силы, то смогут победить с помощью любви и нежности. Тогда он не понял этих слов, и вот, теперь их смысл открылся. Он не мог ударить ее, пока она боялась его, но стоило ей немного расслабиться, как она стала уязвимой.
Он думал об этом, когда сообщили, что по правому берегу движется большой отряд и судя по всему это возвращаются кланы Пако и Комо, и Арис бросился из шатра, чтобы с Антором встретить их.
Арис стоял у границы стойбища и смотрел, как к ним приближаются кони. Пако Арис увидел сразу, а вот Комо почему-то не было видно. Зато рядом с конем Пако идет мужчина и из всей одежды на нем — только повязка на бедрах.
— Это они⁈ — воскликнул возбужденно Антор. — Болотные люди?
Арис кивнул, чувствуя, как радостно забилось внутри сердце. Этого он не ждал.
— Я думаю да, — медленно произнес он, стараясь голосом не выдать бурной радости. — Но я не ждал такого. Я думал, что если болотный народ пропустит кланы через свои земли без боя — это уже будет удачей. Но они сумели убедить их.
— Я думаю, это тот янг, Кронтос, убедил их, — сказал Антор и Арис кивнул. Да, скорее всего все так и было.
Наконец они подъехали и Пако спрыгнув на землю и подошел приветствовать Ариса.
Арис ответил и оглядел ряды воинов:
— А где же Комо?
— Комо больше нет, о вождь, — сухо ответил Пако. — Вот этот человек, — и он кивнул на мужчину в повязке, стоящего рядом, — вождь болотного народа. Его зовут Пирис и он убил Комо.
Не успел Арис сказать еще что-то, как Пако добавил:
— Это был поединок. Комо согласился на него добровольно, потому что таким было условие болотного народа — они пойдут с нами, если наш вождь сразится с их вождем. Если победит наш вождь, болотные люди идут с нами.
— Но они тут, — сказал Арис. — Так если Комо победил, почему ты говоришь, что Пирис убил его?
— Комо победил, — кивнул Пако. — Но Пирис сражался отравленным ножом. Комо умер позже, в пути. Он мучился много дней, — Пако с ненавистью посмотрел на вождя болотного народа. — Мы не думали, что болотные люди используют отравленные ножи в поединках. Но и запрещено это не было.
— Покажи нам место в новом стойбище, вождь, — добавил он горько и Арис знал, что эта горечь еще долго будет отравлять сердце Пако. Ведь Комо был его побратимом. Невольно он вспомнил о Бако. Как много они уже потеряли, а ведь еще не было ни одной битвы.
Однако он тут же взял себя в руки и сделал все, что нужно — указал кланам Пако новое место, и как положено приветствовал вождя болотного народа.
День клонился к вечеру, и беседу с Пирисом решено было отложить на следующий день — все устали с дороги. А пока они, обменявшись несколькими приветствиями, расстались.
Арису не понравились узкие глаза — щелки болотного вождя. Он не знал их обычаев. Может, среди болотных людей принято сражаться отравленными ножами, но что это за странный обычай, который сводит на нет любую победу?