Читаем Великобритания изнутри. Как на самом деле живут в стране, где монархия стала визитной карточкой? полностью

Считается, что люди, которые могут посмеяться над собой, чаще завоевывают доверие, симпатию и расположение людей в Британии. Поэтому, приезжая в Королевство, не забудьте упаковать солнечные очки, дождевик и запас прочности и терпения.

Если вы умеете шутить над собой, то достигли высшей степени просвещения и вполне сойдете за приличного человека.

Три столпа британского юмора: ирония, сарказм и намеренное преуменьшение. Ну и еще тысяча нюансов.


Ирония выделяет что-то что совершенно противоположно ожидаемому.

«Представляешь, наш семейный психолог разводится».

Где смеяться? Вот британцам смешно.

«How ironic!»[19] – ответит другой и улыбнется.

Искушенные британцы выделяют словесную иронию, ситуационную, когда все случается не так, «по закону Мерфи».


Сарказм (иногда балансирующий на грани цинизма).

Когда ирония используется, чтобы подразнить или даже унизить человека.

«Нравится, как ты двигаешься на танцполе» (если друг ужасно танцует).

«Наслаждаюсь тем, как громко вы слушаете музыку».

Преувеличение и преуменьшение

* * *

«Немного ветрено, не правда ли?» (Когда на улице шторм.)

* * *

Когда конференция не начинается уже целый час, раздаточных материалов всем не хватило, главный выступающий пропал, микрофоны не работают, и вы говорите:

«Организация сегодня просто невозможно хороша!»

Самоуничижение

Главное – не перестараться, чтобы шутка не звучала совсем уж депрессивно.

* * *

«Ой, такое ощущение, что я одевалась на работу в темноте».

* * *

– Твои волосы так красиво выглядят! Как ты так их здорово уложила?

– Ты про взрыв на макаронной фабрике на моей голове?

Нет, вы можете ответить: «Спасибо, я провела целый час, укладывая волосы специальным средством, которое я купила за бешеные деньги на Таити». Просто отношение к вам будет совершенно другое.


Puns/play on words


Мой сын, как и многие английские дети, обожает шутки на игре слов, поэтому время от времени сборник таких шуток оказывается под елкой среди других его подарков.

* * *

I used to work in a shoe recycling shop. It was sole destroying.

Раньше я работал в мастерской по переработке обуви. Это было разрушительно для души или Это было разрушительно для подошв.

Sole (подошва) и soul (душа) на слух очень похожи.

* * *

Why did Cinderella get kicked off the football team? Because she kept running from the ball!

Почему Золушку выгнали из футбольной команды? Потому что она постоянно убегала от мяча/бала!

Слово «ball» – имеет значение «мяч» и «бал».

* * *

A ham sandwich walks into a bar and orders a beer. The bartender says, “Sorry we don’t serve food here”.

Сэндвич заходит в бар и заказывает пиво. Бармен говорит: «Извините, еду не обслуживаем» или «Мы не подаем тут еду».


Wit clever

Спонтанная и очень умная шутка.

Самая лучшая шутка – та, которая пришла в голову экспромтом, к этому не подготовишься и специально так шутить не научишься. Самый большой комплимент от британца – если вас назвали «witty» (остроумным).


Абсурд и бессмысленность

Шутка или комедия о сюрреалистических или абсурдных элементах повседневной жизни, которые мы обычно не видим.

* * *

Жена говорит, что я отношусь к ней как к недвижимости. Это неправда! Недвижимость я люблю больше всего на свете!

* * *

Паранойя достигла невозможного уровня. Сегодня я чихнул на экран лэптопа и тут же сама по себе запустилась антивирусная программа.

* * *

Мой доктор говорит, что моя диета не сбалансирована. Но это ерунда! Я ем столько же печенек левой рукой, сколько и правой.


Шутки о погоде не могли не родиться там, где все вертится вокруг этой темы.

* * *

Солнце не живет в Британии. Оно приезжает сюда на каникулы, когда мы все на работе.

* * *

С нетерпением жду лета, летом дождь теплее.

* * *

– Какое слово в Шотландии описывает состояние, когда холодно, мрачно, серо и идет дождь?

– Лето.


Инсинуации и тонкие намеки на толстые обстоятельства – вроде обычные фразы, которые имеют двойное значение. Одно из которых с сексуальным подтекстом. Они не грубые напрямую и очень зависят от контекста.


Стеб (Banter[20])

Бантер обычно происходит только между друзьями. С незнакомыми людьми не советую это пробовать, ведь со стороны бантер иногда выглядит как унижения и издевательства. Друзья заслужили привилегию издеваться над вами, потому что вы им доверяете и любите.

Бантер начинается с того, что один из друзей начинает шутить над собой. Насколько сильно будет его самоуничижение, настолько и вы можете влиться в игру.

Друзья, которые любят и умеют стебаться друг над другом, дружат долго.


Барные шутки

* * *

Пингвин заходит в бар и спрашивает бармена:

– Не заходил ли сегодня мой брат сюда выпить?

– А как он выглядит?

* * *

Мужчина говорит жене:

– Надень куртку, я иду в паб.

– Ты берешь меня с собой?

– Нет, я выключаю отопление.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Гордиться, а не каяться!
Гордиться, а не каяться!

Новый проект от автора бестселлера «Настольная книга сталиниста». Ошеломляющие открытия ведущего исследователя Сталинской эпохи, который, один из немногих, получил доступ к засекреченным архивным фондам Сталина, Ежова и Берии. Сенсационная версия ключевых событий XX века, основанная не на грязных антисоветских мифах, а на изучении подлинных документов.Почему Сталин в отличие от нынешних временщиков не нуждался в «партии власти» и фактически объявил войну партократам? Существовал ли в реальности заговор Тухачевского? Кто променял нефть на Родину? Какую войну проиграл СССР? Почему в ожесточенной борьбе за власть, разгоревшейся в последние годы жизни Сталина и сразу после его смерти, победили не те, кого сам он хотел видеть во главе страны после себя, а самозваные лже-«наследники», втайне ненавидевшие сталинизм и предавшие дело и память Вождя при первой возможности? И есть ли основания подозревать «ближний круг» Сталина в его убийстве?Отвечая на самые сложные и спорные вопросы отечественной истории, эта книга убедительно доказывает: что бы там ни врали враги народа, подлинная история СССР дает повод не для самобичеваний и осуждения, а для благодарности — оглядываясь назад, на великую Сталинскую эпоху, мы должны гордиться, а не каяться!

Юрий Николаевич Жуков

Публицистика / История / Политика / Образование и наука / Документальное