Читаем Великолепная шестерка: Божий промысел по контракту. Час «Д». Шестеро против Темного. Тройной переплет (сборник) полностью

– От одной проблемы отделались, – заключил вор и, воздев вилку к потолку, вопросил: – Теперь-то все, Связист? Или ты еще какую забавную новость на десерт припас для улучшения пищеварения, приятель наш остроумный?

Со странной зеленью на своей тарелке Рэнд уже расправился и продолжал поглощать другие яства, и не думая загибаться от отравления.

– Все, все! Кушай спокойно, не нервничай, а то аппетит пропадет! – отшутился Связист, и сам никогда не жаловавший чрезмерного бюрократизма, проникшего даже в чисто энергетическую среду Сил.

– Судя по астенической комплекции мосье Фина, ему приходилось неоднократно переживать значительные душевные потрясения, – невинно заметил Лукас, пряча в уголках губ следы ехидной улыбки.

– Да, я очень чувствительная и впечатлительная натура, – самодовольно подтвердил вор. – И любое непонимание со стороны окружающих больно ранит мое открытое сердце! Ах, сколько ударов безжалостной судьбы мне уже довелось пережить!

– Бедняжка, – с абсолютно серьезным лицом пожалела Фина Мирей. – Наверное, очень трудно добиться понимания от тех, кто становится жертвами твоих ловких пальцев.

– И не говори, – печально вздохнул Рэнд, обводя общество честными-пречестными глазами завзятого прохиндея. – Никто меня не понимает! Мой виртуозный талант, а всякий талант, прошу заметить, есть дар Творца, вызывает лишь злобу завистников! Если б вы только слышали, какими словами они меня проклинают, какую ярость изливают, и за что, спрашивается? Только за то, что я следую своему предназначению!

– Но опошленные прозой жизни люди, испытавшие на себе твой несравненный дар, этого не понимают, и как результат – удары судьбы! – тактично подсказал маг.

– И канделябров, – мрачно вставил Гал, напоминая о печальной участи разоблаченных шулеров.

– Вот-вот! – В голосе Рэнда прозвучала самая искренняя обида, комментария воина он предпочел не услышать.

– Но теперь ты среди тех, кто способен оценить твой дар, поставленный на службу высшей справедливости, – нежно прошептала Элька, но в глазах девушки плясали смешинки. – Так что, Связист прав, можешь есть спокойно и набирать вес!

– А в моем мире ворам руки отрубали, – опять не то чтобы совсем не в тему, но явно не в тон разговору меланхолично заметил Эсгал, даже с какой-то ноткой ностальгии. И при виде того, как возмущенно вытянулась физиономия Рэнда, позволил себе скупую улыбку.

– Вот уж точно, прямой, как меч. И не стыдно тебе младших, между прочим, более чем на сто лет, обижать? – не выдержав, горько упрекнул Гала Фин.

– Нет, – правдиво признался воин.

– И как в таких условиях потолстеть? Когда такие пакости в лицо говорят! – негодующе поинтересовался вор у общества.

– Не расстраивайся, дорогой! Худой ты все равно симпатичнее, – утешила Элька вора.

– Ты находишь? – тут же сменив гнев на милость, промурлыкал Рэнд, окидывая девушку игривым взглядом, и тут же жалобно уточнил, хлопая, как недавно Элька, ресницами: – Или просто стараешься меня утешить?

Все так и покатились со смеху. Вора дружно заверили, что он и его Рэтик совершенно великолепны именно такие, какие есть.

– А на Гала внимания не обращай! – призвала Фина Элька. – Он тебе просто завидует!

Гал просто дар речи потерял от такого сногсшибательного заявления. Чтобы он, достойный воитель, завидовал какому-то хилому прохвосту?

– Да уж, – гордо подтвердил Рэнд, признавая абсолютную правдивость слов девушки. – Пусть завидует, несчастный! Ему никогда не стать столь же великолепным, как я!

Гал только головой покачал, слушая столь нахальные речи, и коротко подтвердил, как отрубил:

– К счастью!

Утратив интерес к подзуживанию воина, Рэнд отправил в рот кусок рыбы в тесте и, задумчиво пережевывая пищу, констатировал:

– Мы решили эту задачку с библиотеками, но один вопрос все-таки остался.

– Ты о чем? – удивился Макс, скармливая попрошайничающему крысу, что отправился собирать дань по столу, кусочек мяса. Шпильману казалось, что ребята сделали все, что могли, и даже больше.

– А что было в том тайничке в библиотеке? – задался вопросом любопытный Рэнд. – Какая такая королевская тайна, которую сжег Рогиро?

– Какие-нибудь любовные письма, – отмахнулся знаток дамских сердец мосье Лукас, пригубив вино. – Женщины, даже самые мудрые и могущественные, часто хранят из чистой сентиментальности то, что можно использовать против них. Такова их романтичная натура!

– И все равно интересно… – протянул, не унявшись, вор, которому неразгаданная тайна жгла пятки не хуже добротного огонька в камере пыток.

– А что гадать? – удивилась Элька, пожав плечами. – Давайте спросим у самого сеора Рогиро! Может быть, он поведает нам ответ. Ведь подданными Ильтарии мы не являемся и злоупотреблять сведениями, шантажируя королеву, не намерены. Мировая тетка эта Бъянхе, она мне понравилась!

– Хорошая идея! – поддержал подружку Рэнд.

– Вы звали меня? – спросил, возникая в гостиной, призрак достойного сеора Рогиро Гарсидо с книгой в руках. – Неужто даже во время трапезы у вас, посланцы богов, не утихает жажда познания?

– Не утихает! – единогласно подтвердила команда заодно со Связистом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика