Читаем Великолепный джентльмен полностью

Она осторожно развернулась и тут же увидела Макса, пробиравшегося к ним. Он добрался до них примерно на полпути до берега, растрепанный и взъерошенный, с напряженным, но по-прежнему красивым лицом.

– Анна…

– Ее лодка утонула, – объяснила Анна и подумала, не покажется ли ему это объяснение нелепым.

Он взял плачущего, дрожащего ребенка на руки, искоса окидывая взглядом Анну.

– С тобой все в порядке? Ты не пострадала?

Анна не была уверена, кому именно адресован его вопрос, но покачала головой, посчитав, что этот ответ удовлетворит его в любом случае. Девочка не получила ранения, насколько она могла судить, а громкие всхлипывания свидетельствовали о том, что в легких не было воды.

Макс продолжал смотреть на Анну.

– Ты уверена?

– Да.

Она стояла в воде. О каких повреждениях могла идти речь? Честно говоря, она чувствовала себя очень странно, словно наблюдала за всем происходящим со стороны, но вряд ли это можно было расценить как повреждения.

– Хорошо, – Макс кивнул, – ладно. Скорее пойдемте в дом.

Усадив ребенка на плечи, Макс подхватил Анну под руку и повел к берегу. Анна была благодарна ему за помощь. Она не чувствовала усталости, но ощущала тяжесть в ногах, словно только что участвовала в состязаниях по бегу. Разумеется, она никогда не принимала участия в подобных состязаниях, и это могло…

– Анна!

Она вопросительно посмотрела на него и увидела, что Макс смотрит на нее выжидающе и озабоченно. Он о чем-то спросил, но она не расслышала его вопрос за плеском воды, шумом в ушах и стенаниями маленькой девочки.

– Со мной все в порядке, – ответила она, полагая, что ее ответ успокоит Макса.

– Что?

Если бы не намокшая одежда и легкое нервное потрясение, она бы только посмеялась над их полной неспособностью к общению. Вместо этого она протянула руку и слегка сжала его ладонь, успокаивая, и только когда они достигли берега, сказала ему:

– Не беспокойся, я в полном порядке.

Анна не была уверена, что он ее услышал, голос ее звучал приглушенно даже для нее самой, но его рука скользнула по ее плечу, и он взял девочку поудобнее.

– Как тебя зовут, милая? – Он ласково погладил ее по голове. – Успокойся. Все закончилось, теперь все будет хорошо. Вот так. А теперь скажи мне, как тебя зовут.

Девочка кашлянула, икнула и после нескольких попыток сумела произнести:

– Кассандра.

– Кассандра? – Макс отстранился, чтобы внимательнее взглянуть на лицо девочки. – Кассандра Хьюз? Внучатая племянница миссис Уэбстер?

Девчушка захлюпала носом, снова икнула и кивнула головой.

Макс ободряюще ей улыбнулся:

– Давненько я тебя не видел. А ты подросла.

Девочка прерывисто дышала.

– Да, сэр…

– Вряд ли ты меня помнишь. Последний раз я тебя видел… – Он на мгновение задумался. – Пожалуй, пару лет назад. Ты была совсем крохой. Мисс Райз, извольте должным образом представить нас.

– Что? – Анна моргнула, ее вялое сознание запоздало отреагировало на его слова. – Да, конечно. Э… Лорд Дейн, позвольте представить вам Кассандру Хьюз. Мисс Хьюз, это лорд Дейн.

Высохшие глаза Кассандры широко раскрылись, вероятно, от осознания того, что ее несет на руках такой знатный человек.

Макс сделал вид, что ничего не заметил.

– Отец Кассандры лучший столяр-краснодеревщик в Англии. Верно, милая?

– Да, милорд, – с готовностью согласилась она, мысли о знатном человеке были вытеснены гордостью за отца. – Именно лучший.

– Я так и сказал своим друзьям в Лондоне.

– В Лондоне? Правда?

– Правда, – серьезно заверил он ее.

Пока они шли к дому, Макс вел с девочкой добродушно-шутливый диалог. Анна слушала вполуха – давала о себе знать усталость, да и мокрое платье не прибавляло бодрости. В голове беспорядочно роились разные мысли, а тело одновременно испытывало прилив энергии и полное истощение.

Пару раз она поймала обеспокоенный взгляд Макса, который он бросал на нее поверх головы Кассандры. Но она поняла всю глубину его переживаний, только когда они добрались домой.

Лакей, по-видимому, заметивший их издалека, заранее распахнул двери.

– Милорд! Мисс! Все в порядке?

– Нет, – резко бросил Макс, к удивлению Анны, но его, похоже, самого удивила собственная резкость. Он поморщился и заговорил уже спокойнее: – Простите, Перкинс. Пожалуйста, пригласите маркиза и немедленно пошлите за доктором.

– Да, милорд.

Анна посмотрела на Кассандру. Непохоже, чтобы она нуждалась в услугах врача, но, пожалуй, осмотр девочке не помешает.

Раздался неясный шум, и, обернувшись, Анна увидела миссис Уэбстер, которая торопливо спускалась в холл в сопровождении трех горничных. Увидев насквозь промокших Анну и Макса с девочкой на руках, экономка в ужасе всплеснула руками.

– Боже мой, это ведь… – Она охнула, бросилась вперед и буквально выхватила внучатую племянницу из рук Макса. – Кэсси! Бог мой! Что с тобой случилось?

К удивлению Анны, при виде знакомого лица успокоившаяся было девочка громко разрыдалась, уткнувшись лицом в шею женщины.

– Она пережила небольшое приключение на пруду, – объяснил Макс.

– В пруду? Но она не умеет плавать.

Анна протянула руку и погладила девочку по плечу.

– У нее был плот, но он утонул…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы