Читаем Великорусские сказки Пермской губернии полностью

Батько — священник.

Бачько — священник.

Баюнок — эпитет кота.

Бегли — бежали.

Безостаточно — без остатка.

Бегунцов пускать — устраивать скачки верховых лошадей.

Бедно — обидно.

Таку беду — сильно, очень, весьма?

Белька — кличка собаки.

Берёмё — охапка, ноша.

Берестйна — кусок березовой коры.

Бестия — бранное слово.

Биржовщики — легковые извозчики.

Бисерт — десерт.

Блазнит — чудится, мерещится, видится.

Бластится — мерещится, чудится, видится.

Блудить — плутать, сбиваться с прямой дороги.

Богатырица — женщина-богатырь.

Божница — полочка для икон в переднем углу избы.

Больно — очень, весьма.

Большак — старший в семье.

Большину дам — главенство в доме, сделаю старшим, большаком.

Братанушка — двоюродный брат; ласковое обращение к чужому.

Братоваться — бороться.

Браурное платье — траурное.

Буби — бубны.

Бузовать кого — сильно и много бить, драть.

Бурак — берестяное ведёрко с деревянной крышкой.

Бухнулся — упал с шумом.

Ночным бытом — ночью.


Варнак — бранное слово. (Собственно: клейменый преступник).

Варовинный — свитый из пеньки, из конопли.

Варя — вареное кушанье, горячее.

Вдарить — ударить.

Вдругорядь — другой раз.

Вереск — треск.

Верётейка — холмик, горка.

Трёхверховый — в три вершка толщиной.

На вёршну — верхом на лошадь.

На вески — на виселицу.

Весоухяя собака — ротозейка, простофиля.

На вести — часовым, вестовым.

Вестимо — понятно.

Вечера — вечером.

Вечеровала — ужинала.

Вечер — предсвадебная вечеринка.

Веща — вещий?

Взамуж — замуж, в замужество.

Взбулгачут — обеспокоятся, зашевелятся.

Веничком прикадили? — Издатель поясняет: вёничок — венок. Быть может, веником прикатили?

Винновый — пиковый.

Виноход — иноходец.

Влазина или влазины (мн.) — пирушка по случаю новоселья, переход в новый дом.

Сколько мне влезет — сколько угодно, сколь хочу, в полную свою волю.

Вникаться — вчиняться, оспаривать, вчинять иск.

Водить кого — бить.

На волю — наулицу, под открытое небо.

Ворог — враг.

Воспарение — пары.

Вошь в голову покажу! — угроза отомстить.

Враз — как раз, кстати.

Всерёд — среди, в середине.

Вывалились кони — пропали.

Выгаркать — вызвать криком, вскричать.

Выкопать глаза — ослепить.

Выпелил язык — высунул.

Вышка — чердак, место между потолком и крышей здания.

Вьюноша — юноша.


Гаркать — звать кого криком, кричать.

Гаркнул — крикнул, криком позвать кого.

Гармазиново сукно — кармазинное, красное.

Гинуть — гибнуть, умирать.

Глухая повозка — наглухо закрытая, так что сидящего в ней никому не видно. По народным рассказам, «в глухой повозке» отправляли прежде, неизвестно куда, тяжких политических преступников.

Глядёчя — смотреть. На реку по ниточке глядечи — удить рыбу.

Глянуться — нравиться.

Гнать — быстро ехать.

Годовичное — годовое, годичное, на год.

Годовой работник — нанятый на год.

Голбец — место под полом избы; подполье, подвал.

Голбчик — полатцы около печи, под которыми устроен вход в голбец.

Голичок — веник без листьев, употребляемый для метения пола.

Головинка — голова.

Голубиха — голубка, самка голубя.

Голуны — галуны, нашивки военного чина.

Голяшка — голень и др.

Гоните — поезжайте как можно быстрее. Гонит — быстро едет.

Горесть — горечь (о горьком табачном дыме).

Горносталька — горностай?

Гостинец — подарок.

Грамотка — письмо.

Грезить — дурачиться, дурить, озорничать.

Грудит деньги — загребает, собирает, копит.

Грядка — у телеги: каждая из двух продольных жердей, образующих боковые края кузова.

Грядка — в избе: брус под потолком, от печи до противоположной стены.

Гулеванка — любовница.

Гулеван — любовник.

Гульбище — гулянье.


Дворец — двор, особенно же двор при царском доме (при «палатах»)

Дворный генерал — придворный чин.

Дворня — придворные.

Деревинка — кусок дерева, палочка.

Держать озеро — арендовать, откупить.

Дёр, Дёру дать кому — отодрать кого, избить.

Дёу (или Деу) — по объяснению башкира-сказочника: летающий человек с двумя крыльями; вроде лешаго или бисуры, или же вроде русского Кащея. Прежде они жили в степи.

Дивно — много, долго.

Дивняжно (?) — далеко.

Дивовёжа — чудо, диво.

Диется — делается.

Дичятина — дичь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королевский дракон
Королевский дракон

Могущественное и процветающее королевство Вендар оказывается перед лицом серьезных внешних и внутренних угроз. На вендарский престол претендует сестра короля Генриха Сабела, имеющая многочисленных приверженцев, земли королевства подвергаются набегам варварских племен с севера и востока, в магическом свете луны обретают былое величие древние руины, среди которых бесплотными тенями скользят вереницы потерянных душ..Юным Алану и Лиат предстоит оказаться в сердцевине реальных и магических конфликтов, охвативших Вендар. Один должен раскрыть тайну своего происхождения, и тогда Повелительница Битв приведет его к славе, другая должна победить свой страх перед жизнью, и тогда она сможет изменить ход истории… Впереди — долгая борьба, исход которой решит не сталь, а магия.

Кейт Эллиот , Михаил Геннадьевич Лероев , Натали Альбертовна Якобсон , Уна МакКормак

Фантастика / Русские сказки / Научная Фантастика / Фэнтези