сок освежал, даже воздух казался холодней, а легкие, словно новые мехи, раздувались плавно и широко. На ночлег остановились у такого же черного столба, как и днем, Корво засомневался – не по кругу ли их гонят? Муравит не стал
зарываться в землю, улегся спать на поверхности.
Тихо потрескивали ветки в костре. Авенир отключился, едва устроившись –
вымотался за день. Корво сидел на котомке, смотрел на извивающиеся язычки
пламени, выправлял зазубрины на фальчионе, оттачивал лезвие. В ночи было
непривычно тихо – кроме треска костра, скрипа точила и посапывания Авенира в
мире словно прекратилась жизнь. Бородач тихо вздохнул, прошептал:
– Ты как здесь очутилась?
Вирсавия ухмыльнулась:
– Заметил все-таки. А я уж думала – слепой и глухой. Столько шума сделала, перед глазами почти плясала – никакой реакции. Ты мне не духовник, чтобы
истории слушать.
Корво пожал плечами, уставился в огонь. На плечо крепко легла рука.
Охотница жарко шепнула:
– Ты мне никто, я тебе тоже. Завтра вы умрете, а жаль. Я уже очень долго одна.
Бородач удивленно выкатил глаза. Девушка без тени смущения продолжила:
– Утром приведу ко вторым вратам. Вы обязаны за мантикора. Я выбрала тебя
отдать священный воинский долг.
Глава 27. Ишгар
Ранним утром путники встали, и, наскоро перекусив холодным мясом с
лепешками, пустились в путь. Бежали медленней, после вчерашней гонки Авениру
казалось, что прогуливаются, – хотя ноги ныли, а горло саднило, будто наелся
чертополоха. Впереди, на расстоянии десятков трех метров, маячила тоненькая
спина Вирсавии. Через пару верст разогрелся, даже перекидывались с Корво
короткими фразами.
– Как спалось?
Корво делал длинные прыжки, мерно взмахивал руками:
– А что?
– Глаза красные.
– Дым на меня шел.
– А-а-а.
Впереди забрезжила узкая алая лента. Когда солнечный круг повис на
небосводе, герои с вершины холма узрели светящуюся стену. «Похожа на
гигантскую подкову» – Авенир выудил мех с зельем. Вирсавия остановилась. Волхв
робко сказал:
– Выглядит, как подкова.
Девушка фыркнула:
– Это и есть подкова. Легенды гласят, что здесь разбил копыто конь Гроумита, когда верховный бог нес от Высшего жезл мира смертным. Животное не смогло
скакать дальше и всаднику пришлось повернуть назад, оставив земной люд на их
же произвол. Подкова вдавилась в землю до половины, от удара вылезли скалы, а
сама она до сих пор остывает от столкновения. Треснула посередке.
Корво улыбнулся:
– Видать там, в обители богов, кузнецы худые. Не то, что у нас, в Дольснеях.
Вирсавия сделала жест:
– Я вас проводила, дальше по этой тропинке. Через пару часов будете у врат.
Хохотнула:
– Может пройдете, дурням часто везет. И муравита берегите. Из вас он –
самый рассудительный.
Врата поднимались на четыре человеческих роста. Сама подкова выпирала из
земли аж на пятьдесят. От металла веяло жаром, резким, неприветливым, опасным.
Авенир присвистнул:
– Это она не до конца раскололась. А еще вглубь столько же. Внутри ходов
может быть – целое подземное царство.
Бородач огляделся:
– И чего это Вирсавия с нами прощалась? Все же спокойно.
– А ты попробуй, пройди. Враз морду опалишь. Она только снаружи
подостыла.
Земля взбугрилась, из раскопанного туннеля высунулся длинный нос. Затем
показались черные глаза на стебельках, и из норы вылез грунтовый дракончик.
Худая шея изогнулась, из пасти высунулся бледный раздвоенный язык.
– Не вы первые, не вы последние. Умрете. Особенно такие тупые. Там же не
врат, а врата!!! Их двое, дурни безмозглые.
Путники пригляделись, увидели очертания двух небольших дверей – по одной
на каждой створке. Дракончик облизнулся:
– Турмы выстроили эту скульптуру… фигуристую штуковину, чтобы люди
боялись. А проходить надо во врата. Небольшие такие. За одной – путь в царство
железных и огнистых турмов, за другой – смерть. Хоть быстрая, но мучительная и
– зверек облизнул хвост – страшная.
Корво наклонился:
– Но ты знаешь, в какую идти?
Существо задумалось:
– Каждый час двери меняются. Непонятно. Никто не проходил. И вы не
пройдете, уродливые твари. Этот черный ваш, еще ничего, а вы… Кто таких
выродил? Мать – ехидна, отец – гиена?
Авенир схватил дракончика за гриву, решительно понес к двери. Нахальный
зверь заверещал:
– Ты чего? Куда?
– Сейчас узнаем, в какую дверь…
Волхв подошел, схватил за ручку, потянул, зажмурившись от слепящих искр.
Не глядя, закинул тварь в проход, отбежал. Из темноты послышался вой, раздался
рык, взрыв, из щели повалили клубы смолистого черного дыма.
Авенир протянул жезл:
– Нам в другую.
Корво присвистнул:
–Я бы и не подумал. Ловко ты его.
Юноша съязвил:
– А ты её. Развратной голове думать тяжело, святич. Всю ночь мне спать
мешали.
***
Ишгар хлопнул в ладоши и в зале загорелись галогенные факелы. В
помещении просторно – большой переливающийся яркими линиями стол,
несколько магнитных кресел, парящих над полом. Черные глаза внимательно
осмотрели зеленоватые стены, взгляд скользнул по окнам, больше похожим на
зеркала из дымчатого стекла.
– Моргот, Голлиос – явитесь по зову хозяина!
Рядом с мужчиной задымилось два облака. Из серого прорезался силуэт