Читаем Вена. Путеводитель полностью

Всевозможные торговые фирмы находятся в Газометре (Gasometer) на ул. Зиммеринг (линия метро U3, станция Simmering), в Миллениум-Сити (Millenium-City), где вас ждут сотня магазинов и множество ресторанов, кафе и сервисных салонов, а также в Триллер-Парке (Trillerpark), пер. Триллергассе, 4 в 21-м городском округе – Флорисдорфе (Floridsdorf). Все три торговых центра находятся за пределами городского центра. Или же отправляйтесь в Генерали-Центр (Generali-Center) на Мариахильферштрассе.

Популярностью пользуется и «Дунайский центр» (Донауцентрум, Donauzentrum) в 22-м городском округе – Кагране. Здесь вас ждут 210 магазинов, салонов, кафе, собранные под одной крышей (линия метро U1 до станции Kagran). Среди других достойных внимания адресов – Лугнер-Сити (Lugner-City) в 15-м округе у Пояса (Gürtel), Габленцгассе, 5-13, или Шоппинг Сити Норд (Shopping City Nord, SCN). По объему оборота SCN является вторым торговым центром в Австрии. Но наиболее известен, без сомнения. Шоппинг Сити Зюйд (Shopping City Süd, SCS) в Фезендорфе – самый большой универмаг в Австрии и второй по величине в Европе. Самый удобный путь до этого мега-центра – на трамвае-экспрессе «Badener Bahn» от Венской Оперы. В SCS покупателей ждут 330 торговых филиалов, к тому же здесь есть рестораны и кинотеатр-мультиплекс. Торговая зона длиной 1,6 км целиком находится под крышей, так что в плохую погоду прогулка по ней – это идеальное времяпровождение.

ПРИЯТНОГО АППЕТИТА

«За обе щеки!»

Знаменитый шницель по-венски – это коронное блюдо жителей Вены. В «порядочных» заведениях его подают таким большим, что он свешивается с края тарелки. Тот факт, что вообще-то это изначально Cotoletta milanese из Италии, давно забыт...

В последние годы интернациональная кухня переживает бум. И все же. наряду с многочисленными итальянскими, азиатскими, индийскими и арабскими ресторанами, не сдают свои позиции исконные носители традиции венской кухни, эти типичные «кабачки» («Beisl»). Бакхендль, тафельшпиц (блюдо из вареной говядины), гуляш, вюрстель или бойшель (мелко нарубленное телячье легкое и сердце в пикантном соусе) – хоть одно из этих классических блюд вы наверняка пробовали в своей жизни. А для любителей сладкого Вена – настоящий рай: палачинки, кайзершмаррн. штрудели, бухтели, торты – все очень сытно и, будьте уверены, не сделает вас стройнее – но зато счастливее наверняка.

Культура кафе

Не у себя дома, но по-домашнему – так метко определил Петер Альтенберг венские кофейные заведения, которые обрели здесь свою родину благодаря туркам, напавших на Вену в 1683 г. Уже в середине XVIII в. в тогдашних Каффеезидерай («кофеварнях») было все то, что сегодня ассоциируется с кофейнями – иностранные газеты, биллиардные столы, стакан воды к кофе.

Сегодня венская кофейная культура приобрела мировую известность и стала подлинным символом Вены. Но прийти в кофейню и заказать себе просто «чашку кофе» – это признак дурного тона. Вам никак не избежать принятия сложного решения: большой или маленький черный кофе (Schwarzer), или «коричневый» (Brauner – кофе с молоком), или «удлиненный» (verlängert – разбавленный водой) или «фиакер» (мокко в стакане), или «в упряжь по одному» (Einspänner, т. е. «фиакер» со взбитыми сливками). Сведения о бесконечном множестве кофейных рецептов вы можете получить на сайте www.kaffeeverband.at. Пользуется популярностью «меланж», кофе со вспененным молоком и «шапочкой» взбитых сливок. Меланж в оригинальном исполнении – целая наука!

Те, кто считает, что кофейни не могут предложить ничего, кроме хорошего завтрака или знаменитой комбинации кофе и сдобного рогалика – «кипферля» (Kipferl), глубоко заблуждаются. В более крупных кафе теперь можно получить весьма обильный стол. Кофейни превратились в хранителей классических традиций венской кухни: от бойшеля и гуляша до тафельшпица, от штруделя до клецек-фрикаделек.


Торт «Захер» и разнообразие рецептов кофе – это символы венской кофейной культуры.

Хойриге

В черте города на обширных площадях возделывается виноград. Своим молодым вином славятся такие районы Вены, как Гринцинг, Зиверинг, Нойштифт, Маурер. А Хойриге – это и имя молодого вина из нового урожая, и название заведения, которое содержится семьей крестьян-виноделов и в котором подают это вино. Пучок сосновых веток у входа (своеобразная вывеска) показывает, что заведение открыто.

Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Амстердам. Путеводитель
Амстердам. Путеводитель

Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные подробные очерки посвящены интернациональным чертам амстердамской кухни, неиссякаемому многообразию магазинов и рынков, культурной афише и ночной жизни города, живописи Рембрандта и архитектуре Нидерландов.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Амстердам.

Бертольд Шварц , Ингола Ламмерс , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Руководства / Справочники / Словари и Энциклопедии
Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

К Залм , М Эккольт , Р. Менх , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Лиссабон. Путеводитель
Лиссабон. Путеводитель

Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.

Габриэль Кальво , Робин Даниэль Фроммер , Сабина Чашель , Юрген Бергманн

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии

Похожие книги

Италия. Калабрия
Италия. Калабрия

У каждого человека хотя бы раз в жизни непременно возникает желание увидеть Италию – прекрасную и удивительную страну, где буквально у каждого камня есть история.Результаты опросов и исследований рынка, проведенных во многих западных странах, свидетельствуют, что большинство людей, планирующих провести отпуск на море, ищет при этом возможность прикоснуться к истокам цивилизации – и зачастую выбирает Италию.В последние годы россияне активно осваивают Италию – это страна, будто бы специально созданная для познавательного туризма: здесь сосредоточено более 50 % всего мирового культурного достояния. Кроме того, Италия – это благоприятный климат, живописные ландшафты и великолепные пляжи четырех морей, изысканная кухня и превосходные вина и, конечно, доброжелательные и гостеприимные жители.Российские туристы чувствуют себя в Италии легко и свободно, потому что между русскими и итальянцами много общего. Итальянцы говорят, что русские отличаются от туристов из других стран тем, что у них есть душа. И эта душевная близость русских и итальянцев – не пустой звук: жители двух столь разных стран довольно быстро находят общий язык. Поэтому любые, даже самые неловкие попытки изъясниться по-итальянски встречаются с радостью, а проявление интереса к истории и культуре Италии находит самый горячий отклик и производит благоприятное впечатление.В путеводителе вы найдете описания многих известных (и не очень) городов и достопримечательностей. Сведения о некоторых из них публикуются в России впервые.

Ирина Ю. Нехорошкина , Л. М. Кунявский , Юлия Б. Ларионова

Путеводители / Словари и Энциклопедии / Путеводители, карты, атласы