– Доктор Плаумэн, вы должны заняться тем, чтобы власть не ушла из рук правительств, чего хотят люди вроде моего отца. Это именно та группа людей, которую, как я думаю, вы хотели бы отстранить от дел.
– Твой отец – член этого «свободного духа»?
– Уверяю, это не так. Он просто благонамеренный… аристократ.
– Редфилд, в твоем резюме ничего не говорится о том, что ты мне только что описал.
–Это опасно, доктор Плаумэн.
– Значит, вместе с тобой мы тоже можем стать мишенью.
– Вы были мишенью так долго, что ваша защита превосходна. Я убедился в этом прежде, чем пришел сюда.
Она слабо улыбнулась.
– А ты в безопасности в своем собственном доме?
– У моих родителей так давно много денег, что их обороноспособность почти сравнялась с вашей.
– А почему ты не обратился в Космический Совет?
– А вы сами как думаете?
– Ты хочешь сказать, что и там…
– Вот именно.
По ее лицу было видно, что она просто в восторге от таких перспектив, и конечно она возьмет его на работу. Но все оказалось не так просто. Долгий опыт научил Аристу Плаумэн осторожности.
– Интересно, Редфилд, очень интересно. Я поговорю с братом. Возможно он захочет встретиться с тобой лично. А пока не звони нам. Мы сами с тобой свяжемся…
… Выйдя из Института, Блейк шел по тротуару. Впереди, на противоположной стороне улицы из дверей информационного киоска вышел высокий худой человек. В поднятой на уровень груди руке человека был пистолет. Блейк узнал человека – Лео, худой, подвижный датчанин, один из его приятелей по обществу Афанасийцев. Сработал защитный рефлекс. – Блейк резко повернулся на каблуках и, пригнувшись, бросился назад по тротуару под защиту, припаркованного недалеко, роботакси. Пули выбивали чечетку на мраморной стене здания до тех пор, пока он не оказался в укрытии. Слава Богу, Лео оказался никудышным стрелком! В мгновение ока квартал опустел.
Оказавшись внутри Блейк вставил идентификационную карточку в счетчик.
– Куда едем, Мак? – раздался голос хозяина машины, который находился отсюда далеко.
Блейк просунул голову под приборную панель и несколько секунд возился с электронной схемой этого агрегата. Все еще сидя на корточках на полу, он сказал:
– Вон тощий длинноволосый парень рядом с информационной будкой, на углу, слева от нас. – Наедь на него, если можно не насмерть. Плачу́ двадцать тысяч баксов. Можешь снять с карточки прямо сейчас.
– Да, но… послушай, Мак, я не занимаюсь такими вещами, как…
Блейк яростно ткнул пальцем в схему, прерывая болтовню и самостоятельно командуя машиной. Такси ринулось вперед, пули раскололи ее ветровое стекло. Скрежет, удар. Бампер роботакси прижал ноги Лео к стене инфобудки, он ударился о нее головой и на минуту перестал соображать, но в остальном остался невредим. Выскочив из машины Блейк в прыжке, ногой выбил из его руки револьвер 45‑го калибра, добавив, для надежности, еще по голове.
Он вытащил свой черный нож десантника и, приставив его к горлу противника, нежно повел разговор:
– Скажи мне, Лео, почему ты стрелял и я позволю тебе бежать. Если тебя схватят копы, пророки не позволят тебе прожить в тюрьме и одной ночи.
Уже был слышен стрекот вертолета и вой сирен полицейских машин.
– Ты знаешь сам. Ты Саламандра – прохрипел Лео.
– Что такое, черт возьми, саламандра?
– Такие как ты, Гай, а во вторых ты был когда‑то Посвященным а теперь предатель. Мы, те кто знает тебя лучше всех поклялись убить тебя.
– Ты взорвал мой дом в Лондоне?
– Не я. Бруни.
– Да, она всегда отличалась от всех вас мужеством.
Блейк ослабил хватку на горле Лео, но держал нож наготове:
– Такси, сдай назад.
Получив свободу, Лео бросился бежать.
Блейк сунул нож в ножны на пояснице и обратился к таксисту:
– Ты расскажешь полиции следующую историю. – Этот парень пытался меня ограбить. Ты пришел мне на помощь, тогда он начал стрелять. Мы почти поймали его в ловушку, но он сбежал.
– Это обойдется тебе дороже двадцати тысяч, – кисло сказал таксист.
– Бери сколько считаешь справедливым.
Блейк полез в такси и достал свой портфель, который он там бросил на пол.
Подлетела полицейская машина и полицейский вертолет завис над головой. Копы подходили, опустив лицевые щитки и держа оружие наготове.
После почти двухчасового допроса полиция отпустила Блейка. Он вышел из метро на своей остановке и направился к дому своих родителей. В этом столетии Манхэттен превратился в аттракцион, эксклюзивный анклав богачей, здесь сохранялась атмосфера старого Нью‑Йорка, она поддерживалась ради развлечения.
У входа в дом его родителей, на набережной было оживленнее. Блейк кивнул капитану охраны и набрал код на замке частного лифта, ведущего в пентхаус. Остальные охранники были вне поля зрения публики.
Избегая матери – отец был в Токио по делам, которые требовали его личного присутствия, – Блейк направился прямо в свою комнату.
Он снял порванный пиджак, испачканную рубашку и галстук, и осторожно, еще раз, приложил целебную мазь к покрытой волдырями шее. Факторы роста должны уже к полудню не оставить и следа от ожога второй степени.