— Может, и сквитаемся когда-нибудь, — грустно пробормотал Кандар.
— Нет, — не менее грустно отозвался Артол. — У него всего одна жизнь, а я должен сначала посчитаться с ним за моего джонга.
— Куда теперь? — спросил я Кандара. — Мы отвезем вас в любое место, куда вы скажете, прежде чем отправимся на поиски Корвы.
— Есть такое место, куда мог уйти отец. Далеко в горах живет племя дикарей-аборигенов, называемых тималы. Мой отец когда-то заключил союз с их вождем, Джатом, и с тех пор они весьма дружественны ко всем джапальцам, хотя и отказываются присягать в верности кому-либо, кроме их собственного предводителя. Мне очень хотелось бы попасть в страну тималов и посмотреть, там ли мой отец.
Полет проходил трудно. Мы миновали несколько удивительных по красоте долин, преодолели несколько горных хребтов, пока наконец не прибыли в страну Тимал. Она представляла собой высокогорное плато, окруженное зубчатыми пиками. Крайне неприступная страна, где легко обороняться от захватчиков.
Кандар указал нам на деревню в каньоне, который выходил на плато. Я пошел на снижение и сделал круг над деревней. На единственной улице стояли люди и глядели на нас. Они не обнаруживали ни паники, ни страха. В их внешности было что-то необычное, и все же они выглядели человеческими существами. Я даже и не мог понять сразу, в чем дело. Когда же мы спустились еще ниже, я заметил у них короткие хвосты и рога. Вооружены копьями и ножами; некоторые особи мужского пола грозили нам оружием. И тут Кандар увидел отца и окликнул его.
— Мой брат Доран тоже здесь, — заметил Кандар. — Он стоит рядом с отцом.
— Спроси отца, можем ли мы сесть, — подсказал, я.
Он крикнул, перевесившись вниз, и получил отрицательный ответ.
— Джат говорит, что вы можете прийти в деревню, но только без чужаков, — прокричал отец Кандара.
— Но я не смогу прийти, — кричал Кандар, — если вы не разрешите посадку. Скажи Джату, что эти люди — мои друзья. Один из них Артол, твой бывший телохранитель, а другие — Карсон с Венеры и его супруга, Дуара из Вепайи. Они спасли меня от Гангора. Уговори Джата разрешить нам посадку.
Мы видели, как Джантор повернулся и стал говорить с крупным дикарем. Тот постоянно отрицательно тряс головой; Джантор снова крикнул нам, когда мы низко закружились над их группой:
— Джат говорит, что чужие в Тимал не допускаются, только я и члены моей семьи. Ему не нравится корабль, который кружится в воздухе. Он считает это противоестественным, а людей, которые летают на нем, — ненастоящими. Они могут принести несчастье его народу. Я понимаю его чувства, потому что и сам впервые вижу, как человеческие существа летают. Ты уверен, что Карсон с Венеры и его супруга — люди?
— Они такие же люди, как ты и я, — закричал Кандар. — Скажи Джату, что он должен разрешить кораблю посадку, и может осмотреть его. Никто на Амторе не видел до сих пор таких вещей.
Наконец Джат разрешил посадку. Я сел на краю деревни и вырулил до конца единственной улицы. Ожидал, что невежественные дикари напугаются, когда «Анотар» поедет прямо на них, но никто и глазом не моргнул и не отодвинулся ни на шаг. Я остановился в двух ярдах от Джантора и Джата. Немедленно мы оказались в окружении особей Мужского пола с грозно поднятыми копьями. Какой-то момент все это выглядело весьма серьезно. Тимальцы казались суровыми и свирепыми. Их лица сплошь покрывала разноцветная татуировка, а рога отнюдь не смягчали облика.
Джат смело подошел к борту корабля и взглянул вверх на меня с Дуарой. Джантор и Доран сопровождали его. Кандар представил нас, и старый глава тимальцев оглядел нас пристально и неторопливо. Наконец он повернулся к Джантору.
— Он мужчина, такой же, как и ты, — произнес он, указывая на меня. — Хочешь ли ты, чтобы мы стали друзьями этого мужчины и его жены?
— Это доставило бы мне удовольствие, — кивнул Джантор, — потому что они друзья моего сына.
Джат обратился ко мне.
— Хочешь ли ты быть другом народа Тимал и жить с ним в мире? — спросил он.
— Да, — без колебаний отвечал я.
— Тогда вы можете покинуть это странное создание, — он указал на «Анотар». — Можете оставаться здесь столько, сколько вам будет угодно, друзья Джата и его народа. Я сказал, а мой народ услышал.
Мы спустились вниз, довольные возможностью размять затекшие ноги. Тимальцы собрались вокруг, хотя и на почтительном расстоянии. Они разглядывали и нас, и воздушный корабль с равным вниманием. Манеры их оказались куда более благопристойными, чем у цивилизованных обитателей больших городов Земли, которые, при подобных обстоятельствах, вероятно, растащили бы наш корабль на кусочки для сувениров и разорвали нашу одежду для тех же целей.
— Они приняли вас в число своих друзей, — обратился к нам Джантор. — Теперь вы увидите, какие они добрые и гостеприимные. Это гордый народ, который свою честь считает самым священным в мире делом. Пока вы будете ценить их дружбу, они будут добры к вам; но если вы нарушите дружеский союз, они вас убьют.
Глава 20
Старина Джат ужасно заинтересовался «Анотаром». Он обошел его вокруг, иногда тыча куда-нибудь пальцем.