Читаем Venetian Masque полностью

The Count checked in his pacing, and looked at him, his brows knit. Vendramin's meaning was plain enough to both father and son. From Domenico he was expecting immediate opposition. But Domenico said nothing.

After a pause Vendramin continued. 'The moment is most apt. If it should come to another struggle in the Council, as your son-in-law, Lord Count, I should command an increase of weight, and so I should be able to sweep many a waverer into our following.'

Still they said nothing, so he brought his plea to a conclusion. 'I confess that I am urging this as much from personal motives as from patriotic ones.'

If the Count was under no delusion that here was an opportunist taking full advantage of the situation, at the same time, with the detached tolerance that he could bring to the judgment of all things outside of his fanatical patriotism, he could not blame Vendramin.

He spoke quietly. 'You have in mind an early marriage.'

Vendramin answered him as quietly. 'You will admit, my lord, that not to be impatient would be a poor compliment to Isotta, and that already I have been tried in curbing it.'

The Count's chin was buried in the lace at his throat.

'It is very abrupt,' he complained.

'So is the situation that advocates it.'

'And, of course, we are in Lent.'

'Naturally I must wait for Easter. That is a month hence. A most propitious season.'

Pizzamano turned to his son. The captain's silence seemed unnatural.

'What do you say, Domenico?'

'That Isotta is the person to whom you should address that question.'

'Oh, yes. Decision, of course, must rest with her. But provided that she is willing to be married so soon, at Easter be it, then.'

As he spoke, the door opened, and Isotta paused on the threshold.

'Are you private, or may I come in?' she asked.

'Come in, child, come in,' her father answered. 'There is a matter you can settle.'

Vendramin sprang up, and turned to greet her.

She came forward, wrapped in calm, and smoothly, with the grace that was in all her movements.

'Ah, Leonardo!' she said. 'I was told that you were here. We have missed you these days.'

He bowed over her hand. 'Then I am compensated for having been none so well.'

'We have been wondering what had become of you; of you and also of Marc. You both disappeared at the same time.'

He looked at her sharply. But her face was entirely candid; she even smiled a little. From this he judged it impossible that she should have heard that Melville was dead.

And then Domenico drew his attention. 'I commented upon the oddness of that coincidence a few moments before Leonardo arrived,' he said. But the captain's face was as bland as his sister's.

Vendramin sighed. 'I am afraid we must resign ourselves to continue to miss him.' He spoke gravely. 'Calling at the Inn of Swords on my way here, I am told that he had disappeared, and I am asking myself whether he has been arrested, or whether he has fled from Venice to avoid it.'

'I can tell you that he has not been arrested,' said the Count.

What Domenico added was less expected. 'And I can tell you that he has not fled.'

Isotta followed her brother with something less expected still. 'And I can tell you that he is not even dead, as you are really supposing.'

The Count looked in surprise from one to the other of his children. He perceived something astir under the surface of things, something which he did not understand. So, at last, did Vendramin. The assertion that Melville lived was as dismaying a shock to him as the terms in which the assertion was made. But until he discovered what else lay behind it he would not flinch. Therefore, he asked the question for which that assertion called.

'But why should I suppose that?'

'Is it not what you supposed when you and your bullies left him in the Corte del Cavallo on the night of Tuesday of last week?'

He was startled as his round eyes showed. But no more than would be natural to anyone under such an accusation. No more, in fact, than the Count appeared to be at hearing it made.

'My dear Isotta! What tale has been carried to you? I am under no necessity to endanger myself by such expedients. I am well able to take care of my honour, as is, I think, well known.'

He alluded to the reputation as a swordsman which he enjoyed. But Isotta was not impressed. She raised her eyebrows.

'Yet you do not seem to have been able to take such care of it—or, at least, of your person—on a former occasion when you met Mr. Melville.'

Domenico chose this moment to display a sudden unusual solicitude on behalf of their guest. 'I protest,' he cried, 'that you are keeping this poor Leonardo standing, regardless of his weakness.' He sprang forward as he spoke, and in his haste to set a chair for Vendramin, he hurtled clumsily against him. Off his guard, Vendramin cried out sharply, and his right hand went instinctively to the seat of pain in his left shoulder.

Domenico's face was within a foot of his own, and Domenico was looking straight into his eyes, and smiling apologetically.

Перейти на страницу:

Похожие книги