Читаем Венец на двоих (СИ) полностью

— Кто просит благословения Отца — Неба на бракосочетание? — снова повторил Джесала, наградив мужчину и девушку испытующим взглядом.

— Дорнан из Дома Койр, тейллер, — спокойно произнес жених.

Все правильно: не хочешь разгневать жрецов — не называйся королем до коронации. Хватит и звания полноправного рыцаря, хотя он мог бы назваться и главой Дома. Уголки рта Джесалы слегка дрогнули, взгляд потеплел, и он одобрительно кивнул, поворачиваясь к невесте.

— Ильтера из Дома Морн, маг, — хотела бы она, чтобы ее голос звучал столь же спокойно, как у Дорнана, но дочь уничтоженного рода на такую роскошь права не имеет.

— Откройте лицо невесты, — кратко приказал Джесала.

Дорнан наклонился, подхватывая покрывало за нижний край, и одним взмахом освободил от него Ильтеру. К счастью, тонкая ткань не повредила прически, и девушка удовлетворенно услышала восхищенный вздох, прокатившийся по толпе. Спасибо Соре, сделавшей из нее настоящую красавицу, — по крайней мере, эрнодарцы не подумают, что королевой станет какая‑то оборванка. Вспомнив незнакомку из зеркала, Ильтера немного приободрилась. Впрочем, на лице жениха не отразилось никаких чувств — кажется, она с тем же успехом могла бы оказаться под покрывалом, например, совершенно голой или в синяках, будущий муж, небось, и бровью бы не повел. Он всего лишь выполняет долг перед умершим отцом, а не вступает в брак по собственному желанию.

— Ты видишь ту самую девушку, которую намеревался ввести в свой Дом? — скучающим тоном поинтересовался Джесала.

— Да, это она.

— А ты, — жрец снова повернулся к Тере, — желаешь войти в Дом мужчины, которого видишь перед собой?

— Да.

— Тогда повернитесь друг к другу лицом и возьмитесь за руки, — седовласый мужчина ободряюще улыбнулся Ильтере и, неожиданно легко обернувшись, вручил свой посох кому‑то из младших жрецов. — Сегодня Отец — Небо и дети его услышат ваши клятвы!

Еще несколько минут — и все станет необратимым. Тера на негнущихся ногах повернулась к жениху и вложила ледяные руки в его теплые ладони.

— Я, Дорнан из Дома Койр перед лицом Отца — Неба и присутствующих здесь свидетелей беру тебя, Ильтера из Дома Морн… — слова гулко отдавались на площади, разрезая жизнь придворного мага на «до» и «после»…

— Прошу, ваше величество, сюда, — кажется, это один из младших представителей какого‑то Дома — так суетиться перед новоиспеченной королевой более высокопоставленные придворные себе бы не позволили.

— Благодарю вас, — улыбнуться, чуть склонить голову и со всей возможной грацией опуститься на мягкое сиденье кресла, стоящего у подножия десятиступенчатого постамента, установленного на Дворцовой площади.

Больше всего Ильтере хотелось, чтобы ее оставили в покое и дали привести в порядок мысли и чувства. Но пока следовало довольствоваться уже и тем, что хотя бы позволили сесть. После свадьбы и проведенной за ней коронации она чувствовала себя так, словно провела пару суток в седле. Хотя нет, сорокачасовой верховой переход, однажды случившийся в ее жизни, надо признать, был гораздо проще и не отнял у Теры столько душевных сил. Там все казалось понятным: пограничники запросили помощи, королевская гвардия отправила несколько отрядов, с которыми тайно от короля увязалась и леди придворный маг, воспользовавшись относительной свободой передвижения. Впереди был враг, позади — Эрнодар, по полям гулял ветер, а верная Нарна — подарок Майрита на двадцатилетие воспитанницы — оказалась весьма выносливой и резвой кобылкой, к тому же прекрасно обученной и малочувствительной к магии. Рейд прошел без особых приключений, хотя потом ей и пришлось выдержать несколько дней королевского гнева, слегка уравновешенного лишь облегчением от того, что строптивая девица вернулась из небольшой локальной стычки живой и невредимой.

Теперь все было сложнее. Уже не столь очевидно, кто друг, а кто враг. Улыбающиеся и поздравляющие короля и королеву придворные изо всех сил демонстрировали самые трогательные чувства, кое у кого даже слезы на глаза наворачивались, но Ильтера сомневалась в том, что хоть кто‑то из них действительно испытывал то, о чем говорил. Пожалуй, она поверила в искреннюю радость только собственного эскорта, Соры Талит и остальных слуг, работавших во дворце Майрита, Джесалы Бларера да Коттара Лонка. И, наверное, тех немногих представителей Домов, которые участвовали в боевых конфликтах вместе с Терой — они поздравляли сдержанно и без витиеватой напыщенности, зато слова их шли от души, не укладываясь в рамки традиционных дворцовых речей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приграничье

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы