Читаем Венец одержимых. Золотые миражи Востока полностью

И действительно, в один несчастный день установилось полное затишье, предсказывая перемену погоды. Едва матросы успели снять часть такелажа, как поднялся сильный встречный ветер. Капитан показал большое искусство маневрирования. Перекладывая руль из стороны в сторону и поворачивая парус, он периодически менял курс движения и корабль зигзагами продвигался вперед. Наступила ночь, ураган усилился, срывая с гребней волн белую пену, и паруса пришлось опустить. Могучие валы то поднимали судно до небес, то обрушивали его в морскую бездну, так, что у людей захватывало дух. Капитан с помощником прилагали неимоверные усилия, удерживая корабль носом поперек волн, тем самым уменьшая качку. Бурлящие потоки воды прокатывались по палубе, утаскивая за собой плохо закрепленные грузы. Большая волна унесла в пучину растерявшегося матроса. Корабль скрипел и стонал, казалось, он вот-вот развалится под ударами стихии. Всю ночь на борту никто не спал, и все усердно молились, не очень-то надеясь на спасение.

Утром ветер стих, в трюме обнаружилось несколько течей, и плотник тут же начал конопатить самые большие щели. Команда принялась откачивать воду и к полудню плавучесть корабля удалось восстановить. К счастью для путешественников, погода благоприятствовала им и через несколько дней корабль добрался до обширной гавани острова Крит. Там уже стояло несколько потрепанных судов, в том числе один со сломанной мачтой, направлявшийся из Александрии в Акку и унесенный бурей далеко в сторону. Его пассажиры не роптали на своенравную стихию, а, напротив, радовались, что остались живы и возносили молитвы за свое чудесное спасение. Ренье только сейчас осознал, как опасны морские плавания: многим кораблям приходилось долго скитаться по бесконечным водным просторам с ничтожными запасами питья и еды. Как часто, выйдя прекрасным солнечным днем в ласковое море, судно становились добычей злых бурь, коварных течений и зубастых подводных скал!

Капитан нанял местных жителей для ремонта корабля и занялся пополнением запасов воды и закупкой пищи: хлеба, сыра, сушеных винограда и фиников. Вскоре подновленное судно весело закачалось на гостеприимных волнах критской гавани и воодушевленные великой надеждой, путники направились к Сицилии.

Спустя три дня корабль попал в зону штиля и застыл посреди зеркальной глади моря. Все гуляли по палубе, радуясь приятному осеннему солнцу и наслаждаясь прекрасной погодой. Однако идиллический отдых был прерван появлением неизвестной галеры, двигавшейся на веслах по направлению к путешественникам. Через небольшое время незваных гостей уже можно было рассмотреть. По бортам галеры стояли решительного вида мужчины в разношерстной одежде, вооруженные луками и саблями. Капитан почувствовал неладное и приказал команде разобрать оружие. Как только галера приблизилась на расстояние десятка локтей, с нее полетели железные крюки на прочных веревках и зацепились за борт корабля. Пираты мощным рывком жилистых рук сблизили суда и с душераздирающими криками бросились на штурм. В короткой схватке они перебили сопротивлявшихся матросов и взяли остальных в плен.

Ренье, сознавая ответственность за жизни Исмили и архиепископа, в свалке не участвовал, а встал с обнаженным мечом перед дверьми их кают. К нему подбежало несколько разбойников и решительного вида лучник нацелил на него острую стрелу. На мгновение установилась мертвая тишина. Противники были готовы в любое мгновение напасть друг на друга, но внезапная властная команда разрядила напряжение:

– Братья, опустите оружие!

К ним подошел главарь пиратов. Это был молодой ладный мужчина с умными глазами. Он внимательно вгляделся в лицо юноши и приветливо улыбнулся:

– Отважный рыцарь, ты можешь отложить свой меч. Я уважаю твою готовность сразиться сразу с десятком опытных воинов. Но ни тебе, ни твоим спутникам ничто не угрожает!

Ренье, еще не веря в спасение, озадаченно посмотрел на разбойника. Что-то в его облике показалось ему знакомым.

Тот шагнул к юноше и хлопнул его по плечу:

– Друг, меня зовут Анри. Ты ведь слушал несколько лет назад лекции в Болонье, в школе свободных искусств. Я тебя хорошо запомнил. Ты отличался редкой въедливостью и способностью задавать мэтрам каверзные вопросы! Они говорили: «Этот мальчик впитывает знания с такой скоростью, с какой голодный жеребенок всасывает молоко из материнского вымени!»

Ренье осенило, и в его памяти всплыли светлые образы старших товарищей по учебе:

– А я помню, как ты бражничал и волочился за девушками! Вряд ли в твоей памяти осталось мое имя, – и он представился. – Ренье.

Они радостно обнялись.

Узнав о цели путешествия однокашника, Анри сказал:

– Мы сейчас направляемся к Сицилии, в район порта Мессины, для пополнения съестных припасов. Ночью я высажу вас на берег, откуда вы без труда доберетесь до города. Любой проходящий корабль доставит вас в нужное место от Калабрии до Андалусии. Так что пусть твои люди пока отдыхают, а я приглашаю тебя подышать свежим воздухом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Чемпион
Чемпион

Гонг. Бой. Летящее колено и аля-улю. Нелепая смерть на ринге в шаге от подписания в лучшую бойцовскую лигу мира. Тяжеловес с рекордом «17-0» попадает в тело школьника-толстяка — Сашки Пельмененко по прозвищу Пельмень. Идет 1991 год, лето. Пельменя ставят на бабки и поколачивают, девки не дают и смеются, а дома заливает сливу батя алкаш и ходит сексапильная старшая сестренка. Единственный, кто верит в Пельменя и видит в нем нормального пацана — соседский пацанёнок-инвалид Сёма. Да ботанша-одноклассница — она в Пельменя тайно влюблена. Как тут опустить руки с такой поддержкой? Тяжелые тренировки, спарринги, разборки с пацанами и борьба с вредными привычками. Путь чемпиона начинается заново…

Nooby , Аристарх Риддер , Бердибек Ыдырысович Сокпакбаев , Дмитрий А. Ермаков , Сергей Майоров

Фантастика / Прочее / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза
12 лучших художников Возрождения
12 лучших художников Возрождения

Ни один культурный этап не имеет такого прямого отношения к XX веку, как эпоха Возрождения. Искусство этого времени легло в основу знаменитого цикла лекций Паолы Дмитриевны Волковой «Мост над бездной». В книге материалы собраны и структурированы так, что читатель получает полную и всеобъемлющую картину той эпохи.Когда мы слышим слова «Возрождение» или «Ренессанс», воображение сразу же рисует светлый образ мастера, легко и непринужденно создающего шедевры и гениальные изобретения. Конечно, в реальности все было не совсем так, но творцы той эпохи действительно были весьма разносторонне развитыми людьми, что соответствовало идеалу гармонического и свободного человеческого бытия.Каждый период Возрождения имел своих великих художников, и эта книга о них.

Паола Дмитриевна Волкова , Сергей Юрьевич Нечаев

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография