Позвав служанку, он дождался когда она принесёт ему шкатулку, куда под моим печальным взором отправились и гвоздь, и крестик.
— Папа подпишет разрешение, за тридцать процентов от прибыли, — дождавшись когда служанка покинет комнату, он повернулся ко мне.
— Это грабёж! Ваше Высокопреосвященство! — возмутился я, — это слишком много! Давайте хотя бы на двадцати остановимся, у меня есть ещё партнёры, которым тоже часть нужно отдать.
— Святая церковь не торгуется, — он посмотрел на меня таким взглядом, что я понял, мне тут ничего не светит.
— Ну хотя бы письма разошлёте? По всем подотчётным землям, чтобы аббаты и епископы рассказали о этой диковинке, — нахмурился я.
Он задумался, но вскоре кивнул.
— Это осуществимо.
— Никакого договора конечно же не будет, — рискнул спросить я.
Кардинал Альбино снова посмотрел на меня особенным взглядом, что стало понятно и без слов.
— Понял, не дурак, — согласился я.
— А плывёшь ты в Англию? — спросил он, когда я встал, чтобы проститься.
После заключенного соглашения, врать точно не стоило, поэтому я просто кивнул головой.
— И тот «самый» король у тебя на борту?
Я снова кивнул.
— Тогда, как только станет общеизвестно, что ты обманув всех правителей и церковь, доставив настоящего короля домой, тебя ждёт мгновенная экскоммуникация, — спокойно заметил он, — ты нарушил планы Папы, это не дозволено никому.
— А чего же, когда давали задание, просто не сказали бы. Витале, не лезь к Ричарду, у нас есть на него планы? — снова возмутился я, но это на него не подействовало.
— Мы не учли, что ты настолько непредсказуемый, что можешь решиться на подобное безумство, — он пожал плечами, — но не переживай, соответствующие выводы будут сделаны.
— Но на сделку ведь это не повлияет? — поинтересовался я.
— Конечно нет, — он удивлённо посмотрел на меня, — как закончатся продажи, ждём тебя с документами и деньгами.
— Тогда ладно, — согласился я, — завтра будет булла Папы? Хочу отправить гонца с ней сразу к своим партнёрам.
— Завтра в это же время, буду ждать тебя здесь же.
— Хорошо ваше Высокопреосвященство, — я поклонился и специально проигнорировал протянутую мне руку, сделав вид, что не заметил её. Злость клокотала во мне, но бизнес был дороже. У меня не было сил выразить терзавшие меня чувства: гвоздь забрали, крест отняли, на бабки развели, да ещё и от церкви пообещали отлучить. Просто замечательные новые бизнес-партнёры у меня нарисовались.
Когда юный венецианец кипя злостью покинул комнату, а затем дверь внизу едва не сорвалась с ремней, от того, с какой силой он ею за собой захлопнул, позади кардинала открылась дверь в нише и появился ещё один человек, в тех же красных одеждах.
— Ты заметил, с какой лёгкостью он принял известие об отлучении, Альбино, — он сел перед задумчивым хозяином дома.
— Пять священных артефактов Луиджи, — собеседник покачал головой, — этот весьма энергичный ребёнок, сделал за третий крестовый поход больше, чем вся многотысячная армия воинов, вернув нам подобные реликвии.
— Слухи не врали, я получил подтверждения очевидцев, что он действительно жил в Иерусалиме всё это время. По сообщениям купцов, просто учился: изучал геометрию, математику, иврит, медицину и много ещё чего в семьях арабской знати. Был частым гостем у эмира, а также во дворце Салан ад-Дина и даже получил от него охранный фирман.
— Он может читать древние тексты? — удивился кардинал Альбино, — у нас есть множество неразобранного, ещё с тех времён.
— Да, только как ты его теперь заставишь это делать? — хмыкнул собеседник, — сам видел в каком настроении он вышел.
— Молодость, — Альбино улыбнулся, — она быстро проходит. Мальчик ещё не раз нам послужит. Такими людьми мы не будем разбрасываться. Когда нужно, бросим кость, а когда пёс слишком уж осмелеет, чтобы кусать руку господина, посадим на цепь.
— Никто с этим и не спорит, — второй кардинал тоже улыбнулся от услышанной аллегории.
Получив следующим вечером большой свиток, с висящей на нём Папской буллой, я сразу же зашёл по адресу, который мне указал Франческо, и передал её одному из его капитанов, который заверил, что завтра же отчалит обратно в Венецию. Покончив со всеми делами и вернувшись в порт, я с трудом дождавшись утра, повёл свой корабль на место встречи с остальным караваном. Когда мы вышли в открытое море, и земля осталась за спиной, я выгнал из каюты короля пажа и всех остальных его вассалов, а вслед за мной два матроса занесли большой сундук. Одна из бровей Ричарда причудливо изогнулась, когда он наблюдал за моими манипуляциями. Я достал шёлковые одежды, украшенные двумя вставшими на задние лапы золотыми львами на красном фоне, четырёхслойный гамбезон, затем металлические кольчугу, капюшон, перчатки, чулки, затем шёлковый же сюрко с огромным гербом короля Ричарда на груди и спине.
Его взгляд стал тревожным, при виде всего этого богатства.
— Вставайте ваше величество, — я помахал ему рукой и он безропотно поднялся, давая себя одеть. Я не зря снимал с него такие точные мерки, и всё просто идеально на него подошло.