— Артефакторика, зелья, через Тимирязевых — сельское хозяйство, текстиль — через Назаровых, но последнее относительно мелкое, — перечислил Макс.
— Тогда по порядку. Артефакторика. Здесь замешаны интересы Шендеровичей в самой России и Свидерских в соседней Польше. Последние предпочитают российский рынок европейскому, где конкуренция выше.
— Свидерские работают с нами, — заметил Макс с полувопросом, воскрешая в памяти давние уроки.
— Да, — подтвердил дед. — Я знаком с их главой, Лукашем, неприличное количество лет. Шендеровичи связаны браками со Свидерскими и Ройтманами.
— Кто это?
— Это зелья. Герр Ройтман держит вторую по величине — после головной мелеховской — фабрику по производству зелий для дома. Его жена из Кочетовых — это заготовка ингредиентов. Среднюю дочь он выдал за внука министра магии, старшую — за наследника Кирзиных. Герр Кирзин женат на родной сестре герра Шендеровича.
— Круг замкнулся, — мрачно подытожил Макс.
— Всё не так просто, — возразил дед. — Сыновья Шендеровича и Кирзина не ладят между собой со школьной скамьи и несколько раз сражались на дуэлях с разной степенью успеха. Единственная незамужняя пока дочь Ройтмана имеет тайный роман со средним сыном герра Назарова, хотя обещана недавно овдовевшему герру Лукину, владельцу крупнейших скотобоен. Герр Ройтман не ладит с Лукашем Свидерским, потому что тот обозвал его еврейской мордой за то, что герр делал слишком много комплементов Анне, жене Лукаша. А Кирзины активно вливают деньги в Долоховых, сильный когда-то род, разорившийся к пятидесятым и ушедший в прислужничество и наёмничество. В своё время разные Долоховы работали и на Мелеховых, и на Кочетовых, и на Тимирязевых, и даже на британца Волан-де-Морта. Они сильные боевые маги, и этого от них хочет герр Кирзин.
— Хм… — Максу нужно было время, чтобы переварить полученные сведения. Ещё, желательно, пару листов с заметками. — Всё ещё сложнее, чем мне представлялось.
— Россия — сложная страна со сложной политикой, — флегматично отозвался дед и вдруг придвинул к Максу вскрытое письмо.
Вначале Макс не поверил — вопросительно посмотрел на деда, и только дождавшись кивка прикоснулся к конверту. На сломанной печати можно было различить бегущую лису. Аккуратно достав письмо, Макс пробежал взглядом по строчкам, после чего перечитал послание ещё раз, задерживаясь на важных местах.
— Стало быть, герр Лисицын приглашает вас в Москву для торговых переговоров…
— Нам нужно обновить договор на поставки древесины, — кивнул дед. Макс серьёзно посмотрел на него.
— С этим мог справиться и глава нашего завода. Вам вовсе не нужно ехать по такому мелкому поводу.
— Нет, не нужно.
Сердце забилось чаще. Сложив письмо пополам и вернув в конверт, Макс опустил его обратно на стол.
— Но вы поедете. Вам интересна расстановка сил и то, что российские маги готовы вам предложить за поддержку.
— Всё правильно, Максимилиан, — спокойно отозвался дед.
На этот раз Макс решительно встретил его взгляд.
— Позвольте мне отправиться с вами.
— Для чего?
— Для того, чтобы научиться, — Макс сглотнул. — Вы были правы, когда говорили, что мне нужно больше внимания уделять семейным делам. Я хочу перенять ваш опыт, дедушка. И мне кажется, что лучше всего это делать в центре переговоров, событий, а не в далёкой и статичной Бразилии.
— В том, что она статична, ты неправ, — покачал головой дед и чуть повысил голос, стоило Максу открыть рот: — Однако события в России сейчас, конечно, намного занимательней и интересней с точки зрения потенциальной выгоды.
— Так разрешите мне поехать! — запальчиво повторил Макс. — Пожалуйста.
Дед ответил не сразу. Глубокие мысли скользили в его глазах, какие-то расчёты, не до конца понятные Максу.
— Я бы позволил, — наконец произнёс барон, — будь я уверен, что ты руководствуешься интересами семьи, Максимилиан.
— Я… — начал было Макс, но не посмел солгать. Однако дед его не торопил, и Макс сумел найти слова: — В семейном деле важно держать голову холодной, разграничивать личное с бизнесом и политикой. Этого навыка у меня пока нет — но я твёрдо намерен его развивать. И нынешняя ситуация кажется наилучшей для подобной тренировки средой.
Внимательно его выслушав, дед кивнул.
— Мы отправляемся с утра.
Комментарий к Глава 6. Осада
[1] Фридрих Шиллер — «Горная дорога».
[2] Иоганн Гёте — «Горный замок».
========== Глава 7. Сети ==========
Евгения Захаровна Урусова разительно отличалась от всех волшебниц, которых знала Саша. В ней не было томности и вышколенности девушек высшего сословия, но и застенчивости маглорождённых не наблюдалось. Женя уверенно шла по жизни и брала, что хотела, из обоих миров: основы магии из Колдовстворца, много онлайн-курсов от маглов, теперь — бюджетное место в их университете. Она не любила вылазить из своей берлоги, но когда Саше удавалось-таки вытащить подругу в путешествие, оно неизменно проходило феерически. Именно Женя научила Сашу курить, пользоваться Интернетом и одеваться как заправская магла — лишь на дреды и пирсинг Саша, в отличие от подруги, так и не решилась.