Читаем Верь мне (ЛП) полностью

Он... притворяется, будто мы не знакомы? Серьезно? Я бросаю еще один взгляд в его направлении, но мужчина не смотрит на меня. Он ставит кофе на стол и ковыряется в телефоне. Его поза расслаблена, как будто он намерен просидеть здесь какое-то время. Какого хрена от творит? Я знаю, что он меня заметил. Знаю. Это подтверждает тот факт, что когда наши взгляды снова встречаются, Бойд весело приподнимает бровь. Сегодня на нем еще один модный костюм. Он черный с белой рубашкой под пиджаком, которая на вид кажется свежей и хрустящей, даже несмотря на то, что для него, вероятно, это конец рабочего дня. На нем также темно-серый галстук, и когда он его приглаживает пальцами, то отпивает глоток жидкости из своей чашки.

- Все в норме? - спрашивает Джо.

- Да! - быстро подтверждаю я. - Я просто разглядывала светильники, - говорю, кивая на декор Старбакса. - Красивые, правда? - Это не полная ложь. Я всегда ценила здешнюю атмосферу. – Они, должно быть, изготовлены по специальному заказу, - размышляю я. Блестящие навыки общения, Хлоя.

- Думаю, так. - Джо пожимает плечами.

- Я о том, что их, скорее всего, нельзя просто купить в магазине, - добавляю, потому что никогда не могу заткнуть рот в нужный момент.

- Скорее всего, нет.

Они ведь не хотят, чтобы кто-то посягнул на их эксклюзивные светильники. Он говорит, что они хороши, словно не волнуется о моем бессмысленном созерцании светильников.

- Верно. - Я киваю. Джо и правда очень хороший парень. И он красив собой. У него густые блестящие темные волосы. - Ты итальянец?

- Нет. - Он качает головой. - Ну, я так не думаю. Меня усыновили, так что не представляю, куда уходят мои корни. Родители были шотландского и немецкого происхождения.

О.

- Мне нравится итальянская еда, - отвечаю я. Потому что нужно сказать нечто приличное после того, как ляпнула что-то не то.

- Я ненавижу итальянскую еду. - Джо хмурится и качает головой, а затем смеется. - Просто пошутил. Кто ж не любит итальянскую еду?

Почему Бойд наблюдает? Это типа месть за то, что притворилась, будто не знаю его тогда в больнице? Уверена, я не единственная девушка, побывавшая на допросе агента ФБР, которая не хочет, чтобы об этом узнали ее друзья. Тьфу. О, мой бог. Может, он следит за мной? Может, заинтересован и в этом парне? Нет. Я мысленно качаю головой. Невозможно.

- Ты когда-то бывал в Серафине? На Восемнадцатой? Моя подруга начала рожать там на прошлой неделе.

- Гм, вау. Ладно. - Он выдерживает паузу. - Поздравления твоей подруге, - добавляет Джо медленно, потому что, вероятно, сомневается, что бы сказать в ответ на эту пикантную информацию.

- Прости, - говорю, махая рукой. - Я хотела сказать, что у них отличная итальянская еда. Моя подруга начала рожать за обедом, но тебе, вероятно, не нужно знать эту часть истории.

- Нет, все в порядке. Уверен, это был довольно захватывающий обед.

- Да. - Мы сидим в тишине минутку, а затем: - Эй, хочешь услышать шутку?

Скажи нет. Прекрати болтать, Хлоя.

- Конечно.

- Почему банан пошел к доктору? - Ага. Я рассказываю шутки второго класса.

- Почему?

- Потому что его плохо почистили!

Джо кивает и притворяется, будто смеется. Так что я продолжаю, словно идиотка.

- Постой, у меня есть шутка получше, - выпаливаю. - Почему конфетка-желейка пошла в школу?

- Почему?

- Она хотела стать Smartie! (Smartie - конфеты по типу M&M's, но в шутке имеется в виду прямое значение слова smartie - умнее)

Хотелось бы мне сказать, что на этом я заткнулась. Но думаю, я рассказала еще по меньшей мере две шутки до того, как Джо наконец-то сдался и вежливо взглянул на свои часы. Не думаю, что я готова к свиданиям. Одинокие мужчины Филадельфии не должны подвергаться катастрофе по имени Хлоя. И наблюдение Бойда лишь все усугубило.

- Ладно, хорошо, спасибо! - говорю я, вставая на ноги и вытягивая руку так, словно только что закончила проводить собеседование на работу, а не свидание. Ага. Думаю, пройдет минимум десятилетие до того, как смогу стереть это воспоминание из моего разума.

Его глаза немного округляются от удивления, но, как и следует джентльмену, Джо быстро приходит в себя и пожимает мою руку, желая приятного вечера. А затем уносит отсюда ноги. Я наблюдаю, как распахивается стеклянная дверь, и он исчезает из виду, а после поворачиваюсь к Бойду. Он улыбается.

Шестая глава

Бойд

- Что ты делаешь? - спрашивает она у меня, наклоняя голову в сторону, ее брови вопросительно приподнимаются. Девушка старается держать нейтральное выражение лица, но ее слегка прищуренные глаза говорят, что она скорее злится на меня - как и должна - однако ждет мой ответ, прежде чем высказаться. Ее хвостик раскачивается из стороны в сторону и, несмотря на то, что до сегодняшнего я думал, будто не фанат хвостиков, теперь они мне нравятся.

- Ты своеобразная катастрофа, - отвечаю я. Это скорее не ответ, а наблюдение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену