Читаем Верь только мне (СИ) полностью

Замечаю чуть поодаль Катю, которая кивает мне с довольным выражением: «Да, детка. Это все организовала я».

— Сватаем невесту! — верещит сестра, и нас с Вилли тащат на террасу за красивый длинный стол.

Гости шумно рассаживаются по своим местам. Наши традиции вам уже знакомы: вкусная еда, громкие разговоры и, конечно, мамины конкурсы.

Тело приятно обдувает летним ветерком, который играет на белоснежной скатерти и подолах платьев. Он же приносит свежий запах реки и отголоски ее журчания.

После нескольких тостов и первого раунда горячих блюд, гости расползаются по территории.

Кир с Максом над чем-то смеются, а их дамы несмело знакомятся. Пару мгновений рассматриваю Лизу-занозу и понимаю, почему брат не смог бы устоять перед такой красоткой.

Беременная сестра капризничает, что ей снова принесли не тот напиток, и жираф Миша бежит исправлять ситуацю.

Катя переговаривается с администратором ресторана, активно жестикулируя, наверно, ей снова кажется, что декорации на столе стоят не под линейку или ветер дует с неправильной стороны. В работе она очень придирчива.

Вилли же стоит над плечом у Ахмада, облакатившись на спинку его стула, внимая очередной мудрой речи. Такой красивый и серьезный.

Мама легко касается моей руки:

— Доченька, а папа Вильгельма не приглашен? Как-то нехорошо это.

Фишер ловит мой взгляд с противоположной стороны стола, его глаза и уши всегда настроены на мою частоту.

Выдыхаю тяжело, ведь мне тоже не нравится такой расклад. Я все же ожидала увидеть Альберта Карловича. Вряд ли бы мы целовались с ним в щечку и анекдоты травили, но его отсутствие кажется мне неправильным.

Мысленно возвращаюсь в начало года.

— Готов? — спрашиваю Вилли, когда мы подъезжаем к офису отца.

— Типа того, — цедит он, потирая руки. — Ты думаешь, он нормально это воспримет? — в сотый раз спрашивает Вил.

— Вот и проверишь, — почти вталкиваю его в лифт.

— Он скорее всего в отъезде, — пытается ретироваться Фишер.

— Не ссы давай! — смотрю ему в глаза. — В качестве моральной поддержки я буду ждать тебя на ресепшен, а если задержитесь, то поеду к Квантум к Максу кофе пить, а вы болтайте.

— Я же не говорил ему, что прилетел, когда звонил. Он думает, что я у тети, может, надо сначала предупредить? — Вил закусывает губу.

Такой мужик и так волнуется. Это очень трогательно.

— Тем лучше, а то вы оба слишком много анализируете, — упираюсь руками в спину Вила, выпроваживая его из лифта на нужном этаже.

Вил не реагирует на приветствия работников ресепшен, как загипнотизированный вперившись взглядом в массивные двери офиса отца. Кажется, он прирос к полу.

— Альберт Карлович у себя? — подхожу к девушкам.

— Да, у него с минуты на минуту должно собрание закончится. О, а вот и он! — указывает на дверь, из которой выходит группа почти одинаковых мужчин в костюмах.

За ними следует Альберт Карлович с присущей ему жесткой миной и тяжелым взглядом. Он замечает меня и сразу же начинает сканировать пространство, и я знаю, что, а точнее кого, он ищет.

Впервые в жизни время остановилось, когда мы побывали в том злосчастном взрыве. Второй раз это произошло сейчас.

Люди замедляют шаг, пространство вязнет, в ушах лишь грохот сердца.

Глаза отца находят Вилли, который в данную секунду выглядит совсем не дерзким молодым парнем, а тем растерянным тринадцатилетним подростком, который ждет такой простой и вместе с тем такой сложной отцовской любви.

Близко, словно под микроскопом наблюдаю, как у старшего Фишера расширяются зрачки. Вспышка новой вселенной. Кадык на жилистой шее подскакивает и опускается вниз.

Одинаковые люди в костюмах расступаются, ведь Альберт давно перестал их слушать.

Он делает шаг к Вилли, затем еще один, а затем бросается сыну на плечо.

Привычно сдержанный мужчина двумя руками сгребает сына, с силой прижимая его к себе. Со стороны выглядит так, будто он рухнул на Вилли, добравшись до него из последних сил. Будто не верил, что это возможно. Будто сын сейчас исчезнет.

Вроде бы я даже слышу мужской всхлип. Опешивший Вил часто моргает, а потом закрывает глаза, и я вижу, что и он отвечает на отцовское объятие.

Никто из присутствующих не нарушает тишину, мы все являемся молчаливыми свидетелями прекрасной родительско-детской инсталляции.

Беру инициативу в свои руки и жестами с извиняющейся улыбкой показываю партнерам, что они могут идти. Делаю кыш-кыш, как голубям. Те понимающе ретируются.

Девочкам на ресепшен одними бровями объясняю, что нужно оставить Фишеров вдвоем.

Тихонько уходя за сотрудницами на рабочую кухню, я бегло оглядываюсь и ловлю на себе влажный взгляд отца Вила.

— Спасибо! — проговаривает он мне одними губами.

Примирительно киваю, готовая к тому, что эта встреча изменит многое, если не все.

С тех пор в их общение я не вмешивалась, взаимодействуя с Альбертом Карловичем только по о-о-очень большой необходимости.

Душкой он, естественно, не стал, но мне хватает того, что они более-менее наладили контакт с сыном. Вилли сказал, это благодаря тому, что я уважение — вещь обоюдная, как учила его когда-то.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы