Читаем Вера для бандита (СИ) полностью

— Перейду сразу к делу. Инга сбила мою женщину. Хотела насмерть, но у этой тупой пизды никогда ничего не получается сделать хорошо. Даю тебе два часа, чтобы убраться навсегда из города, забрав своё семейство. Если ты или она сунете сюда носы хоть на час, хоть на день — уничтожу, — отчеканил, толкнув его на стену.

Тигран глубоко задышал.

— Я не понимаю…

— Соображай быстрее!

Тигран быстро обретал самообладание и самоуверенность.

— Я веду дела с твоим отцом. Думаю, ему не понравится то, что ты мне угрожаешь!

— Я не угрожаю, а говорю прямо: не уедешь — ёбну всю семью, — добавил спокойно.

Тигран наигранно засмеялся.

— У тебя нет столько силы, малец, чтобы тягаться со мной! — самодовольно заявил, смотря в глаза.

— Уверен? — спросил, прищурившись. — А что скажешь насчёт этого? — достав конверт, швырнул в его лицо.

Тигран взял и открыл конверт. Наблюдал, как при виде фото ежесекундно меняется выражение его лица.

— Но… откуда?!

— Я же сказал, что ты не смог нормально воспитать дочь. Как-то она на тебя очень злилась из-за того, что ты не купил ей очередную дорогую тачку. Наняла частного детектива, чтобы тот нарыл о тебе что-то мерзкое. И, о чудо, мерзость нашлась очень быстро! Инга так разволновалась, что поспешила поделиться полученной информацией со своим парнем. На тот момент им был я, — ответил, смеясь.

Тигран молчал, понимая, что если эти снимки, да даже хотя бы один, попадут в руки журналюг, то ему никогда не отмыться. Будет кончена его карьера, потеряна семья и уважение. Я сам, когда увидел, как отца Инги пялит сначала один накачанный мужик, а потом другой, охуел.

— Я понял. Что сказать твоему отцу? — обречённо спросил Тигран, опустив глаза.

— Мне без разницы, — ответил, собираясь уходить. — Через минуту выгляни в окно. Я оставил сюрприз для Инги.

Когда отъезжал от дома, то слышал, как рванул их автопарк, состоящий из премиальных тачек, привезённых из разных концов мира.

46. Вера

— Талгат, Барс… — звала я, видя, что он уходит, оставляя меня одну в полнейшей тьме. Поняла, что не могу и не хочу его терять. Только не сейчас. Не сегодня. Никогда. — Нет, нет… Прости меня… Вернись…

Из глаз полились слезы. Острая боль пронзила тело. Под веками вспыхивали искры, обжигая память.

— Я здесь, Тигра, здесь.

Почувствовала его запах, ставший таким родным. От прикосновения к лицу стало тепло. Но где он сам? Почему я его не вижу?

— Прости меня… Прости…

— Вера, я здесь. Тебе не за что извиняться. Это ты прости меня. Я не смог тебя уберечь.

В голосе раскаяние и боль. Я вздрогнула и открыла глаза. И тут же снова зажмурилась. Слишком светлые стены обожгли зрение. В затылке и руке внезапно вспыхнула боль.

— Вера, — хрипло выдохнул Талгат, сидевший рядом.

— Что… Где я? — пробормотала я, скользя глазами по белым стенам.

— Как себя чувствуешь? — лихорадочно сверкая глазами, спросил Талгат.

— Не очень, — поморщилась я. — Что случилось?.. Я шла из парка, а потом… удар и…

— Тебя сбила машина.

— Вот черт… А мне казалось, что я смотрела по сторонам…

— Мои парни не успели среагировать.

— Они не виноваты, — покачала я головой. Увидев руку в гипсе, вскинула брови: — Перелом? — мой голос прозвучал жалко. — А водитель?

Талгат кивнул, сжав зубы так, что челюсть стала квадратной.

— Уехал.

Слишком хорошо успев узнать Талгата, я покачала головой.

— Нет. Ты бы не оставил это так просто. Кто это был, Талгат?

— Ты не переживай, док сказал, перелом простой. Срастется быстро, — не отвечая на вопрос, сказал он.

— Это твой отец? — прошептала я.

— Батя? — удивился он. — Он бы не стал это делать.

Я не стала говорить, что Талгат слишком хорошо думает об Аскаре.

— Кто тогда? Инга?

Талгат нахмурился.

— Больше она не сможет тебе навредить. Не хочу о ней слышать, — произнес он тихо, а у меня мурашки поползли по телу. Интересно, что он сделал с Ингой? Но, судя по выражению его лица, сейчас не лучшее время для любопытства. — Отвезу тебя домой.

— К тебе? — спросила я.

— К нам, — сказал он таким тоном, что мое сердце забилось часто-часто.

Я наблюдала за Талгатом, пока он помогал мне спуститься вниз и сесть в машину, искоса поглядывала на него, пока мы ехали домой, и он держал меня за здоровую руку. Наверное, впервые Талгат был за рулем не сам.

— У брата твоего завтра операция, — сказал он вдруг. — Я подумал, что мы можем слетать в клинику. Если будешь чувствовать себя нормально.

— Правда? — прошептала я, крепче сжимая его пальцы и не веря услышанному.

Талгат кивнул.

— Думаю, ему будет приятно увидеть родное лицо. А еще… мне бы хотелось, чтобы ты не переживала за Илью. Я подумал, что если бы с Мурадом что-то случилось, я бы себе не простил…

— Спасибо.

Я положила голову на его плечо, прижавшись щекой, а он поцеловал меня в макушку. Внутри стало тепло. Неужели Талгат и правда изменился? А может он и был таким, а я просто не замечала?.. Правду ведь говорят, что люди не меняются, а лишь по-новому раскрываются в разных ситуациях.

Голова все еще кружилась, и Талгат поддерживал меня, пока мы шли в комнату.

— Ложись и постарайся поспать. Док приедет вечером, чтобы проверить, все ли в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература