Читаем Вера, Надежда, Виктория полностью

– Ладно, заканчиваем мероприятие, – распорядился Ефим. – Игорь и дамы – в машину.

Он передал ключ Наталье.

– Включи двигатель, отгони за угол, – Ефим рукой показал, какой угол – в стене, за которым не было окон, – пересядь на свое сиденье и жди нас.

Наталья покорно двинулась к выходу: она, обладавшая довольно сильным характером, никогда не перечила супругу в жизненно важных ситуациях.


Женщины и Игумнов уселись в автобус. Наталья отогнала его за глухую стену кафе.

Через несколько минут вышли и сели на свои места остальные мужчины.

За все время событий по пустынной дорожке к бревенчатому кафе не подъехал ни один автомобиль. Хотя мимо изредка проезжали.

– Что вы с ними сделали? – поинтересовалась неугомонная Вичка.

– Всех замочили, – угрюмо отозвался профессор. – Не оставлять же свидетелей.

В салоне на некоторое время повисла тишина, пока Ванечка не расхохотался:

– Вот же легковерные дамы! Забрали у них оружие, расплатились с обслугой и уехали.

Борщев не стал описывать, как они изъяли диск из компа, который в подсобке писал в архив картинку с камер наружного и внутреннего наблюдения. А также про зуботычину, которую он честно вернул одному из молодых бандюков.

А Ефим промолчал про хороший пинок самому пожилому – а то получалось, что главарь вышел без последствий. И про то, что в его внутреннем нагрудном кармане лежали две высокохудожественные бандитские финки.

Профессор вежливо спросил, не будут ли они возражать, если он заберет их в качестве компенсации за испорченный вечер. Бандиты не возражали.

– А они за нами не погонятся? – опасливо спросила Наталья.

– Не думаю, – ответил Береславский. – Не тот уровень. И шины я их «Кайрону» пробил. Кроме того, в городе нас прикроют. – У него имелся телефон псковского милицейского дядьки, полученный от друга-генерала.

– Может, обратно – все-таки по Ленинградке? – спросила прагматичная Надежда. – Не хотелось бы их снова встретить.

– Не возражаю, – согласился Ефим.

Лишних приключений никому не нужно. Лишь теперь, когда все кончилось, он почувствовал, что его руки предательски подрагивают. Тяжкое это для нормальных людей дело – держать на прицеле человека и понимать, что, если понадобится, ты в него выстрелишь.


На ближайшем мосту они тормознули и побросали в реку отобранное оружие.

Кроме ножей – у Ефима не хватило силы воли с ними расстаться.

Потом остановились на бензоколонке, и Береславский в первый раз за поездку уступил руль – он так и не успокоился до конца после стычки. А рисковать пассажирами было ни к чему.

Наталья с удовольствием села за руль, и автобусик резво побежал в сторону совсем уже недалекого Пскова.

Глава 20

Вичка

18 декабря 2010 года. Псков

Ох и перетрусила я вчера, когда этот чувак со смрадным дыханием схватил меня за руку!

Рядом сидели и Бориска, и Ванечка – а у меня все равно сердце в пятки ушло. Одно дело – думать об опасности чьих-то мерзких помыслов, а другое – чуть не стать их жертвой.

Я, кстати, тогда же сильно разочаровалась в двух мужчинах – любезном моему сердцу Игорьке и наглом националисте Береславском. Один не захотел вмешиваться в драку – а если уж точно, то заступиться за меня перед хулиганом. А второй просто тихо смотал, лишь запахло жареным.

Правда, Ефима Аркадьевича я тут же простила – после того, как он вернулся со своим адским ружьем. Игорька, наверное, тоже прощу: ему сейчас вряд ли хорошо. Ведь на меня он всерьез запал, все женщины безошибочно такое чувствуют. А минутная слабость – это просто минутная слабость. Думаю, если б гад меня куда-нибудь реально потащил, Игорек бы точно не усидел на месте. По крайней мере, надеюсь.

А то, что Бориска влез, – другой вариант тут даже не просматривается.

Ну, и почему такое свинство? Влюбленный и благородный похож на поросенка. А влюбленный и трусоватый – на принца.

Обидно.

Хотя в мультфильме «Шрек» эта тема исследована детально.

Однако мне все равно не хотелось бы всю жизнь спать в одной постели с зеленым ушастым уродом. Да что там всю жизнь: мне не хотелось бы даже разового подобного приключения!

В Псков мы вчера даже не заехали: сразу двинулись на берег Псковского озера, где нам в пансионате были заказаны номера.

Только утром поняла, насколько оно огромное. Море практически.

А когда приехали, ничего особо не увидели: лишь высоченные сосны вокруг, под соснами – деревянные домики. Снаружи – избенки-переростки, внутри – со всеми атрибутами городской жизни и панорамным окном, выходящим на все то же озеро.

А также с кондиционером и здоровенной плазмой на стене.


Утром, когда впервые выглянула в окно, никакой плазмы уже не надо.

Солнце отражалось во льду, покрывавшем гигантское озеро. А совсем вдали разноцветно маячили маленькие пятнышки. Поняла, что это такое, только когда взяла у Ефима Аркадьевича монокуляр – половинку бинокля. Там, по сверкающей, абсолютно ровной поверхности, влекомые ветром, гоняли буера. Вот их паруса – целиком алый, желто-синий и бело-красный – я и увидела, когда первый раз выглянула из номера.

В первый день на радости общения с природой времени выделено не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужской взгляд. Проза Иосифа Гольмана

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги