– Опять врете. Давайте сделаем так. Мы встретимся и поговорим, но если мои люди увидят где-нибудь поблизости ваших людей, считайте, что наш уговор расторгнут.
– Ваших людей?
– Ищеек, Фитч, может нанять каждый, уж вам-то это известно.
– Договорились.
– Вы знаете рыбный ресторанчик «Каселла» в конце пирса в Билокси?
– Найду.
– Я уже здесь. Поэтому, когда вы пойдете по пирсу, я буду за вами наблюдать. И если замечу кого-то хоть сколько-нибудь подозрительного, все отменяется.
– Когда?
– Прямо сейчас. Я жду.
Хосе притормозил у автостоянки неподалеку от бухты, где стояли на приколе яхты, и Фитч буквально выпрыгнул из машины, которая тут же уехала. Совершенно один, без каких бы то ни было подслушивающих устройств, Фитч пошел по деревянному пирсу, доски которого слегка покачивались в такт волнам. Марли сидела за деревянным столиком под зонтиком, спиной к воде, лицом – к пирсу. До обеденного времени оставалось еще около часа, и в ресторанчике было пусто.
– Привет, Марли, – сказал Фитч еще на ходу, потом остановился и сел напротив. На ней были джинсы, блузка из хлопка, рыбацкая шапочка и большие темные очки.
– Рада видеть вас, Фитч, – ответила она.
– Вы всегда так суровы? – спросил он, устраивая свое грузное тело на узком стуле и изо всех сил стараясь быть приветливым и улыбчивым.
– На вас, Фитч, есть подслушивающее устройство?
– Разумеется, нет.
Она медленно достала из своей необъятной сумки некий плоский черный прибор, напоминающий диктофон, нажала на кнопку, поставила прибор на стол и вызывающе уставилась на Фитча.
– Простите меня, Фитч, я просто проверяю, успели ли вы где-нибудь здесь насовать «жучков».
– Я ведь сказал, что не делал этого, – ответил Фитч с облегчением. Конрад предлагал прикрепить к нему крохотный нательный микрофончик, а где-нибудь неподалеку расположить фургон с аппаратурой, но Фитч спешил и отказался.
Марли взглянула на миниатюрный монитор, встроенный в торец чувствительного прибора, и убрала прибор обратно в сумку. Фитч улыбнулся, но улыбка тут же сошла с его лица.
– Сегодня мне звонили из Лоренса, – сказала она, и Фитч с усилием сглотнул. – Похоже, вы наняли каких-то болванов, которые ломятся там во все двери и роются в мусорных корзинах.
– Не понимаю, о чем вы, – заерзав, не слишком убедительно ответил Фитч.
Ах, Фитч! Его выдали глаза: они забегали, скосились в сторону, потом он выстрелил взглядом прямо в Марли и тут же снова опустил взор. Все это продолжалось лишь какое-то мгновение, но его было достаточно, чтобы она поняла, что поймала его. На секунду у него замерло дыхание и едва заметно дернулись плечи. Он был загнанв угол.
– Значит, правильно. Так вот: еще один такой звонок – и вы больше никогда меня не услышите.
Однако Фитч немедленно взял себя в руки.
– И что же случилось в Лоренсе? – спросил он так, словно его честность не подлежала сомнению.
– Сдавайтесь, Фитч. И отзовите своих ищеек.
Он тяжело вздохнул, в полном недоумении пожимая плечами.
– Хорошо. Что бы там ни было, я хотел бы знать, о чем, собственно, речь.
– Вы знаете. Еще один сигнал – и все будет кончено. Понятно?
– Понятно. Как скажете.
Хотя Фитч не видел ее глаз, он чувствовал, как она сверлит его взглядом из-за темных очков. Официант суетился у соседнего столика, но не делал никаких попыток предложить им свои услуги.
Наконец Фитч наклонился поближе к Марли и сказал:
– Когда мы перестанем играть в эти игры?
– Сейчас.
– Отлично. Чего вы хотите?
– Денег.
– Догадываюсь. Сколько?
– Сумму я назову позднее. Могу ли я считать, что вы готовы сотрудничать?
– Я всегда готов, но мне нужно знать, что я получу взамен.
– Очень просто, Фитч. Это зависит от того, что вам нужно. Насколько я понимаю, у нынешнего жюри есть четыре варианта действий. Оно может вынести обвинительный вердикт. Может расколоться, вердикт вынесен не будет, и вам придется через год снова через все это проходить – Рор не отстанет. Жюри может вынести вердикт девятью голосами в вашу пользу, и это будет большой победой для вас. И наконец, оно может вынести оправдательный вердикт всеми двенадцатью голосами, и ваши клиенты несколько лет горя знать не будут.
– Это все мне известно.
– Разумеется, известно. Если исключить вердикт в пользу обвинения, остается три возможности.
– Какую вы можете обеспечить?
– Любую. Включая и обвинительный вердикт.
– Значит, противная сторона тоже готова платить?
– Мы ведем переговоры. Давайте оставим это в стороне.
– Это аукцион? Вы продаете вердикт тому, кто больше заплатит?
– Будет то, чего я захочу.
– Мне было бы спокойнее, если бы вы держались подальше от Рора.
– Я не слишком забочусь о вашем спокойствии.
Появился другой официант, этот их заметил и, неохотно приблизившись, спросил, будут ли они что-нибудь заказывать. Фитч заказал чай со льдом. Марли – диетическую колу в банке.
– Скажите мне, каковы условия сделки, – попросил Фитч, когда официант удалился.