Едва он вышел во двор, как услышал дрожащий от ярости голос незваного гостя:
— … вы не смеете так говорить со мной! — купец стоял красный и злой, угрожая мечом Корину Блайту. — Эрика?! Скажи, что это неправда?!
Найрэ Нье'Лири стояла здесь же, её лицо было растерянным, и по нему разливался румянец. Она пыталась утихомирить мужчин, которые вот-вот готовы были сойтись в схватке.
Викфорд окинул взглядом позицию. Его людей трое, он четвёртый. Вполне достаточно, чтобы уложить этого петуха со всем его выводком.
— Это что ещё за дерзкий щенок? — спросил он, подходя к Корину.
— Кхм, — кашлянул Корин Блайт и произнёс с усмешкой, — дык, это как бы жених.
— Жени-и-х? Что самый настоящий жених? — усмехнулся Викфорд в ответ. — И чей жених?
— Дык, как бы… найрэ Нье'Лири.
Наёмники засмеялись.
— Хм, — усмехнулся Викфорд и посмотрел на Эрику. Теперь ему стал понятен румянец на её щеках и растерянность. — Ай-да невеста, при двух женихах оказывается!
Ситуация выглядела забавной, но Эрика окатила его таким презрительным взглядом, что на Викфорда снова накатила злость.
Он даже не понял, почему это так его разозлило. Словно купец вдруг покусился на что-то, что уже принадлежало ему. А Эрика смотрела на Викфорда, и презрение в её взгляде медленно превращалось в неприкрытую ненависть.
— Ты кто такой? — спросил Викфорд, перестав улыбаться.
— Я, Ивар Йорайт, купец из Дхавэна, а это, — он указал пальцем на Эрику, — моя невеста! А вы кто такие, господа? И по какому праву вообще здесь находитесь?
— А я, Викфорд Адемар, кондотьер из Тавирры, агат Его Величества и нахожусь здесь именем короля и по его поручению, — спокойно произнёс Викфорд и сдержанно поклонился. — И эта юная леди, теперь невеста другого человека, с которой я от его имени буду сегодня помолвлен. И если она была вашей невестой, то ваша помолвка считайте, что уже расторгнута по её желанию. Ещё вопросы будут? Или вы свалите отсюда по добру по здорову?
Его голос из вежливо-церемонного вмиг стал дерзким и злым.
— Что значит «по её желанию»? — воскликнул Ивар Йорайт.
— Ивар! Не надо… Я всё объясню! — воскликнула Эрика, выставляя руку вперёд.
Она попыталась встать между ними, но видимо предательство невесты, так сильно задело гордость несчастного сына купца, а может не предательство, а слова Викфорда, но он покраснел, дёрнул шейный платок, едва его не разодрав, и направляя на соперника меч.
— Нет уж! Тогда поединок, за руку невесты! По законам Балейры кто победит, тому она и достанется! — крикнул Ивар в гневе и его друзья, те, что должны были сражаться с ним на этом поединке и в итоге ему проиграть, стали сейчас за спиной Ивара обнажив мечи.
— Ивар! Не надо! Пожалуйста! — это Эрика уже крикнула, понимая видимо, чем всё это закончится.
Во дворе уже собрались жители замка, все шептались, и нарядные гости, которые приехали с Иваром, смотрели на Эрику осуждающе. Такое внезапное предательство невесты стало для всех откровением.
Викфорд вытащил правую руку из перевязи, а меч перехватил поудобнее левой. С этим мальчишкой он справится и левой рукой.
— Ивар! — крикнула внезапно Эрика. — Милорд Адемар ранен, он не может с тобой драться! Прекрати!
— Я буду драться с любым, кто выйдет от его имени! — воскликнул Ивар.
Корин Блайт достал меч, шагнул вперёд, и буркнул:
— Я могу.
— Ивар! Остановись! Они же убьют тебя! — Эрика бросилась между ними пытаясь образумить разгневанных мужчин.
Но Викфорд мечом остановил Корина.
— Ну что вы, найрэ Нье'Лири, не стоит унижаться. Рана-то пустяковая. И во славу вашего жениха я отделаю этого щенка и левой рукой! — произнёс он, шагнул вперёд и направил меч на Ивара. — Корин, уведи госпожу, как бы она не пострадала.
— Стойте! Милорд Адемар! Прошу вас, не делайте этого! — воскликнула Эрика, бросаясь теперь к нему навстречу и приставляя ладонь к острию его меча.
И Викфорд невольно залюбовался её зелёными глазами. В них было столько огня и столько страсти. Её щёки пылали румянцем, и она так бесстрашно выставила ладонь, что кончик меча, коснувшись, оцарапал её до крови.
И под кожей у Викфорда будто ожили огненные иглы, вонзились в вены, расплавляясь и растворяясь в крови, потекли куда-то к сердцу, рождая в теле странную лихорадку.
Они смотрели друг на друга прожигая взглядами, пока Викфорд не спросил с усмешкой:
— Не делать чего, найрэ Нье'Лири?
— Не убивайте его! — произнесла Эрика горячо.