Читаем Веретено Химеры полностью

— Никак нет. Восхищен вашим самообладанием и владением информацией. Вы зря время не теряли.

— Я и не трачу его попусту. Всего лишь служу на благо Республики, майор Саренс. Отправляйтесь на Лурану и добудьте, наконец, информацию из чертова хранителя. Соответствующий приказ уже в канцелярии. Разрешения вам все выданы. Срок на выполнение задания — неделя.

<p>Глава 44</p></span><span>

Эсминец медленно отошел от причального дока военной базы. Митт, сидя в командирском кресле, наблюдал за отлетом и время от времени поглядывал на дисплей, где отображалась цифровая модель полета. Главный пульт управления занимал Григ, Дик принял на себя обязанности штурмана. В роли навигатора выступил Серж. Друзья убедили Митта, что справятся с эсминцем сами, поэтому доукомплектовывать экипаж не стали. За связь и коммуникативность отвечал сержант Терб, следил за работой всех систем и основного двигателя сержант Рикс. Эсминец отошел от базы на нужное расстояние и развернулся.

— Держим курс к звезде Порциес, — отдал команду Митт, — когда покинем систему Цисиллы, приготовиться к гиперпрыжку.

— Есть, командир! — ответил Григ. — Выхожу на крейсерскую.

— Доложите расчетное время до гиперпрыжка.

— Полчаса, — ответил Серж, — затем уходим в гиперпространство. После выхода ещё минут 40 до прибытия на орбиту Лураны.

— А что так долго?

— Там большой трафик, майор, — пояснил Дик, — придется следовать транспортным коридором.

— Ясно. В принципе, нас это устраивает, — кивнул Митт, — Дриом дал нам неделю. Думаю, успеем.

— Конечно, — рассмеялся Григ, — до планеты долетим, город известен. Остальное тоже знаем. Трудностей не составит.

— Надеюсь, что так и будет, — ответил Митт.

Эсминец покинул пределы системы Цисиллы в точно обозначенное лейтенантом Маленски время.

— Дик, прими расчеты, — сказал Серж, — к гиперпрыжку всё готово.

— Принял. Курс откорректирован. Командир, мы готовы.

— Стартуем.

Звезды вытянулись в линии, затем вспышка и вот уже снова привычный космос.

— Мы на месте, командир, — сообщил Григ, — входим в систему Порциес.

— Направление задал, — сказал Дик, — скоро увидим магистраль. Пойдем по ней.

Вскоре, согласно картам этого сектора, эсминец уже летел в границах комической трассы. В живую она ничем не отличалась от обычного компаса, но экипаж прекрасно знал об установленных в пространстве специальных маяках. Их ставили на определенном расстоянии друг от друга и любое отклонение кораблей от трассы транслировалось диспетчерам и на все остальные звездные суда, подключенные к системам общей навигации. Поначалу, эсминец летел в гордом одиночестве, затем приборы зафиксировали встречный грузовик.

— Но вот, — прокомментировал Григ, — начинается оживленное движение.

Через несколько минут его слова подтвердились.

— Борт 41516, — прозвучал голос, — говорит космодиспетчер Сурим Лай. Займите эшелон согласно полученным координатам. Вы пойдете в потоке малых кораблей. Транспортные суда следуют другим курсом. Добро пожаловать в систему звезды Порциес. Назовите вашу конечную цель.

— Планета Лурана, — ответил Григ, — служебная командировка.

— Хорошо, я буду вести вас до планетарной орбиты.

До места назначения долетели быстро.

— Благодаря диспетчеру, — отметил Митт, — без него в этой суматохе не разобраться.

Вблизи планеты пространство кишело космическими кораблями всевозможных конструкций: от небольших катеров и пассажирских лайнеров, до гигантских транспортников и военных звездолетов.

— На связи Сурим Лай, — прозвучало в рубке, — с прибытием, борт 41516. Я вас оставляю. Для следования на планеты рекомендую связаться с диспетчерами космопортов. Вам куда нужно?

— В Горбу, — ответил Григ.

— Тогда я переключаю вас на их диспетчерскую. Счастливого пути!

Динамик замолк и через мгновение ожил снова.

— На связи космопорт Горбы. Меня зовут Дора Мэй. Я отправляю вам данные пути следования. Можете смело инсталлировать их в автопилот. Приземлитесь быстро и без проблем.

Митт согласился с девушкой и отдал команду. Дик загрузил полученную информацию в навигационный компьютер. Григ активировал автопилот. Осталось только спокойно наблюдать за полетом. Когда прошли слой облаков, взору открылось невиданное до этого зрелище: внизу, почти все видимое пространство занимал город.

— Какой огромный! — выдохнув, произнес Серж.

— Не самый большой на планете, — хмыкнул Дик, — а нас несет куда-то на окраину. Видимо, там космопорт.

Он оказался прав. Вскоре эсминец совершил мягкую посадку. После Девасты, где стояло несколько кораблей, здешняя космическая гавань была битком набита всевозможным летательным транспортом.

— С прибытием, друзья, — поздравил команду Митт, — отключаем все системы и на выход. Сержанты Терб и Рикс остаются на борту.

Немногочисленный экипаж встретили местные техники.

— Обслуживание требуется? — спросил один из них у майора, правильно решив, что он здесь старший.

— Спасибо, нет. Как нам выйти отсюда.

— Ваша стоянка номер 3784. Воспользуйтесь терминалом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика