— Сценарий великолепный! — воскликнул Майкл. — Ты будешь довольна, обещаю. Ну а если он тебе не подойдет, клянусь — я съем свои собственные башмаки!
— Это, конечно, страшная клятва! — рассмеялась Кэрол. Майкл был высоким, крупным мужчиной и носил обувь четырнадцатого размера. — Ладно, после Рождества я тебе позвоню, о'кей? — Ей действительно хотелось как можно скорее получить сценарий, но она помнила, что завтра — Рождественский сочельник, а утром должны прилететь Джейсон и Энтони.
— О'кей, — сказал Майкл и добавил: — Желаю тебе счастливого Рождества, детка… — Голос его чуть заметно дрогнул при мысли о том, что эти праздники они могли бы встречать без Кэрол. Майкл всегда относился к ней как к дочери, и потерять ее было бы для него настоящей трагедией.
— И тебе того же, Майкл, — закончила разговор Кэрол.
За ужином она не удержалась и принялась с воодушевлением рассказывать Хлое о новом сценарии. Не сразу Кэрол заметила, как помрачнело лицо дочери. Лишь позже она осознала, как сильно Хлоя ревновала ее к работе. Очевидно, она по-прежнему считала, что кино отняло у нее мать.
— Часть сцен будут снимать в Лондоне, — поспешно сказала Кэрол. — И все это время я смогу провести с тобой. Правда, здорово?.. А когда я буду сниматься в Париже, ты сможешь прилетать ко мне, так что надолго мы не расстанемся. Я еще успею тебе надоесть!
— Ты никогда не надоешь мне, мамочка! — воскликнула Хлоя, и лицо ее просветлело. Она поняла, как старается мать сделать ей приятное, а это значило для нее очень много. Хлоя все еще помнила свои детские обиды, но теперешнее отношение Кэрол растопило сердце девушки.
Этим вечером они ужинали вдвоем — Кэрол заказала в китайском ресторане несколько блюд. Спать они легли вместе и долго шептались и хихикали, как две школьницы, а наутро вдвоем отправились в аэропорт, чтобы встретить Джейсона и Энтони. Стиви Кэрол отправила домой, чтобы та могла встретить Рождество с Аланом. Она должна была вернуться к работе через два дня.
Во второй половине дня курьер привез сценарий — Майкл предпочитал ковать железо, пока оно горячо, и не стал дожидаться, пока пройдут праздники. И Кэрол была даже рада этому. Свободного времени у нее, правда, почти не было, однако она все же улучила минутку, чтобы просмотреть хотя бы несколько страниц. Сценарий показался ей замечательным, и она решила, что попытается прочесть его в рождественскую ночь, когда все домашние отправятся спать. Майкл не преувеличивал: роль, которую ей предстояло сыграть, была просто чудесной — именно о такой Кэрол мечтала последние несколько лет. Не удержавшись, она даже позвонила Мэтью и рассказала ему о том, как ей повезло и как она рада быть по-прежнему востребованной и нужной. Мэтью был искренне рад за нее. Он всегда знал, что Кэрол не может жить без работы, да и роль, по словам Кэрол, была создана словно специально для нее.
Пока Кэрол беседовала с Мэтью, Энтони и Джейсон разговаривали и смеялись в гостиной, вспоминая смешные случаи, которые происходили с ними на Рождество. Джейсон припомнил даже, как пятилетний Энтони, когда они жили в Нью-Йорке, случайно опрокинул елку, пытаясь подкараулить спускающегося, как он тогда думал, по каминной трубе Санта-Клауса. Это была, пожалуй, единственная история, которую Кэрол забыла, все остальные она помнила, и ей было приятно это сознавать. Значит, подумала она, память действительно вернулась к ней в полном объеме, и теперь, общаясь с детьми, ей не надо бояться, что она будет путаться и ошибаться.
Они поужинали, Энтони и Хлоя разошлись по своим комнатам, а Джейсон отправился в кухню, где Кэрол перелистывала страницы сценария.
— Слушай, Кэрол, а как ты себя чувствуешь на самом деле? — спросил Джейсон, наливая себе виски. Кэрол выглядела лучше, чем когда он видел ее в последний раз, но сейчас она показалась ему очень бледной. Джейсон предположил, что Кэрол слишком загрузила себя делами. Это было вполне в ее характере.
Кэрол улыбнулась.
— Я на самом деле чувствую себя хорошо, — ответила она. — А почему ты спросил?
— Да просто так. — Джейсон отпил виски. — Просто ты всех нас очень напугала, — добавил он. Джейсон очень трогательно заботился о Кэрол, когда она пришла в себя, и ей до сих пор было приятно об этом вспоминать.
— Если бы ты знал, как мне самой было страшно, — призналась она. — Все-таки, Джейсон, думаю, что я везучая — ведь все закончилось не так уж плохо.
— Да, милая, слава богу, что все позади. — Джейсон одним глотком прикончил виски и, пожелав Кэрол спокойной ночи, отправился в гостевую спальню. Кэрол тоже пошла к себе, но по дороге ненадолго заглянула в свой кабинет. Она любила эти поздние ночные часы, когда ничто ее не отвлекало, когда так хорошо работалось и думалось. Это было ее время, которое принадлежало ей одной и которое она могла ни с кем не делить.