Читаем Veritas (ЛП) полностью

В то время, как первым порывом было избегать взгляда вулканца и добавить это к накапливающейся горе «инцидентов», которые ему надо было подавлять, пока не получится нормально поговорить, Джим знал, что Спок будет винить себя за эти ожоги, даже если они и были весьма незначительны. Поэтому Кирк за спиной у Маккоя посмотрел на своего старпома и помахал ему рукой.


- Спок, - беззвучно, но чётко произнёс Кирк, не зная, будет ли достаточным желание вулканца иметь наименьшее количество свидетелей для того, чтобы он как-то услышал капитана. – Эй.


Спок резко вскинул голову и, разумеется, в его тёмных глазах плескалась боль. Но что говорить? «Всё в порядке» для него ничего не значит.


- Не болит, - одними губами сказал Джим, зная, что старпом сможет его понять. Кирк намеренно сопроводил слова своей самой лучшей и радостной улыбкой. По крайней мере в нескольких случаях лучезарная невинная улыбка спасла его от справедливого гнева Спока. Может она вытянет вулканца и из его самоубийственного беспокойства. – Я настолько крут.


Это помогло не в полной мере, но плечи вулканца определённо расслабились, поэтому Джим засчитал это как победу своей офигенности, а ещё его способности уловить момент, когда Споку надо было напомнить, что его капитан никоим образом не сделан из хрупкого фарфора.


- Ну ладно, вы оба, возвращайтесь на кровати и любезно оставайтесь там, мне надо просканировать Спока и провести несколько тестов. Но сейчас, боюсь, придётся обойтись детоксными гипо, по крайней мере до тех пор, пока я не найду более точное соединение, которое бы действовало как антидот, - по-прежнему не поднимая головы, сказал Маккой - несколько громче, нежели было необходимо. Джим этого не знал, но доктор и раньше много раз замечал, как он строил своему старпому глазки. И Боунз предпочитал больше не быть этому свидетелем.


- Погоди, эта дрянь всё ещё во мне? – простонал Кирк. – Даже после обеззараживания и прочего?


- Вы слишком долго сюда добирались, - Маккой очевидно был этим раздражён, из-за чего Джим действительно был рад, что его друг не знал половины произошедшего. – О, и мне понадобятся образцы крови, так что тебе лучше прилечь.


- Прилечь? Но образцы крови-…


Вскоре после этого он, вообще-то, ненадолго потерял сознание, потому что его чёртов корабельный главврач посчитал нужным усыпить его без его согласия. Очевидно, надлежащий протокол можно послать к чертям, если это было ему на руку. Придурок.


Очень плохо, что Джим втайне восхищался им за это.

***

В следующий раз Кирк проснулся, наверное, всего несколькими минутами позднее, потому что сонливость по-прежнему пульсировала в теле, и у капитана были проблемы с удержанием глаз открытыми.


Применив, без сомнения, некую форму шантажа, медсестра Чэпел смогла убедить Спока лечь на живот и мягко, но уверенно прочищала его раны на спине. Сквозь усталую дымку у Джима совершенно не было сил запретить себе любоваться спокойным лицом спящего вулканца – волна жажды поднималась, пока Кирк чуть ли не почувствовал её нежеланный, головокружительный вкус на языке.

***

Несколько часов и немало тестов спустя Джим обзавёлся капельницей в руке, свежесгенерированной чешущейся кожей, а его шея болела от сотен разных гипоспреев, которые она перенесла (это определённо ощущалось как сотня, и ему было плевать, если Маккой говорил, что их не могло быть больше десятка).


А ещё он пытался по-взрослому и собранно ответить на вопросы коммодора Эмеретта и, по большей части, справлялся. Из охраны была немедленно выделена команда, чтобы очистить область распространения газа, дабы убедиться, что больше никто не был в опасности, и тайком собрать улики в комнате Джима. Ещё несколько доверенных офицеров из техников и инженеров были посвящены в произошедшее, но Эмеретт согласился с Джимом, что пока что им надо было держать это в тайне. К счастью, и Скотти, и начальник Джотто ответили на вызов капитана и немедленно приняли на себя командование над соответствующими областями расследования.


Не считая коммодора, Кирк и Спок делили свою маленькую уютную больничную палату с начальником охраны Хэйсом, доктором Маккоем и, последние пять минут, с мистером Моссом в очень, очень плохом настроении.


- …надо учитывать тот факт, что вы, очевидно, были мишенью, капитан Кирк, - задумчиво сказал Эмеретт.


- Не уверен, что только я, - ответил Джим. – В смысле да, из нас обоих именно я был в каждой комнате, которая взрывалась или в которой ломались настройки гравитации, или в которую запустили токсичные химикаты или ещё что, но из всех этих случаев по-настоящему смертельной, очевидно намеренной, была та попытка, когда я был наедине со Споком.


Стоявший рядом с кроватью вулканца Мосс болезненно скривился, и Джим расшифровал это как реакцию на свои последние шесть слов. Сам Спок просто сидел и снова внимательно слушал, даже если время от времени и вставлял своё слово, если это было необходимо.


Перейти на страницу:

Похожие книги