Джим посчитал это разрешением уходить, каковым оно и было, и, кивнув Эмеретту и взглянув на Мару, вместе со Споком и Маккоем вышел из кабинета.
— Что мы будем делать, если через два часа не появится новой информации, Джим? — поинтересовался доктор, как только за ними закрылась дверь.
— Тогда и будем об этом беспокоиться, — угрюмо отозвался Джим, выбирая направление и быстро шагая к ближайшему турболифту. — Тем временем, это не должно стать достоянием общественности.
Из-за его казалось бы случайной смены темы Маккой нахмурился.
— Общественности — в смысле всей вселенной, или общественности — в смысле всей Звездной Базы? Потому что я тоже не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал, но здесь есть пресса и ты понимаешь, насколько сейчас популярен? Если выяснится, что тебе угрожали… в смысле, если Звездный Флот разделит вас после такого, то станет проклятием Федерации! Разве это не поможет? Это просто выставляет вас как жертв, как…
— Мучеников, — вмешался Спок.
Джим бросил на него взгляд:
— Знаешь, термин «мученик» обычно подразумевает, что человек еще и должен умереть.
Спок едва заметно сжал челюсти.
— Именно.
Они явно были на одной волне. Время неправильное.
— У меня ощущение, что «достояние общественности» — именно то, что нужно неизвестному.
Послышался сигнал коммуникатора и плохо сдержанное ругательство от Маккоя.
— Это лазарет, — сказал он. — Черт, Джим, извини…
— Иди.
— Я постараюсь прийти к вынесению вердикта, — твердо сказал его лучший друг.
Джим хлопнул его по плечу:
— Не беспокойся об этом. Иди.
Маккой сорвался на бег и вскоре скрылся за поворотом.
Джим остановился и повернулся к Споку лицом. Небольшая часть Кирка (которая звучала подозрительно как мистер Мосс) кричала на него, что они были у всех на виду и неосмотрительны, стояли слишком близко, выглядели слишком интимно…
Но потом он подумал: После всего? Пусть катятся к черту.
— Единственная причина, по которой нам позволили войти туда и все это здание не взорвалось, состоит в том, что заговорщик должен быть уверен в своей способности воплотить все в реальность, так что он не был против, что мы узнаем о надвигающейся смерти.
Он говорил взвешенным, разумным голосом, но в его словах скрывалась плоская окончательность.
— Да, — просто ответил Спок.
Джиму не было нужды подтверждать, что они были на одной волне касательно подозрений по поводу суда. С этим можно было разобраться позже, когда они не будут бегать наперегонки со смертью. Опять.
— Нам надо идти.
Они не обменялись ни единым словом во время всей поездки на турболифте вплоть до нужной палубы, и пока не начали путь к залу суда.
Осталось двадцать минут.
— Погоди.
Джим ухватил Спока за отороченный серебром рукав (они уже оделись в официальную одежду) и мягко потянул, внезапный импульс посетил его, заставляя остановиться.
— Погоди, — повторил он, и головой указал в другую сторону. Двери в зал суда были открыты, и снаружи обреталось несколько журналистов, включая Ставока, который тихо стоял в углу, а один из его компаньонов держал лазерную камеру.
Джим повел Спока в противоположном направлении, прочь от людей, к комнате. Той самой. Их комнате. Комнате, где Спок впервые провел с ним слияние разумов.
— Джим, что…
— Время еще есть.
Она была пустой и такой же большой, как Кирк и запомнил, огромный стол по-прежнему занимал большую часть пространства. У Джима перед глазами вспыхнуло воспоминание — Спок за лодыжки притягивает его к краю — и он его подавил.
— Джим, нам нельзя опаздывать.
— Я знаю, что двадцати минут для разговора недостаточно, — непокорно отозвался Кирк. Его сердце ухало в груди, громко и больно. Он ничего не собирался делать силой или проявлять инициативу, потому что хотел уважать то, что сейчас Споку приходилось нелегко со своими эмоциями, но Джим не собирался и отступать.
Спок взял его ладонь и провел по ней двумя пальцами.
— Ты стараешься быть деликатным? — спросил он, тихо и почти игриво. Но в его вопросе проглядывала темная, серьезная нотка.
— Возможно, — ответил Джим так же тихо.
Спок поднес его ладонь к своим губам и поцеловал подушечки пальцев с невероятной заботой.
— Спасибо за то, что ты такой, какой есть, т’хай’ла.
— Ты меня так в третий раз называешь, — заметил Джим. Ему тут же захотелось прочистить горло — голос звучал низко и хрипло. — Я вулканский немного знаю, но это слово мне не знакомо.
Спок отпустил его ладонь и поцеловал в губы, зарываясь рукой ему в волосы прямо как в прошлый раз, потянул за пряди с достаточной силой, чтобы стало больно. Тело Спока казалось твердым и недвижимым, напряженной линией, надеждой удерживаемой в целости, как что-то, что разобьется, если Джим отпустит. Что?.. Кирк ответил на поцелуй, позволил им на секунду окунуться в глубину и неистовство, он хотел убедить Спока, убрать эту неожиданную эмоцию. Спок толкнулся языком вглубь и прикусил губу Джима, после чего зализал место укуса, заявляя свои права, отчаянно, словно… словно все это было мимолетно.
Спок… он целовал его так, словно уже его потерял.