Читаем Верю! Слава Тебе, Боже! Как верить несмотря ни на что полностью

Один взрослый состоятельный человек прожил жизнь и сделал немало, чтобы обрести свое богатство. Постепенно его становится все больше – «банки, заводы, дома, пароходы». «Создам больше складов, – решает миллионер, – куплю недвижимость, вложу в акции – сохраню и приумножу свое богатство! Научу детей зарабатывать больше денег и как увеличить наше состояние…»

* * *

– Безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил? (Лк 12:20) – говорит Бог.

– Но ведь есть дети, внуки. Они будут обладать тем, что я накопил, потом передадут своим детям, – отвечает бизнесмен.

– А сам как? Ведь с собой ко Мне этого не возьмешь? – продолжает Бог.

– Так мне не надо туда, где моего нет, – уверен богач.

– Значит, Я тебя потерял…

* * *

Значительное состояние поглощает человека – его время и силы, здоровье и ум. Необходимо всегда «быть начеку», чтобы не потерять богатство – частично или полностью. Неусыпно следить за персоналом и партнерами. Держать под контролем ситуацию на рынках – финансы, недвижимость, предметы роскоши и искусства, нефть и газ, состояние внешней среды…

* * *

– Вдруг среди детей будут «моты», – приходит на ум, – «скушают» все состояние и не поперхнутся.

– Надо их ограничить, но так, чтобы все-таки не обиделись, – реагирует совесть.

– Впрочем, это не столь важно, главное, расходы не должны превышать доходы. Чтобы каждый финансовый год был со знаком «плюс», – полагает разум

– А если кризис – все начнет идти в «минус»? Что делать?

– В самом крайнем случае выход один – свести счеты с жизнью…

* * *

Где при этом душа человека, любовь и жертва, вера и надежда? Эти категории стали малопонятны, ведь из них бюджет не составить. Более того, можно его и потерять…

* * *

– Безумный, – продолжает взывать Бог.

– А другие?

– Мне нужен ты!

– Так помоги мне – дай денег, чтобы успокоиться!

– Не дам, погибнешь.

– А тем дал?

– Тебя полюбил больше…

* * *

Божья любовь выведет и богатого из тупика его «бытия». Когда богатство перестанет обладать человеком, он может употребить его с пользой. А благодарные потомки при этом будут вспоминать не меньше, а главное, от души. Чего могло и не быть, если бы богач вручил им накопленное сразу, неожиданно покинув земной удел. Слишком велик соблазн для тех, кто сам еще не потрудился, накапливая состояние.

* * *

Бедная вдова имеет лучший вид перед Богом, обращает внимание Христос, чем те, которые клали в сокровищницу храма «от избытка» (Мк 12:43–44). Она положила жертву от своей скудости и, оставшись ни с чем, обрела блаженство (Мф 5:3). Это блаженство свободы веры в Бога.

* * *

Многие желают верить, но немногие готовы расстаться со всем, что этому препятствует. Уверенность в завтрашнем дне приносит материальный достаток, и он же лишает нас уверенности в Божьей поддержке. Невольно мы привязываем эту поддержку к тем вещам, которые необходимы для жизни. И если не получаем, то наша вера может дрогнуть. Бог этого не желает.

* * *

«Не заботьтесь о завтрашнем дне» (Мф 6:34) – Христос хочет, чтобы мы отделили упование на Бога от текущих потребностей и нужд. Нельзя делать Его «заложником» наших потребностей. «Не искушай Господа Бога твоего» (Мф 4:7) – основа исполнения Божьих заповедей.

* * *

Трое – писатель, профессор и сталкер – шли по коварной и непредсказуемой «зоне», оставленной на земле после «пикника» инопланетян. Цель путешествия – достичь комнаты, где исполняются желания. Но исполнялось там лишь самое заветное…

* * *

«Видавший виды» писатель шел, цинично усмехаясь над самим существованием человеческого желания. Ему оставалось в очередной раз иронично убедиться в слабости людей и поставить себя над ней. Писатель мог бы стать прототипом для британского слогана «не беспокойся».

* * *

Профессор – неудачник в науке – просто боялся, что комнату найдут более способные и удачливые ученые. Они исследуют и сделают открытие, которое перевернет мир, а он, как обычно, останется ни с чем. Комнату нужно взорвать…

* * *

Третий участник похода – сталкер или проводник – жил «зоной», верил и почитал комнату желаний как божество. Он одушевлял «зону», тайно «общался» с ней и тонко улавливал ее «настроение». Опыт сталкера оказался очень востребованным во время пути, что понял даже циник писатель.

* * *

Путешественники достигли цели, и выяснилось, что желать им нечего. Никаких искренних и сокровенных желаний в жизни у них не осталось. Божество таинственной комнаты, если бы таковое могло быть, оказалось «не у дел».

* * *

Трое разошлись. Каждый в свою сторону и оставшись «при своем»: писатель – писать о том, что его нисколько не волнует; профессор – безуспешно пытаться сделать открытие, в которое давно не верит; сталкер – провожать людей в «зону», чтобы кормить семью – ворчливо-преданную жену и странную дочь.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Лики света. Православная книга России

Верю! Слава Тебе, Боже! Как верить несмотря ни на что
Верю! Слава Тебе, Боже! Как верить несмотря ни на что

Яркая, эмоциональная, предельно актуальная и, самое главное, светлая и добрая книга о Церкви и о том, как верующему оставаться верующим, несмотря ни на что. У нас перед глазами развертываются бурные события и информационные войны, признания и разоблачения сотрясают и раскалывают церковный мир. Кажется, что мир проваливается в бездну и добро повержено. Как после этого жить верующему? Как защищаться? Как оставаться верным Богу и себе? Как среди будничных дел, многочисленных проблем и забот оставаться счастливым и не забывать о главном? Всё берет начало в Боге, и все наши тревоги и беспокойства как раз и нужны для того, чтобы прийти к Тому, в ком всё имеет свое начало. Книга допущена к распространению Издательским Советом Русской Православной Церкви.

Георгий Завершинский

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Афонские рассказы
Афонские рассказы

«Вообще-то к жизни трудно привыкнуть. Можно привыкнуть к порядку и беспорядку, к счастью и страданию, к монашеству и браку, ко множеству вещей и их отсутствию, к плохим и хорошим людям, к роскоши и простоте, к праведности и нечестивости, к молитве и празднословию, к добру и ко злу. Короче говоря, человек такое существо, что привыкает буквально ко всему, кроме самой жизни».В непринужденной манере, лишенной елея и поучений, Сергей Сенькин, не понаслышке знающий, чем живут монахи и подвижники, рассказывает о «своем» Афоне. Об этой уникальной «монашеской республике», некоем сообществе святых и праведников, нерадивых монахов, паломников, рабочих, праздношатающихся верхоглядов и ищущих истину, добровольных нищих и даже воров и преступников, которое открывается с неожиданной стороны и оставляет по прочтении светлое чувство сопричастности древней и глубокой монашеской традиции.Наполненная любовью и тонким знанием быта святогорцев, книга будет интересна и воцерковленному читателю, и только начинающему интересоваться православием неофиту.

Станислав Леонидович Сенькин

Проза / Религия, религиозная литература / Проза прочее