Читаем Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ) полностью

У нас с Сингапуром -12 часов разницы и поддерживать связь нам очень тяжело. Компания Джека после первого успешно зашедшего на рынок отеля, в несколько раз быстрее подготовила проект второго отеля уже в Бруклине, который уже строится, и в тоже время, уже подписанный контракт с Сингапуром активно начал свою работу. Джек часто уезжал туда, но как правило лишь на пару дней, а в этот раз он уехал уже как неделю назад, и я до сих пор не знаю, когда он вернётся. Но Джек предупредил меня, что эта поездка может затянуться, потому сейчас они утверждают проект для начала строительства.

У меня сегодня был тяжёлый день, целую партию изделия полностью забраковали на одном из самых больших производств, и я не знаю повезло ли мне, что это случилось на производстве в Нью-Йорке, а не в Сиэтле, например, и мне не пришлось срываться на другой конец страны, или вся эта ситуация - сплошное невезение. И сегодня с самого утра и до позднего вечера я разбиралась с этим инцидентом, пришлось искать виноватого, того кто не уследил за тем, что испортилась не просто одна вещь, а целая партия, а это большие деньги улетевшие в унитаз. Был скандал и я уволила директора по качеству на том производстве, за что меня ещё и покрыли отборным матом, а ведь я могла не просто уволить человека, а на уровне суда попросить возместить все убытки, а это не одна сотня тысяч долларов! Но я всё же попыталась успокоиться и закрыть на это глаза. Благо Джессика выручила меня и взяла Жозефин к себе на весь день, а иначе мне бы пришлось таскать её за собой, потому что сейчас родители Джека на отдыхе в Тоскане, а у нашей няни недельный отпуск, потому что я и сама планировала отказаться от работы на эту неделю, но Софи расстроила меня звонком ещё рано утром.

Но зато я навестила подругу, с которой не виделась уже почти два месяца хотя мы живём в одном квартале, у меня куча работы, ну, а Джессике и вовсе не до гостей. Она на седьмом месяце беременности, они с Сэмом ждут мальчика, и я безумно за них рада.

Звонок означающий, что к нам кто-то хочет попасть возвращает меня с небес на землю, и я поставив стакан с водой на стол, направляюсь к лифту. У нас охрана внизу, поэтому, если бы это был кто-то кого мы с Джеком не знаем, нам бы сообщили по телефону, поэтому я совершенно спокойной нажимаю на кнопку, которая разрешает вход и позволяет лифту подняться на наш этаж.

Может, родители Джека уже вернулись и решили проведать нас, или может это сам Джек, и он просто потерял свой ключ?

Пока я размышляя о своём госте собираю свои волосы в высокий хвост, лифт успевает прибыть, и его створки медленно раздвигаются в стороны, и я уж точно не ожидала её здесь увидеть.

-Боже, что ты здесь делаешь? - не скрывая неприязни, спрашиваю я у выходящей из лифта Молли, и тут же возвращаюсь на кухню.

-Я тоже рада тебя видеть, - расстегивая своё белое пальто, отвечает мне девушка. - Джек не берёт трубку.

-Он в Сингапуре, - говорю я, вновь взяв стакан с водой и облокотившись о столешницу, пока Молли проходит на кухню следом за мной, с интересом рассматривая квартиру, которую она видит уже в сотый раз. - А что, соскучилась?

-Хотела спросить, когда он сможет забрать к себе Кристофера, мне нужно улететь на пару недель.

-На пару недель? - удивляюсь я. - Думаю, Джек не будет против, если ты привезёшь его к нам хоть сейчас, он всегда рад видеть сына.

-Ну да, ведь это его единственный ребёнок, - даже не смотря на меня, язвит Молли, и на секунду я замираю на месте.

Последнее время у нас с этой девицей отношения накалены до предела. Я не понимаю какого чёрта, но она слишком часто стала к нам приходить и при чём одна, без Кристофера, она часто спрашивает у меня про Джека, если не застаёт его, а когда он в городе, то всячески пытается с ним увидеться. Насколько я знаю, Молли ни с кем не встречается, и если она вновь нацелилась на Джека, то я за себя не отвечаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги