Читаем Верхний мир полностью

Я прислонила мокрый зонт к стене. Вдоль всего коридора и по периметру дверной рамы сверкала мишура. От рождественских прибамбасов теплело на сердце, но какая-то часть меня уже мечтала, чтобы праздники поскорее закончились. Новый год давал шанс перезагрузиться… сменить стратегию. Всего несколько дней назад я вскрыла то письмо от доктора Эссо и уже ломала голову, как теперь тайно наладить с ним связь. Правда, я себе пообещала сначала дать всем остыть, толком попраздновать и начать действовать или хотя бы думать о действиях только после.

Я двинулась к себе в комнату, сгорая от нетерпения примерить новое секретное оружие и убедиться, что бутсы прислали правильные, на полразмера больше, как я и просила. У дверей гостиной стояли Поппины туфли, а рядом ботинки Тони и «доксы» Оливии. Странно, подумала я, все дома, а так тихо. Телик не орет, Оливия не стрекочет по телефону, Поппи не кричит ей «потише!»… даже квелый Тони не всхрапывает на диване. Крадясь в гостиную, я подумала, чем черт не шутит, вдруг взломщики проникли в квартиру, связали их и заткнули рты. Но нет, все было в порядке: семейство восседало на своих обычных местах.

Оливия глазела в окно. Поппи зарылась лицом в ладони. И только Тони в упор смотрел на меня.

– Че случилось? Война началась? – пошутила я, но сердце как-то нехорошо затрепыхалось.

Неужто они как-то пронюхали, что я собираюсь связаться с доктором Эссо, и теперь строили заговор меня остановить?

– Сядь, Риа, – Тони показал на стул посреди комнаты, поставленный явно ради цели сегодняшнего собрания.

Я посмотрела на Оливию, надеясь, она подаст мне какой-то знак: что вообще происходит – очередная хрень… или она чего-то наврала нам во благо, так как врать, если дойдет до дела, наш кодекс не запрещал? Но Оливия притворялась, что не чувствует, как я сверлю ее взглядом.

Ладони Поппи дрожали: под ними она плакала. Нет, это никакая не война, внезапно догадалась я.

Это налет.

– Риа, я думаю, тебе лучше будет сесть, – повторил с нажимом Тони.

Инстинкт «драться или спасаться» взял меня за горло.

– Да я уж постою, – мрачно отозвалась я.

– Поверь, так тебе будет легче.

– Может, у тебя это и в первый раз, но у меня – нет. Останусь на своих двоих.

Поппи зарыдала громче.

– Что ж, это честно, – Тони тоже встал (доски под ним заскрипели и прогнулись). – Как ты, наверное, заметила, дела у меня какое-то время шли не очень хорошо. И Поппи слишком долго вывозила нас всех на себе – дольше, чем она того заслуживает, – он потер загривок. – В следующем месяце мы перебираемся в маленький городок в Девоне. Мы всегда хотели это сделать, и Поппи думает, что смена обстановки благотворно на нас повлияет. Но есть еще кое-что… и оно разбивает нам сердце, честно, потому что… мы больше не сможем заботиться о тебе. Мы вдвоем едва-едва наскребли денег на переезд. – Он помолчал. – И если пожертвуем еще хоть чем-то, нас это окончательно сломает.

Меня чуть не разорвало. Все эти четыре года я работала этому говнюку поварихой, уборщицей и психотерапевтом. Я в буквальном смысле вытирала его блевотину с кухонной раковины. И всегда напоминала себе, что он при случае сделает для меня то же самое. Что я ему небезразлична.

– Прости, – сказал он, и большая слеза, сорвавшись с подбородка, с глухим стуком ударилась об пол.

Поппи выглянула из ладоней: ее стеклянно-голубые глаза плавали в потеках туши.

– Прости, Риа… Мне так жаль… – Она все дрожала мелкой дрожью. – Я знаю, это несправедливо. Ох, почему мы не можем сделать для тебя хоть немного больше…

Перед глазами встала наша первая с ней встреча один на один. Я сказала, через сколько приемных семей уже прошла, а она пообещала (тоже утопая в слезах, совсем как сейчас), что мне никогда больше не придется искать себе новый дом.

Оливия в углу щеголяла набрякшими под глазами мешками. Выходит, мы с ней – как два непарных носка, которые Тони и Поппи некоторое время пытались носить… Поносили и бросили. Но годных носков из нас так и не вышло. Одно сплошное неудобство – того и гляди выкинут. Мы просто забыли об этом.

Я знала, что время оглядываться назад и анализировать (все эти «что, если», и «если бы только», и «в следующий раз») скоро придет. А сейчас мне полагалось поработать хорошей девочкой. Они всегда на это надеялись, приступая к таким вот разговорам. И я залезла поглубже в себя и нашла там свою самую кроткую, самую снисходительную улыбку.

– Стало быть, мы с Оливией должны вам прощальную вечеринку?

Тони и Поппи переглянулись. Оливия совсем утонула в диване и покрепче зажмурилась.

– Гм… Плимутский совет сообщил, что они смогут платить нам за одного приемного ребенка. Но только за одного, – Тони прочистил горло и закончил. – Так что Оливия остается с нами.

С каждым слогом нож втыкался мне в спину – глубже, глубже, глубже… Комната вокруг меня вдруг поползла во все стороны сразу, стремительно расширяясь, пока от меня не осталось крошечное пятнышко.

Крапинка.

Точка.

Невидимая.

Несуществующая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровь на эполетах
Кровь на эполетах

Перед ним стояла цель – выжить. Не попасть под каток Молоха войны, накатившегося на Россию летом 1812 года. Непростая задача для нашего современника, простого фельдшера скорой помощи из Могилева, неизвестным образом перемещенным на два столетия назад. Но Платон Руцкий справился. Более того, удачно вписался в сложное сословное общество тогдашней России. Дворянин, офицер, командир батальона егерей. Даже сумел притормозить ход самой сильной на континенте военной машины, возглавляемой гениальным полководцем. Но война еще идет, маршируют войска, палят пушки и стреляют ружья. Льется кровь. И кто знает, когда наступит последний бой? И чем он обернется для попаданца?

Анатолий Дроздов , Анатолий Федорович Дроздов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга
Достаточно времени для любви, или Жизнь Лазаруса Лонга

Роман Роберта Хайнлайна необычен как по сюжету, так и по своему построению. Это роман-симфония. Не пугайтесь, уважаемые любители фантастики, в нем есть все, что должно вам понравиться, и фантастика в том числе. Просто он сделан по музыкальным канонам — прелюдия, контрапункт, интермедии, есть даже вариации на тему.Лазарус Лонг, известный читателям со времен раннего произведения Хайнлайна «Дети Мафусаила», долгожитель, мало того — старейший представитель человеческой расы (на момент романного действия — 4325-й земной год — ему уже перевалило за две тысячи (!!!) лет), прошедший путь (год рождения 1912) от кадета ВМФ США до… Межпланетный торговец, один из богатейших людей в галактике, успешный колонизатор, щедрый, любвеобильный муж — и, несмотря на это, человек, готовый рискнуть всеми своими связями, всем состоянием, чтобы участвовать в эксперименте со временем и вернуться во времена детства…Перевод романа публикуется в новой редакции.

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика
Технический специалист
Технический специалист

Фанфик по Скифу… Космос. Отдалённое будущее. Главный герой оказывается практически в безвыходной ситуации, когда его космический истребитель во время атаки пиратов, оказывается повреждён и полностью обездвижен. После боя победители обязательно станут собирать любую подбитую технику и поврежденный КИП вместе с ним самим в этом случае окажется в руках пиратов. Такая перспектива его откровенно не радовала. Парень прекрасно знал, как пираты обращаются с пленными. В самом лучшем случае его "уступят" какой-нибудь небольшой корпорации работником с пожизненным контрактом, или, скорее всего, продадут в качестве раба на одном из неоварварских миров в нейтральном космосе. В худшем случае очередного пленника просто замучают во время регулярных изуверских развлечений пиратов.Время выходило, у него не оставалось даже призрачного шанса на спасение. Помощь пришла внезапно, и была ли это действительно «помощь»?

Алексей Стародубов , Стародубов Алексей

Фанфик / Фантастика / Самиздат, сетевая литература