Читаем Вернись в мои обьятия полностью

– Целых три дня! – поправил доктора Кевин. – Думаете, просто было проваляться в постели столько времени?

– Ха-ха-ха… Не смешите меня! Благодарите Бога, что легко отделались, иначе неизвестно, сколько пришлось бы лежать! А то и вообще… – уже без смеха добавил доктор Хардинг. – Вертолет ведь в конце концов взорвался, так что благодарите своего ангела-хранителя – вы были на волосок от гибели.

– Но все же выжил, – мрачно усмехнулся Кевин. Ему осталось преодолеть три последние ступеньки. – А вы хотите похоронить меня заживо в постели!

Доктор Хардинг поморщился.

– Не нужно преувеличивать. Я всего лишь хочу сделать вас здоровым. И, заметьте, преодолеваю немалое расстояние единственно ради того, чтобы взглянуть на вас. А вы…

– Доктор, не заставляйте меня напоминать, что ваши визиты оплачиваются. Кстати, мною же. И, по-моему, вполне достойно.

Кевин наконец спустился с лестницы, остановившись напротив доктора Хардинга, и Ширли сейчас видела их обоих. На Кевина было страшно смотреть: от удара головой о ствол дерева – которое остановило несущийся по поляне вертолет – у него под глазами образовались черные круги. Глядя издали, можно было подумать, что он в темных очках.

– Все так, но что толку в подобных визитах, если вы не прислушиваетесь к моим рекомендациям! – возразил доктор Хардинг. – С тем же успехом вы могли бы сэкономить деньги, а я уделил бы больше времени другим своим пациентам.

Кевин попытался провести пальцами по волосам и убрать назад челку, причем так, чтобы не упал придерживаемый локтем костыль, но прекратил старания, едва начав – к подобным чудесам ловкости он еще не был готов.

– Я лишь хотел сказать, док, что плачу вам не для того, чтобы вы помыкали мною как какой-нибудь древнеримский рабовладелец. Моя кровать не галера, нечего меня к ней приковывать, тем более за мои же деньги!

По-видимому, слова Кевина не на шутку рассердили доктора Хардинга, потому что он даже слегка переменился в лице.

– Послушайте, вы это прекратите! Пусть вы сейчас нездоровы, все равно я не позволю вам разговаривать со мной в подобном тоне! Если не нуждаетесь в моих услугах, нечего меня приглашать. У меня и без того дел полно. К вашему сведению, мне еще никогда не попадалось более капризного и несговорчивого пациента, чем вы, поэтому…

– О, благодарю за комплименты, док! – воскликнул Кевин, которого неожиданно развеселила вспыльчивость собеседника. – Если хотите меня уесть, скажите просто, что я упрям как осел, это, кстати, будет соответствовать действительности.

Доктор Хардинг скрипнул зубами. Вероятно, ему стоило больших усилий держать себя в руках.

– Приятно, что вы осознаете собственные недостатки. Что касается меня, то я буду рад убраться отсюда и больше здесь не появляться. В Лас-Вегасе много врачей, найдете себе кого-нибудь другого. Того, кто станет лечить вас по вашей же собственной методе. – Он смерил Кевина взглядом. – Впрочем, вы сам себе врач, так что и искать никого не придется.

– Замечательно сказано, док! Сам себе врач… Именно то, что нужно! Ведь кто еще знает, как я себя чувствую и могу ли встать с постели или должен валяться еще неизвестно сколько.

– Почему неизвестно? Обычная практика при сотрясении мозга – десять дней. А вы вскочили на третий! – Доктор Хардинг внимательно вгляделся в глаза Кевина. – Скажите честно, у вас не кружится голова?

– Нет. Вернее, не настолько, чтобы я обращал на это внимание.

– Значит, кружится, – констатировал доктор Хардинг. – А не подташнивает?

Кевин прислушался к себе.

– Вроде нет.

– Вот упрямец! – недовольно крякнула миссис Эббот, так же, как Ширли присутствующая при разговоре. Правда, ее замечания не услышал никто.

– Вроде! – саркастически хмыкнул доктор Хардинг.

Кевин прищурился.

– А вы, похоже, хотели бы, чтобы я потерял сознание и свалился прямо к вашим ногам? Чтобы вы наступили на меня и кто-то сфотографировал бы вас на память, как охотника над поверженной жертвой.

– Ну и фантазии у вас! – покачал доктор Хардинг головой. – Как почувствуете себя лучше, обратитесь к психиатру.

– Ай-ай-ай, неужели современная профессиональная этика позволяет врачам иронизировать над больными?

– Вы же не считаете себя таковым.

Кевин усмехнулся.

– Но вы-то считаете! И тем не менее обозвали меня психом.

– Не передергивайте, я ничего подобного не говорил.

– А кто минуту назад отправил меня на консультацию к психиатру?

Доктор Хардинг пожал плечами.

– Меня просто беспокоит ваше состояние. Сегодня я только тем и занимаюсь, что пытаюсь удержать вас от безрассудства. Но, похоже, именно рассудок ваш пока не в состоянии служить вам как следует.

Кевин выпрямился, насколько это позволяли костыли.

– А это уже похоже на оскорбление!

– Тише, успокойтесь, вам нельзя волноваться. Из-за этого повышается давление.

– И что?

– Возникает дополнительная нагрузка на мозг, который и так еще не вернулся в нормальное состояние после перенесенного сотрясения, – сухо пояснил доктор Хардинг.

Кевин на мгновение плотно сжал губы.

– Вы что же, в самом деле считаете, что у меня мозги набекрень?

Губы доктора Хардинга тронула едва заметная, но явно язвительная усмешка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы