Читаем Верноподданный (Империя - 1) полностью

- Никакого, - сказал Гейтейфель. - Я обратил на это внимание, потому что всегда предсказывал нечто подобное.

- Что именно? Извольте говорить яснее.

Но Гейтейфель отказался. Дидерих сверкнул глазами.

- Я решительно требую, чтобы вы исполнили свой врачебный долг.

- Я не ваш врач, - ответил Гейтейфель.

Дидерих сменил повелительный тон на жалобно-пытливый.

- Порой я чувствую боль в горле. Вы полагаете, что это серьезно? Есть основания опасаться самого страшного?

- Советую вам обратиться к специалисту.

- Да ведь вы единственный в городе специалист! Бога ради, господин доктор, не берите греха на душу, у меня на руках семья.

- Да вы бы поменьше курили и пили. Вчера вечером вы хватили через край.

- Ах, так! - Дидерих выпрямился. - Вы мне не можете простить вчерашнее шампанское. И верноподданнический адрес.

- Если вы подозреваете меня в низменных побуждениях, зачем вы меня спрашиваете?

Но Дидерих уже снова молил:

- Скажите, по крайней мере, не угрожает ли мне рак?

Гейтейфель не улыбнулся.

- Ребенком, правда, вы всегда отличались золотушным и рахитичным складом. Зря вы не служили в армии, вы бы не обрюзгли так.

В конце концов он сменил гнев на милость, осмотрел Дидериха и принялся смазывать ему горло. Дидерих задыхался, боязливо вращал глазами и стискивал руку врача. Гейтейфель убрал шпатель.

- Так я, разумеется, ничего сделать не смогу. - Он хмыкнул. - Вы ничуть не изменились - такой же, как в детстве.

Как только Дидерих отдышался, он немедленно унес ноги из этой камеры пыток. Не успели у него просохнуть глаза, как он натолкнулся на Ядассона.

- Что с вами? - спросил Ядассон. - Вчерашняя попойка вам повредила? Так почему же вы обратились именно к Гейтейфелю?

Дидерих уверил его, что чувствует себя превосходно.

- Но этот тип довел меня до белого каления! Я отправился к нему, ибо счел своим долгом потребовать удовлетворительного объяснения по поводу вчерашних речей Лауэра. Пререкаться с самим Лауэром не очень-то приятно человеку благомыслящему.

Ядассон предложил зайти в пивную Клапша.

- Я, стало быть, пошел к нему, - продолжал Дидерих, уже сидя с Ядассоном за столиком, - в надежде, что вся эта история объяснится очень просто; либо сей господин был пьян в дым, либо на него нашло временное затмение! Вместо этого, как вы думаете, что происходит? Гейтейфель держит себя нагло. Говорит самоуверенным тоном. Подвергает циничной критике наш верноподданнический адрес и - вы не поверите! - даже телеграмму его величества!

- Ну, а затем? - спросил Ядассон; одна рука его была занята обследованием фрейлейн Клапш.

- Для меня здесь не существует никаких "затем"! С этим господином я раз навсегда покончил счеты! - воскликнул Дидерих, хотя у него изрядно сосало под ложечкой от мысли, что в среду ему опять предстоит смазывание.

- Ну, а я еще не покончил, - отрезал Ядассон. И в ответ на удивленный взгляд Дидериха: - Вы забыли, что существует учреждение, именуемое королевской прокуратурой, и оно весьма интересуется господами, подобными Лауэру и Гейтейфелю. - Он оставил в покое фрейлейн Клапш и сделал ей знак скрыться с глаз.

- Что вы намерены предпринять? - спросил неприятно пораженный Дидерих.

- Я думаю предъявить им обвинение в оскорблении величества.

- Вы?

- Да, я. Прокурор Фейфер сейчас в отпуске, и я его замещаю. Во время самого происшествия я отсутствовал и тотчас же установил это при свидетелях. Стало быть, я имею право выступить на процессе как представитель обвинения.

- Но если никто не возбудит его?

На лице Ядассона появилась жесткая усмешка.

- Слава богу, мы можем и без этого обойтись... Кстати, напоминаю вам, что вчера вечером вы сами предложили себя в свидетели.

- Решительно не помню, - живо сказал Дидерих.

Ядассон похлопал его по плечу.

- Ничего, вспомните, как только вас приведут к присяге.

Дидерих вспылил. Он так расшумелся, что Клапш осторожно заглянул в комнату.

- Господин асессор, не могу не выразить вам крайнего удивления. Мои частные замечания вы... По-видимому, вы рассчитываете с помощью политического процесса скорее выскочить в прокуроры. Но я хотел бы знать, какое мне дело до вашей карьеры?

- А мне до вашей, - ответил Ядассон.

- Так. Значит - враги?

- Надеюсь, мы еще с вами поладим.

И Ядассон разъяснил, что у Дидериха нет никаких оснований бояться процесса. Все свидетели событий в погребке, включая и друзей Лауэра, не могут не показать то же, что и Дидерих. Дидериху отнюдь не придется отважиться на какой-либо особый шаг.

- К сожалению, я его уже сделал, - ответил Дидерих, - ведь именно я затеял скандал с Лауэром.

Но Ядассон его успокоил:

- Это никого не интересует. Важно установить одно: произнес ли Лауэр инкриминируемые ему слова или нет? Вы, точно так же, как все остальные, дадите свои показания. При желании можете это сделать с осторожностью.

- С большой осторожностью, - подхватил Дидерих. И, глядя на сатанинскую усмешку Ядассона: - Да разве мне когда-нибудь могло прийти в голову засадить в тюрьму такого порядочного человека, как Лауэр? Да, да, порядочного! Ибо политические убеждения, на мой взгляд, сами по себе никого не позорят.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже