Читаем Верой и правдой полностью

Оставалось только примерить шлем. Закрытый стальной шлем не был похож на ведро, его не украшали рога или прочие финтифлюшки, обтекаемый, гладкий, с т-образной прорезью на лицевой части – для глаз и дыхания, – он напомнил ему шлемы античных греков, разве что без гребня. Гарт помог Рустаму правильно надеть подшлемник, специальный шарф, кольчужный капюшон и, наконец, сам шлем.

Рустам повел шеей, покрутил головой и невольно порадовался шарфу, защитившему ее от жестких колец кольчуги. Шлем сидел как влитой, да и обзор был получше, чем у гномьего.

– Ну как? – поинтересовался он, разведя руки в стороны.

– Кольчугу придется подгонять, – сказал старый мастер и попросил: – Попробуйте сесть на корточки, сэр. М-да, набедренник нужно будет поднять повыше.

– Пожалуй, так, – согласился с ним Гарт, а Джинаро лишь кивнул в знак согласия.

– Если оставите доспех до завтра, к обеду все будет готово, – сказал мастер и позвал подмастерьев, чтобы они сняли с Рустама мерку.

Пока подмастерья измеряли Рустама, Джинаро внимательно исследовал снятый Рустамом шлем. Что-то заметив на тыльной стороне, гоблин пришел в нешуточное возбуждение и подозвал Гарта. Гарт посмотрел на шлем, сначала он ничего не понял, но потом, видно, дошло и до него. Брови у него взлетели вверх от удивления, он переглянулся с Джинаро и молча полез за деньгами. До Рустама долетел их шепот:

– Сколько у нас всего монет?

– Двадцать семь золотых и пара серебряных.

– Отдавай все.

– Думаешь, мастер согласится?

– Не знаю, но попробовать стоит.

Гарт, преувеличенно тяжело вздохнув, вернулся к прилавку и положил на него ладонь:

– Ну, мастер, пора поговорить о цене.

Гоблин усмехнулся:

– Ну что ж, если пора, давай поговорим. Только учти – цена моя окончательная, торговаться и спорить не буду.

Гарт и Джинаро мрачно переглянулись.

– Ты здесь хозяин, мастер. Как скажешь, так и будет. Говори цену.

– Два золотых и одна серебряная.

Несмотря на согласие не торговаться, Гарт тут же начал возражать:

– Не-эт, это слишком доро… – и осекся. – Э, сколько ты сказал, уважаемый? Два золотых? Я правильно расслышал?

– Не совсем, – невозмутимо ответил бронник. – Я сказал, два золотых и одна серебряная.

– Ну что ж, дорого, конечно, но мы согласны, – великодушно согласился успевший овладеть собой Гарт и полез за деньгами.

– А не продешевишь, мастер? – вмешался Рустам, и Гарт мысленно застонал.

Старый гоблин сверкнул глазами:

– Я свою цену знаю.

– Вот и отлично. – Преувеличенно широко улыбаясь, Гарт поспешно отсчитал требуемую сумму.

– Нет, так не пойдет. – Рустам подошел к прилавку и решительно накрыл монеты ладонью. – Сколько эти латы стоят на самом деле?

Гарт тяжело вздохнул, а мастер снова сказал:

– Два золотых и одна серебряная. – Последовала небольшая пауза, наконец мастер улыбнулся, впервые за все это время, и добавил: – Это стоимость материала: руды, кожи и прочего.

– Хорошо, – медленно произнес Рустам, – а что спросишь за работу?

– За работу-то? – повторил гоблин. – Что ж, за работу тоже спрошу, но только не золотом – кровью.

– Не понял, – нахмурился Рустам.

– А что тут непонятного? – потемнел гоблин. – У меня здесь жена, дети, внуки. Я в этом городе родился, вырос и бежать из него не собираюсь. А в Норфолде у меня брат с семьей жил, тоже не захотел уходить из города. В Борноуэле – сестра с мужем и маленькими детьми. Старший сын перед самой войной уехал в Вестмонд, там у него была невеста, ее семья не захотела покинуть город, а он не захотел оставить ее. Когда перворожденные захватывают город, господин рыцарь, ремесленников не трогают, их забирают в рабство. Но только не гоблинов. Гномы убивают гоблинов, убивают всех… убивают жестоко… – Старый мастер на некоторое время замолчал, невидящими глазами уставившись на шлем, сделанный его руками. Погладил холодную сталь мозолистой ладонью, тяжело сглотнул и выдавил: – Заплатите кровью, сэр рыцарь, кровью перворожденных, и будем в расчете.

– У меня может и не получиться, – тихо сказал Рустам.

Старый мастер поднял голову и блеснул зубами в зловещей улыбке:

– А для того и латы, чтобы возможностей у вас для этого дела было поболее.

Рустам оглянулся на притихших друзей и убрал ладонь с лежавших на прилавке монет:

– Заметано.

<p>Глава 3</p><p>Город</p>

Суровая стража, увидев Бертрама, раздвинула скрещенные копья. Старый слуга открыл двери и вошел в графский кабинет.

– Ваше величество, лошади готовы.

Король, уже успевший облачиться в походные доспехи, оторвался от развернутой на столе карты:

– Хорошо, Бертрам, пусть немного подождут, я скоро освобожусь. И позовите сюда Злотаря.

Старый слуга поклонился и вышел, а король, бросив последний взгляд на карту города, повернулся к двум своим собеседникам – графу Лондейлу и барону Годфри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Глинглокский лев

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы