- Фэррис говорил: «Я не верю ни в какие «измы». Ты передал ту же идею другими словами, но это все равно граничит с плагиатом, - Тьюсди остановилась. - Постой. Я хочу дать тебе кое-что, - она расстегнула свою сумочку, покопалась в ней, извлекла маленький пластиковый пакетик и передала его Сэмуэлю. Внутри пакетика белел зуб.
- Что это? - спросил он.
- В детстве я собирала все свои молочные зубы. В них есть сила - сила невинности. Интуитивная сила. Иногда я дарю один из них кому-то, кто для меня важен. И сейчас я даю свой зуб тебе.
- Тьюсди, это очень мило с твоей стороны, - на мгновение Сэмуэль поморщился, опасаясь, не сказал ли он чего-то не так.
Они пошли дальше. Сэмуэль стискивал пакетик в кулаке с такой силой, словно засунуть его в карман было бы святотатством.
- Слушай, надеюсь, я не ввел тебя в заблуждение, - сказал он. - Ты… моя жизнь нравится мне такой, какая она есть. Я не хочу ее усложнять.
Мимо, держась за руки, прошла молодая парочка. Тьюсди посмотрела на Сэмуэля, и в ее глазах что-то блеснуло. Боль? Злость? Возможно, и то, и другое.
- Я не это имела в виду, - сказала Тьюсди, когда парочка прошла мимо. - Послушай, если ты думаешь, что вся эта история - тщательно продуманный план, благодаря которому я смогу найти себе парня, то ты ошибаешься. Я делаю это не ради себя. Если наши встречи могут спасти несколько человек, то умрем ли мы от натуги, если будем видеться несколько раз в неделю и, может, даже получать от этого удовольствие? Неужели тебе настолько неприятно мое присутствие?
- Нет! Я…
Но Тьюсди уже развернулась и умчалась прочь. Вопрос, очевидно, был риторическим.
Она уже купила себе кофе и сидела у окна, положив перед собой газету.
- Привет, - сказал Сэмуэль. Тьюсди взглянула на него.
- Привет, - она улыбнулась, но одними губами - улыбка не дошла до ее зеленых глаз.
- Прости. Ты права, я делал необоснованные выводы, и мне очень жаль.
Тьюсди покосилась на него, наполовину ослепленная льющимся из окна светом, и ее улыбка стала более естественной.
- Я собиралась предложить сесть за разные столики, но вынуждена признать, что твое извинение прозвучало вполне сносно, - она ткнула ногой в сиденье напротив.
Сэмуэль сел и склонился вперед.
- Я постоянно прокручиваю все это в голове, пытаясь найти хотя бы одно объяснение, но ничего не приходит на ум. Я уже неделю толком не спал, а ведь у меня никогда еще не было проблем со сном.
Тьюсди просматривала газету, как будто она слушала его лишь вполуха.
- Как ты думаешь, что происходит на самом деле? - спросил он.
- Если ты ожидаешь хорошей и правильной концовки, то я думаю, что будешь разочарован, - сказала она.
- Должно ведь найтись разумное объяснение…
- О, думаю, оно существует, - она свернула газету. - Но вопрос не в этом. Вопрос в том, существует ли объяснение, которое ты сочтешь разумным? Ты ведешь себя так, словно твоя личная точка зрения - нечто вроде Абсолютной Реальности, - она широко взмахнула рукой, как будто эти слова плавали на гигантском табло перед ними. - И все остальные могут быть правы лишь до тех пор, пока их мировоззрение совпадает с твоим.
- Ты все еще злишься на меня, не так ли?
- Немного, - ответила Тьюсди, делая глоток кофе.
К кафе подъехала группа из семи или восьми велосипедистов. Старики спешились и теперь с пыхтением пристегивали свои велосипеды к деревьям и столбам.
- Я уже видел их на прошлой неделе, когда мы были в другой закусочной, - сказал Сэмуэль. Они наблюдали за тем, как старики вошли и, шаркая, направились к прилавку.
- Вы что, какой-то клуб? - спросила Тьюсди.
Вывернув шею, чтобы посмотреть на них - настолько искривленной была его спина, - маленький человечек покачал головой.
- Нет, нас наняли городские власти. Новая программа по туризму или что-то вроде того.
Сэмуэль и Тьюсди переглянулись.
- Туризм, ага… черта с два, - пробормотала Тьюсди. Сэмуэль достал сотовый и позвонил Берри.
- Мы не единственный твой талисман, не так ли? Берри рассмеялся.
- Ты очень наблюдателен. Сейчас у нас в работе около дюжины проектов, а вскоре планируется еще больше.
- Для чего нужны старики на велосипедах?
- Особо тяжкие преступления. Чем больше мужчин-велосипедистов и чем выше их средний возраст, тем меньше таких преступлений.
- Почему ты не сказал мне об этом?
- Сэм, ты что, шутишь? Ты же не веришь в существование подобных взаимосвязей! Что именно ты хочешь знать? Помнишь эпидемию гриппа в прошлом январе? Болели только владельцы красных автомобилей. Люди, использующие свои библиотечные формуляры хотя бы дважды в месяц оказываются жертвами ограблений гораздо реже, чем те, у кого нет формуляров. Этого хватит? А то могу продолжить.
У Сэмуэля закружилась голова. Он сел. Тьюсди вопросительно посмотрела на него, но он лишь медленно покачал головой.
- Это изменит все, Сэм, - говорил тем временем Берри. - Это изменит весь мир. Ты понимаешь? - его голос дрожал от волнения.